Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article d'emballage
Bouteille
Consignation de produit polluant
Emballage
Emballage consigné
Emballage de groupage
Emballage groupé
Emballage non recyclable
Emballage non réutilisable
Emballage perdu
Emballage secondaire
Emballage à usage unique
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Ingénieure machines d’emballage
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Matériau d'emballage
Produit consigné
Produit d'emballage
Récipient
Sac

Vertaling van "l'emballage sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]

verpakkingsproduct [ fles | recipiënt | verpakkingsartikel | verpakkingsmateriaal | verpakkingsprodukt | zak ]


emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu

eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking


agente de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants/agente de finition et d’emballage d’articles chaussants

appreteur van schoeisel | appreteuse-verpakster van schoeisel | appreteur-verpakker van schoeisel | appreteuse van schoeisel


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


emballage de groupage | emballage groupé | emballage secondaire

secundaire verpakking | verzamelverpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


consignation de produit polluant [ emballage consigné | produit consigné ]

statiegeldheffing op vervuilend product [ statiegeldheffing op vervuilend produkt | statiegeldproduct | statiegeldverpakking ]




emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

inpakmedewerkster | verpakker | inpakker met de hand | medewerkster inpakafdeling (handmatig)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le producteur continue à diffuser des produits dans des emballages ne comportant pas ces pourcentages et si le consommateur veut se procurer des produits dans ces emballages, une cotisation d'emballage sera prélevée.

Als de producent producten en verpakkingen blijft verkopen die daaraan niet voldoen, en als de verbruiker zich die producten en verpakkingen wil aanschaffen, wordt een verpakkingsheffing geheven.


1 par kilogramme vendu de demi-carcasses, y ? 1 par kilogramme vendu de morceaux techniques désossés prêts à la découpe et 0,15 ? par kilogramme vendu d'emballages destinés aux consommateurs/prêts à la vente; - les acteurs concernés l'indiqueront sur une ligne distincte sur leurs factures; - indépendamment du préfinancement, les acteurs concernés ne reverseront cette aide au fonds qu'après perception; - Les abattoirs/ateliers de découpe/commerces de gros ne factureront pas ce supplément exceptionnel aux entreprises de transformation; Conditions: - Ce supplément est tenu en dehors de toute discussion relative aux prix et ne peut donne ...[+++]

1 per verkochte kilogram halve karkassen, y?1 per verkochte kilogram ontbeende technische stukken klaar om te versnijden en 0,15 ? per verkochte kilogram consumentenverpakkingen/verpakkingen klaar voor verkoop aan de retailers, slagers, horeca op de Belgische markt (te weten niet bestemd voor export) aan; - de betrokken actoren vermelden dit op een aparte lijn op hun factuur; - onafhankelijk van de prefinanciering, de betrokken actoren die storten in het fonds storten enkel na ontvangst deze steun door aan het fonds; - De Belgische slachthuizen/ uitsnijderijen/ groothandels rekenen deze exceptionele toeslag niet aan aan de vleeswarenb ...[+++]


Dans l'accord fédéral sur les écotaxes du 30 mars 2001, il a été décidé qu'aucune taxe sur les emballages ne sera perçue sur les emballages de lait.

In het federaal ecotaksakkoord van 30 maart 2001 werd beslist dat er geen enkele verpakkingsheffing van toepassing zal zijn op melkverpakkingen.


« Art. 392. Toute réduction ou exonération en matière de cotisation d'emballage ne sera accordée que pour autant que la personne physique ou morale qui met à la consommation les produits passibles de la cotisation d'emballage apporte la preuve que les conditions pour en bénéficier sont remplies conformément aux modalités prévues par le ministre des Finances».

« Art. 392. Iedere vermindering of vrijstelling inzake verpakkingsheffing wordt slechts toegestaan voor zover de natuurlijke persoon of rechtspersoon die de aan verpakkingsheffing onderworpen producten in het verbruik stelt, het bewijs levert dat aan de voorwaarden om ervoor in aanmerking te komen is voldaan overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de minister van Financiën».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès cet instant, les parties contractantes sont libres soit de stipuler que le coût de référence fixé par la Commission interrégionale de l'Emballage sera d'application, soit d'inclure, moyennant l'indexation nécessaire, le coût de référence le plus récent fixé par la Commission interrégionale de l'Emballage, en tant qu'indemnité forfaitaire à rembourser.

Op dat ogenblik staat het de contracterende partijen vrij om in het contract te voorzien dat de referentiekost, zoals die jaarlijks bepaald wordt door de Interregionale Verpakkingscommissie, van toepassing zal zijn, dan wel om de meest recente referentiekost bepaald door de Interregionale Verpakkingscommissie als een te indexeren forfaitaire vergoeding in het contract op te nemen.


Si les tonnages collectés supplémentaires proviennent d'un flux mixte d'emballages/non-emballages, la teneur en emballages ménagers de ce flux mixte sera fixée de manière forfaitaire par la Commission interrégionale de l'Emballage, à l'aide d'épreuves de tri réalisées pour le compte de la personne morale de droit public et sous la supervision de Fost Plus et de la Commission interrégionale de l'Emballage.

Indien de bijkomend ingezamelde tonnages afkomstig zijn uit een gemengde stroom verpakkingen/niet-verpakkingen, zal aan de hand van sorteerproeven, uitgevoerd voor rekening van de rechtspersoon van publiekrecht en onder het toezicht van Fost Plus en de Interregionale Verpakkingscommissie, forfaitair het gehalte aan huishoudelijke verpakkingen in de gemengde stroom worden bepaald door de Interregionale Verpakkingscommissie.


En Espagne, l'article 5, point c de la loi n° 11/1997 prévoit que la quantité totale de déchets d'emballages sera réduite d'au moins 10% en poids.

In Spanje bepaalt artikel 5, onder c), van Wet 11/1997 dat de totale hoeveelheid verpakkingsafval met ten minste 10% in gewicht moet worden verminderd.


L'une des exigences essentielles figurant dans cette directive prévoit que «l'emballage sera fabriqué de manière à limiter son volume et son poids au minimum nécessaire pour assurer le niveau requis de sécurité, d'hygiène et d'acceptabilité aussi bien pour le produit emballé que pour le consommateur».

Één van de essentiële eisen in deze richtlijn is dat "verpakking zodanig moet worden vervaardigd dat volume en gewicht van de verpakking worden beperkt tot de minimale hoeveelheid die nodig is om het vereiste niveau van veiligheid, hygiëne en aanvaardbaarheid voor het verpakte product en voor de consument te handhaven".


Dans l'accord fédéral sur les écotaxes du 30 mars 2001, il a été décidé qu'aucune taxe sur les emballages ne sera perçue sur les emballages de lait.

In het federaal ecotaksakkoord van 30 maart 2001 werd beslist dat er geen enkele verpakkingsheffing van toepassing zal zijn op melkverpakkingen.


À partir du 1 janvier 2001, ces dispositions cesseront automatiquement d'exister et une écotaxe de 15 francs sera perçue par emballage.

Vanaf 1 januari 2001 vervallen dus sowieso de uitzonderingsbepalingen en wordt de ecotaks van 15 frank per verpakking ingevoerd.


w