Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article d'emballage
Bouteille
Coût de l'emballage
Coûts des emballages
Emballage de groupage
Emballage groupé
Emballage non recyclable
Emballage non réutilisable
Emballage perdu
Emballage secondaire
Emballage à usage unique
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Frais d'emballage
Ingénieure machines d’emballage
Matériau d'emballage
Produit d'emballage
Réaction dépressive
Réactionnelle
Récipient
Sac
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "l'emballage à quels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het begin ...[+++]


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

ingenieur verpakkingstechnologie | verpakkingsingenieur


emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu

eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking


agente de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants/agente de finition et d’emballage d’articles chaussants

appreteur van schoeisel | appreteuse-verpakster van schoeisel | appreteur-verpakker van schoeisel | appreteuse van schoeisel


produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]

verpakkingsproduct [ fles | recipiënt | verpakkingsartikel | verpakkingsmateriaal | verpakkingsprodukt | zak ]


coût de l'emballage | coûts des emballages | frais d'emballage

kosten van het verpakken | verpakkingskosten


emballage de groupage | emballage groupé | emballage secondaire

secundaire verpakking | verzamelverpakking


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

inpakmedewerkster | verpakker | inpakker met de hand | medewerkster inpakafdeling (handmatig)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Quel est le montant unitaire de cette cotisation, pour les emballages à usage unique et les emballages réutilisables? b) Comment ce taux a-t-il évolué au cours des cinq dernières années?

2. a) Hoeveel bedraagt die heffing per stuk, voor de eenmalige en voor de herbruikbare verpakkingen? b) Hoe evolueerde dat tarief de jongste vijf jaar?


Afin de décider quels aliments contrôler, il est nécessaire de tenir compte non seulement de l'origine de l'aliment, mais également de l'origine des emballages.

Niet alleen de herkomst van het levensmiddel, maar dus ook de herkomst van de verpakking moet in aanmerking worden genomen bij het nemen van besluiten over de levensmiddelen die moeten worden gecontroleerd.


Je souhaiterais savoir quels ont été, au cours des cinq dernières années, et si possible au cours des dix dernières années, les recettes et le coût des contrôles de ces accises et prélèvements sur les emballages.

Voor de afgelopen vijf jaar, en indien mogelijk voor de laatste tien jaar, had ik graag geweten wat de opbrengsten en handhavingskosten zijn van deze accijnzen en verpakkingsheffingen.


Pour les emballages de boissons, l'écotaxe est assimilée à 15 francs, quel que soit le contenu, et est levée sur tous les emballages au lieu de l'être uniquement sur les emballages d'eau pétillante, de bière et de boisson rafraîchissante.

Voor drankverpakkingen wordt de milieutaks gelijkgeschakeld op 15 frank, onafgezien van de inhoud, en wordt op alle verpakkingen geheven in plaats van alleen op verpakkingen van spuitwater, bier en frisdranken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) l'emballage groupé ou emballage secondaire, c'est-à-dire l'emballage conçu de manière à constituer au point de vente un groupe d'un certain nombre d'unités de vente, qu'il soit vendu tel quel à l'utilisateur final ou au consommateur, ou qu'il serve seulement à garnir les présentoirs au point de vente; il peut être enlevé du produit sans en modifier les caractéristiques;

b) verzamel- of secundaire verpakking, dat wil zeggen verpakking die zo is ontworpen dat zij op het verkooppunt een verzameling van een aantal verkoopeenheden vormt, ongeacht of deze als dusdanig aan de eindgebruiker of consument wordt verkocht, dan wel alleen dient om de rekken op het verkooppunt bij te vullen; deze verpakking kan van het product worden verwijderd zonder dat dit de kenmerken ervan beïnvloedt;


b) l'emballage groupé ou emballage secondaire, c'est-à-dire l'emballage conçu de manière à constituer au point de vente un groupe d'un certain nombre d'unités de vente, qu'il soit vendu tel quel à l'utilisateur final ou au consommateur, ou qu'il serve seulement à garnir les présentoirs au point de vente; il peut être enlevé du produit sans en modifier les caractéristiques;

b) verzamel- of secundaire verpakking, dat wil zeggen verpakking die zo is ontworpen dat zij op het verkooppunt een verzameling van een aantal verkoopeenheden vormt, ongeacht of deze als dusdanig aan de eindgebruiker of consument wordt verkocht, dan wel alleen dient om de rekken op het verkooppunt bij te vullen; deze verpakking kan van het product worden verwijderd zonder dat dit de kenmerken ervan beïnvloedt;


Pour les emballages de boissons, l'écotaxe est assimilée à 15 francs, quel que soit le contenu, et est levée sur tous les emballages au lieu de l'être uniquement sur les emballages d'eau pétillante, de bière et de boisson rafraîchissante.

Voor drankverpakkingen wordt de milieutaks gelijkgeschakeld op 15 frank, onafgezien van de inhoud, en wordt op alle verpakkingen geheven in plaats van alleen op verpakkingen van spuitwater, bier en frisdranken.


Sachant que l'écolabel européen s'applique d'ores et déjà à la catégorie des détergents, il est tout à fait normal de contraindre les producteurs qui souhaitent mentionner leurs propres allégations "Vertes" à indiquer sur l'emballage à quels critères ils devraient également répondre pour obtenir le label le plus écologique, à savoir l'écolabel européen.

Aangezien detergentia reeds onderdeel van het Europese milieukeur uitmaken, is het niet meer dan redelijk de industrie - indien zij haar eigen labels wil gebruiken - te verplichten op de verpakking te vermelden aan welke criteria van het Europese milieukeur niet wordt voldaan.


D'autres pays ont, soit transposé le texte entièrement, mais sans spécifier de procédure – ce qui crée un cadre juridique pour l'interdiction des emballages non conformes mais ne fournit aucune méthode pour déterminer quels emballages sont conformes – soit ne l'ont transposé que partiellement.

Andere landen hebben de tekst hetzij volledig omgezet, maar zonder een nadere procedure vast te stellen – waardoor wel een wettelijk kader wordt gecreëerd om verpakkingen die niet aan de eisen voldoen te verbieden, maar er geen methode voorhanden is om vast te stellen welke verpakkingen aan de eisen voldoen – hetzij de tekst slechts gedeeltelijk omgezet.


Arrivé au département des Finances en juin 1999, je me suis donc retrouvé devant une loi qui m'obligeait à taxer, pour le 1 janvier 2001, tous les emballages pour boissons d'un montant de 15 francs par emballage, quel que soit le contenu, le contenant ou la matière constitutive du contenant.

Al bij mijn aantreden op het departement Financiën in juni 1999 was ik wettelijk verplicht om vanaf 1 januari 2001 een heffing toe te passen van 15 frank per drankverpakking, ongeacht de inhoud, de verpakking of het materiaal waaruit die bestaat.


w