Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ecole fondamentale autonome de mettet sise » (Français → Néerlandais) :

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 AOUT 2017. - Arrêté ministériel autorisant l'Ecole fondamentale autonome de Mettet à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit waarbij de Ecole fondamentale de Mettet ertoe wordt gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten


Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome de Mettet sise rue Croix de Bourgogne 12, à 5640 METTET d'organiser l'apprentissage par immersion;

Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fondamentale autonome de la Communauté française gelegen rue Croix de Bourgogne 12, te 5640 METTET om taalbadonderwijs in te kunnen richten;


Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française, sis rue Croix de Bourgogne, 12 à 5640 METTET, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion ;

Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fondamentale autonome de la Communauté française, gelegen rue Croix de Bourgogne, 12 à 5640 METTET om de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten;


Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome « Les Bons Villers » de la Communauté française, sis rue Zéphirin Flandre, 10 à 6210 FRASNES-LEZ-GOSSELIES, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion ;

Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fondamentale autonome « Les Bons Villers », gelegen Rue Zéphirin Flandre, 10 te 6210 - FRASNES-LEZ-GOSSELIES om de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 AOUT 2017. - Arrêté ministériel autorisant l'Ecole fondamentale autonome Les Bons Villers à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit waarbij de « Ecole fondamentale autonome Les Bons Villers » ertoe wordt gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 AOUT 2017. - Arrêté ministériel autorisant l'Ecole fondamentale autonome Duc de Marlborough à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit waarbij de « Ecole fondamentale autonome Duc de Marlborough » ertoe wordt gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten


Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale autonome Tubize-Renard, sise rue de Stimbert 8, à 1480 TUBIZE d'organiser l'apprentissage par immersion;

Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de Ecole fondamentale autonome Tubize-Renard gelegen rue de Stimbert 8, te 1480 TUBIZE om taalbadonderwijs te kunnen organiseren;


Article 1 . Le Gouvernement octroie en vue de l'année scolaire 2015-2016 une dérogation pour la poursuite de l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, au bénéfice des établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : - Ecole fondamentale libre Saint-Louis 2 (FASE 114), sise Rue du Cardinal, 32 ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent een afwijking toe voor de voortzetting van de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2015 - 2016, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale libre Saint-Louis 2 (FASE 114), gelegen Rue du Cardinal, 32, te 1000 BRUSSEL ; - Ecole fondamentale ...[+++]


Article 1. L'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française, sise avenue du Chaineux 30, à 4802 Heusy, porte désormais l'appellation " Ecole fondamentale René Hausman" .

Artikel 1. De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap, gelegen avenue du Chaineux 30, te 4082 Heusy, zal voortaan de benaming " Basisschool René Hausman" dragen.


Considérant qu'à la date du 1 septembre 2004, le nombre d'élèves inscrit à l'école fondamentale autonome « Pierre Coran », sise avenue Gouverneur Cornez 1, à 7000 Mons, n'atteint plus le minimum requis pour justifier le maintien de l'école,

Overwegende dat op 1 september 2004 het aantal leerlingen ingeschreven in de autonome basisschool " Pierre Coran" , gelegen avenue Gouverneur Cornez, 1 te 7000 Bergen, het vereist minimum niet meer bereikt om het behoud van de school te verantwoorden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ecole fondamentale autonome de mettet sise ->

Date index: 2025-01-10
w