H. considérant que la disponibilité de S
IG performants fait partie intégrante des systèmes économiques, sociétaux et sociaux de tous les États membres; que
cette disponibilité varie fortement d'un État membre à l'autre et que l'objectif d'achèvement du marché intérieur devrait permettre aux États membres de mettre en place d
es SIG efficaces et efficients respectant pleinement l'intérêt du citoyen, en sa doubl
...[+++]e qualité de consommateur de services et de contribuable ainsi que les responsabilités des États membres sans empiéter indûment sur la liberté des autorités locales et régionales de mettre en place ces services et d'assurer leur qualité, leur fréquence, leur caractère abordable et leur accessibilité,H. overwegende dat de
beschikbaarheid van efficiënte DAB een vast bestanddeel vormt van de economische, maatscha
ppelijke en sociale systemen van alle lidstaten en per lidstaat varieert en dat het streven naar een geslaagde voltooiing van de interne markt de lidstaten in staat moet stellen doeltreffende en efficiënte DAB te intr
oduceren, die recht doen aan de be ...[+++]langen van de burger in zijn tweeledige rol van consument van diensten en belastingbetaler en aan de verantwoordelijkheden van de lidstaten, zonder onnodig afbreuk te doen aan de vrijheid van lokale en regionale autoriteiten om hun eigen prioriteiten vast te stellen en ten uitvoer te leggen met betrekking tot de kwaliteit, frequentie, betaalbaarheid en toegankelijkheid van dergelijke diensten,