Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'emphytéote s'était engagé » (Français → Néerlandais) :

Le Pavillon Horta-Lambeaux a ainsi également été cédé par bail emphytéotique en vue d'y créer un musée d'art islamique accessible au public. L'emphytéote s'était engagé à réaliser dans les deux ans un investissement de 15 millions de francs minimum pour des travaux de renforcement, de restauration, d'aménagement, d'équipement et d'embellissement en concertation avec le ministre des Travaux publics. 1. Sur la base de quelles considérations cette emphytéose a-t-elle été conclue?

De erfpachtnemer verbond er zich toe om binnen de twee jaar voor minimaal 15 miljoen frank aan verstevigings-, restauratie-, inrichtings-, uitrustings- en verfraaiingswerken uit te voeren, in samenspraak met de minister van Openbare Werken. 1. Op grond van welke overwegingen werd deze erfpacht afgesloten?


Fin 2015, 93 % de ce budget de 200 millions d'euros était engagé et 50 % environ effectivement dépensé.

Einde 2015 was 93 % van dit budget van 200 miljoen euro vastgelegd en ongeveer 50 % ook effectief uitgegeven.


Je rappelle que notre pays s'y était engagé lors de son septième rapport périodique relatif à l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW).

Ik herinner er aan dat ons land zich er toe verbonden heeft in zijn zevende periodieke verslag over de toepassing van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW).


Je regrette que l'UE n'ait pas pu donner une réponse commune à l'invitation chinoise à la participation à l'AIIB, alors qu'en janvier 2015, lors d'une réunion du comité Ecofin, chacun s'était engagé à ne pas jouer cavalier seul.

Ik betreur het dat de EU geen gezamenlijk antwoord wist te geven op de Chinese uitnodiging tot deelname aan de AIIB, hoewel in januari 2015 op een vergadering van het ECOFIN-comité ieder zich er toe had verbonden om niet op eigen houtje te handelen.


Le gouvernement s'était engagé à ce qu'un projet concret voit le jour.

De regering had de belofte gedaan dat een concreet project tot stand zou komen.


La franchise avec laquelle l'intéressé a avoué ce dépassement n'a toutefois pas empêché la Commission de contrôle, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, de s'étonner de l'absence d'attention, de sa part, à l'aspect financier de sa campagne électorale, alors qu'il s'était engagé dans l'acte d'acceptation de sa candidature à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle de ces dépenses et qu'il s'était déjà présenté selon ses dires à d'autres élections auxquelles la même législation ou une législation semblable étaient d'application.

Belanghebbende heeft die overschrijding oprecht toegegeven, maar dat heeft de Controlecommissie niet belet zich op haar vergadering van 16 januari 2004 te verbazen over zijn gebrek aan aandacht voor het financiële aspect van zijn verkiezingscampagne, terwijl hij er zich in de akte van bewilliging van zijn kandidatuur toe had verbonden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking van en de controle op die uitgaven in acht te nemen en beweert reeds kandidaat te zijn geweest bij andere verkiezingen waarop dezelfde wetgeving of een soortgelijke wetgeving toepasselijk was.


Le ministre s'était engagé à cet égard au cours du débat qui a eu lieu au Sénat en janvier 1997, mais l'avant-projet de loi que le ministre devrait déposer sous peu au Parlement n'indique pas qu'il a tenu son engagement.

Dit engagement werd door de minister genomen tijdens het senaatsdebat van januari 1997. Toch blijkt uit het voorontwerp van wet dat de minister eerstdaags bij het parlement zou indienen, niet dat dit inderdaad het geval zou zijn.


Il est, dès lors, important de permettre au client de décider en toute connaissance de cause s'il reconduit ou non son engagement auprès du prestataire de services avec lequel il était engagé.

Het is daarom belangrijk dat men de klant de kans biedt met kennis van zaken te beslissen of hij zijn verbintenis al dan niet verlengt bij de dienstverlener waarmee hij in zee is gegaan.


Il est, dès lors, important de permettre au client de décider en toute connaissance de cause s'il reconduit ou non son engagement auprès du prestataire de services avec lequel il était engagé.

Het is daarom belangrijk dat men de klant de kans biedt met kennis van zaken te beslissen of hij zijn verbintenis al dan niet verlengt bij de dienstverlener waarmee hij in zee is gegaan.


Comme le calendrier que le premier ministre s'était engagé à suivre n'est pas respecté et que le premier ministre accorde une grande importance aux engagements qu'il prend vis-à-vis de la Chambre, la loi en projet ne saurait entrer en vigueur avant les élections fédérales de 2003, en raison des arguments qu'il a lui-même avancés et qui ne sauraient être contestés.

Gezien de timing waartoe de eerste minister zich verbonden had niet wordt gerespecteerd en gezien het grote belang dat de eerste minister hecht aan de engagementen die hij tegenover de Kamer aangaat, kan deze wet niet in werking treden voor de federale verkiezingen van 2003 omwille van de argumenten die hijzelf heeft aangehaald en die niet kunnen worden betwist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emphytéote s'était engagé ->

Date index: 2021-08-26
w