Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'effet des mesures antidumping soit mitigé " (Frans → Nederlands) :

Dans ces circonstances, il a été provisoirement conclu que, sur la base des informations fournies, il semblerait que l'effet des mesures antidumping soit mitigé et qu'aucune conclusion claire ne peut être tirée en ce qui concerne l'existence de raisons impérieuses, dans l'intérêt des utilisateurs, de ne pas adopter les mesures dans le cas d'espèce.

Op grond van de verstrekte informatie luidt de voorlopige conclusie dan ook dat het effect van antidumpingmaatregelen gemengd lijkt te zijn, zodat er geen duidelijke conclusie kan worden getrokken ten aanzien van het bestaan van dwingende redenen om in het belang van de gebruikers in dit specifieke geval geen maatregelen goed te keuren.


Défense contre les pratiques commerciales déloyales: La Commission a déjà mis en place un nombre record de mesures visant à compenser l’effet préjudiciable des pratiques de dumping, soit 37 mesures antidumping et antisubventions relatives à des produits sidérurgiques (dont 16 portant sur des importations d'acier en provenance de Chine).

Bescherming tegen oneerlijke handelspraktijken: De Commissie past reeds een recordaantal maatregelen toe om schade als gevolg van dumping te neutraliseren. Momenteel gelden 37 antidumping- en antisubsidiemaatregelen met betrekking tot staalproducten, waarvan er 16 van toepassing zijn op de invoer van staal uit China.


Dans ces circonstances, il a été provisoirement conclu que, sur la base des informations fournies, il semblerait que l’effet des mesures compensatoires soit mitigé et qu’aucune conclusion claire ne peut être tirée en ce qui concerne l’existence de raisons impérieuses, dans l’intérêt des utilisateurs, de ne pas adopter les mesures dans le cas d’espèce.

Op grond van de verstrekte informatie luidt de voorlopige conclusie dan ook dat het effect van compenserende maatregelen gemengd lijkt te zijn, zodat er geen duidelijke conclusie kan worden getrokken ten aanzien van het bestaan van dwingende redenen om in het belang van de gebruikers in dit specifieke geval geen maatregelen goed te keuren.


En l'absence d'observation contredisant les conclusions précédentes et eu égard à l'absence de coopération des utilisateurs dans le cadre de la présente enquête, on s'attend à ce qu'un éventuel effet sur les prix résultant des mesures antidumping soitgligeable en ce qui concerne les utilisateurs industriels en aval.

Aangezien geen opmerkingen zijn ingediend die de bevindingen van het vorige onderzoek betwistten, en gezien de geringe medewerking van de gebruikers aan het huidige onderzoek, wordt verwacht dat mogelijke prijseffecten als gevolg van antidumpingmaatregelen niet van betekenis zijn voor industriële gebruikers die het betrokken product afnemen.


sur les mesures que la Communauté peut prendre au regard de l'effet combiné des mesures antidumping ou compensatoires et des mesures de sauvegarde

inzake de maatregelen die de Gemeenschap kan nemen ten aanzien van het gecombineerde effect van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen


1. Lorsqu'elle considère qu'une combinaison de mesures antidumping ou compensatoires et de mesures tarifaires de sauvegarde à l'encontre des mêmes importations risque d'avoir des effets plus importants que prévus au regard de la politique et des objectifs de défense commerciale de la Communauté, la Commission peut, après consultation du comité consultatif institué par l'article 15 du règlement (CE) n° 384/96 ou par l'article 25 du règlement (CE) n° 2026/97, proposer au Conseil statuant à la majorité simple, de prendre une ou plusieurs ...[+++]

1. Wanneer de Commissie van oordeel is dat een combinatie van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van dezelfde ingevoerde producten een groter effect zou kunnen sorteren dan voor de doeleinden van de communautaire handelsbescherming wenselijk is, dan kan zij, na raadpleging van het Raadgevend Comité dat is ingesteld bij artikel 15 van Verordening (EG) nr. 384/96 of artikel 25 van Verordening (EG) nr. 2026/97, voorstellen dat de Raad met een gewone meerderheid van stemmen een of meer van de vol ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0452 - EN - Règlement (CE) n° 452/2003 du Conseil du 6 mars 2003 sur les mesures que la Communauté peut prendre au regard de l'effet combiné des mesures antidumping ou compensatoires et des mesures de sauvegarde

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0452 - EN - Verordening (EG) nr. 452/2003 van de Raad van 6 maart 2003 inzake de maatregelen die de Gemeenschap kan nemen ten aanzien van het gecombineerde effect van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen


Règlement (CE) n° 452/2003 du Conseil du 6 mars 2003 sur les mesures que la Communauté peut prendre au regard de l'effet combiné des mesures antidumping ou compensatoires et des mesures de sauvegarde

Verordening (EG) nr. 452/2003 van de Raad van 6 maart 2003 inzake de maatregelen die de Gemeenschap kan nemen ten aanzien van het gecombineerde effect van antidumping- of antisubsidiemaatregelen en vrijwaringsmaatregelen


(38) Il résulte de ce qui précède que la pression exercée par les importations chinoises faisant l'objet d'un dumping a empêché l'industrie communautaire de profiter pleinement des effets des mesures antidumping instituées en 1990 à l'encontre d'autres importations de produits similaires, en ce sens qu'elle a eu une influence préjudiciable sur le volume des ventes, la part de marché, les stocks et les bénéfices de cette industrie pendant la période de l'enquête.

(38) Uit het bovenstaande blijkt dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door de invoer met dumping uit China geen baat had bij de anti-dumpingmaatregelen die in 1990 tegen de invoer van het soortgelijke produkt uit andere landen waren genomen. Deze invoer had gedurende het onderzoektijdvak een negatieve invloed op de omvang van de verkoop, het marktaandeel, de voorraden en winsten van de bedrijfstak van de Gemeenschap.


(25) La Commission a également examiné les effets des mesures antidumping concernant les minerais de tungstène et leurs concentrés importés de la république populaire de Chine au regard des intérêts spécifiques de l'industrie de la Communauté et de ceux d'autres parties intéressées, notamment des transformateurs.

(25) De Commissie heeft zich tevens gebogen over de gevolgen van anti-dumpingmaatregelen op de invoer van wolfraamerts en concentraten daarvan uit de Volksrepubliek China op de specifieke belangen van de bedrijfstak van de Gemeenschap en van andere belanghebbende partijen zoals verwerkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'effet des mesures antidumping soit mitigé ->

Date index: 2022-05-16
w