Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de prince
Blocus
Boycott
Boycottage
Embargo
Embargo civil
Embargo pacifique
Embargo secondaire
Embargo sur les armes
Embargo sur les exportations d'armes
Procédure d'embargo
Représailles
Sanction internationale

Traduction de «l'embargo subsistera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
embargo sur les armes | embargo sur les exportations d'armes

embargo op de uitvoer van wapens | wapenembargo


arrêt de prince | embargo civil | embargo pacifique

blokkade in vredestijd


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. regrette les coupes dans le budget destiné à l'intervention sur les marchés agricoles par rapport au budget 2015; étant donné que la Russie a confirmé l'extension du blocage des importations jusqu'en août 2016, invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris le recours à la marge disponible sous le plafond, afin de venir en aide aux agriculteurs de l'Union, dans tous les secteurs agricoles, et au secteur alimentaire touchés par l'embargo, en particulier dans les pays voisins de la Russie, et estime que ces mesures d'urgence devraient être étendues aux États membres qui ont pâti indirectement de l'embargo russ ...[+++]

7. betreurt de bezuinigingen op de begroting voor interventies op de landbouwmarkten ten opzichte van 2015; verzoekt de Commissie, aangezien Rusland de verlenging van het invoerverbod tot augustus 2016 heeft bevestigd, alle nodige maatregelen te nemen, zoals het gebruik van de beschikbare marge onder het maximum, om de landbouwers in de Unie op alle terreinen van de landbouw evenals de levensmiddelensector te steunen die getroffen zijn door het embargo, met name in de landen die grenzen aan Rusland, en is van mening dat de noodmaatregelen moeten worden uitgebreid tot landen die indirect de gevolgen ondervinden van het Russische embargo; ...[+++]


Tant que des questions telles que les règlements en matière d'exportation et les embargos devront être décidées selon un système d'unanimité des suffrages, il subsistera un risque fort important de voir l'un des grands pays exportateurs d'armes adopter une attitude contraire de blocage général.

Zolang er over kwesties zoals exportreguleringen en embargo's beslist wordt volgens een systeem van eenparigheid van stemmen, blijft het risico op een alles blokkerende dwarse houding van een van de grote wapenexporterende landen bijzonder groot.


Tant que des questions telles que les règlements en matière d'exportation et les embargos devront être décidées selon un système d'unanimité des suffrages, il subsistera un risque fort important de voir l'un des grands pays exportateurs d'armes adopter une attitude contraire de blocage général.

Zolang er over kwesties zoals exportreguleringen en embargo's beslist wordt volgens een systeem van eenparigheid van stemmen, blijft het risico op een alles blokkerende dwarse houding van een van de grote wapenexporterende landen bijzonder groot.


En ce qui concerne l'embargo sur les armes pour ceux qui ne respectent pas l'intégrité territoriale, tant que la question des Interahamwe, ex-FAR n'aura pas été réglée au Congo, il subsistera toujours un problème.

Wat het embargo op wapens betreft voor hen die de territoriale integriteit niet respecteren, zal er een probleem blijven bestaan zolang de kwestie van de Interahamwe niet is opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'embargo subsistera ->

Date index: 2023-10-08
w