Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec effet rétroactif
Effet rétroactif
Rétroactivité
Rétroactivité de la loi

Vertaling van "l'effet rétroactif reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]


effet rétroactif | rétroactivité

terugwerkende kracht






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interrogé au sujet de la justification de la rétroactivité, le délégué a déclaré que l'intention n'est nullement de conférer un effet rétroactif à l'arrêté mais que la finalité reste bien de prévoir un délai de trois mois, à compter de la date d'entrée en vigueur, pour introduire une demande de réduction de la cotisation d'affiliation d'office.

Gevraagd naar een verantwoording voor de terugwerkende kracht heeft de gemachtigde verklaard dat het geenszins de bedoeling is om aan het besluit terugwerkende kracht te verlenen, maar dat het wel de bedoeling blijft om in een termijn van drie maanden te voorzien, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding, voor het indienen van een aanvraag om vermindering van de bijdrage voor ambtshalve aansluiting.


Du reste, les articles relatifs à la cotisation spéciale de sécurité sociale de la nouvelle loi portant des dispositions sociales ont également un effet rétroactif.

Overigens hebben ook de artikelen in verband met de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid in de jongste wet houdende sociale bepalingen terugwerkende kracht.


Un autre intervenant déclare qu'il reste partisan, pour des raisons citées ci-dessus, d'un régime ayant effet rétroactif au 1 janvier 1997.

Een andere spreker verklaart dat hij om voormelde redenen voorstander blijft van een regeling die terugwerkt tot 1 januari 1997.


Du reste, les articles relatifs à la cotisation spéciale de sécurité sociale de la nouvelle loi portant des dispositions sociales ont également un effet rétroactif.

Overigens hebben ook de artikelen in verband met de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid in de jongste wet houdende sociale bepalingen terugwerkende kracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre intervenant déclare qu'il reste partisan, pour des raisons citées ci-dessus, d'un régime ayant effet rétroactif au 1 janvier 1997.

Een andere spreker verklaart dat hij om voormelde redenen voorstander blijft van een regeling die terugwerkt tot 1 januari 1997.


3. fait observer que le traité Euratom fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accide ...[+++]

3. stelt vast dat het Euratom-Verdrag gedurende twaalf jaar vanaf de toetreding van Denemarken in 1973 tot de inwerkingtreding op 1 januari 1985 van het Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft, van toepassing is geweest op Groenland; is van mening dat laatstgenoemde verdrag echter geen terugwerkende kracht heeft, en het koninkrijk Denemarken gebonden blijft aan bestaande wettelijke verplichtingen in verband met gebeurtenissen die zich vóór 1 januari 1985 hebben voorgedaan op het grondgebied van Groenland; dat voorts de gevolgen van het vliegtuigongeluk van 196 ...[+++]


3. fait observer que le traité CEEA fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accident ...[+++]

3. stelt vast dat het EGA-Verdrag gedurende twaalf jaar vanaf de toetreding van Denemarken in 1973 tot de inwerkingtreding op 1 januari 1985 van het Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft, van toepassing is geweest op Groenland. Daar laatstgenoemde verdrag echter geen terugwerkende kracht heeft, blijft het koninkrijk Denemarken gebonden aan bestaande wettelijke verplichtingen in verband met gebeurtenissen die zich vóór 1 januari 1985 hebben voorgedaan op het grondgebied van Groenland. Voorts zijn de gevolgen van het vliegtuigongeluk van 1968 voor de menselijke ...[+++]


3. fait observer que le traité Euratom fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accide ...[+++]

3. stelt vast dat het Euratom-Verdrag gedurende twaalf jaar vanaf de toetreding van Denemarken in 1973 tot de inwerkingtreding op 1 januari 1985 van het Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft, van toepassing is geweest op Groenland; is van mening dat laatstgenoemde verdrag echter geen terugwerkende kracht heeft, en het koninkrijk Denemarken gebonden blijft aan bestaande wettelijke verplichtingen in verband met gebeurtenissen die zich vóór 1 januari 1985 hebben voorgedaan op het grondgebied van Groenland; dat voorts de gevolgen van het vliegtuigongeluk van 196 ...[+++]


Ce traité n'ayant pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste toutefois tenu de s'acquitter de toute obligation juridique existante se rapportant à des événements survenus dans le territoire du Groenland avant le 1 janvier 1985.

Aangezien dit Verdrag geen terugwerkende kracht heeft, blijft het Koninkrijk Denemarken gebonden door bestaande wettelijke verplichtingen die te maken hebben met gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden op het grondgebied van Groenland voor 1 januari 1985.


Pour ce qui est des effets sur le plan pénal, l'on peut émettre des doutes, mais, du point de vue du droit civil, l'effet rétroactif reste en tout état de cause possible.

Over het strafrechtelijke kan men twijfels hebben, maar civielrechtelijk blijft in ieder geval retroactieve werking mogelijk.




Anderen hebben gezocht naar : avec effet rétroactif     effet rétroactif     rétroactivité     rétroactivité de la loi     l'effet rétroactif reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'effet rétroactif reste ->

Date index: 2023-10-15
w