Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Directeur d'agence publique pour l'emploi
Directrice d'agence publique pour l'emploi
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
MED-CAMPUS
Offre d'emploi
PCB autres que ceux de type dioxine
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi

Traduction de «l'emploi de ceux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


directrice d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi/directrice d'agence publique pour l'emploi

manager arbeidsbemiddelingsbureau | manager arbeidsbureau


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

werkaanbieding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Commentaires : - Le travailleur a l'obligation de demander l'indemnité en compensation du licenciement lors de la remise du formulaire C4 à son organisme de paiement préalablement au paiement par la STIB de l'indemnité complémentaire; - Les "jours d'absence recherche emploi" sont ceux indiqués comme "congés de sollicitation" - code 080]».

[Opmerkingen : - De werknemer is verplicht de ontslagcompensatievergoeding aan te vragen bij overhandiging van het C4-formulier aan zijn uitbetalingsinstelling, voordat de MIVB de aanvullende vergoeding uitbetaalt; - De "dagen afwezigheid om werk te zoeken" zijn de dagen die zijn aangeduid als "sollicitatieverlof" - code 080]».


Au niveau fédéral, les principales dépenses sont celles pour la formation professionnelle des demandeurs d'emploi (il s'agit des allocations de chômage payées par l'ONEm aux demandeurs d'emploi lorsque ceux-ci suivent une formation professionnelle ou un cours) et les incitations à l'emploi, des mesures stimulant l'embauche de demandeurs d'emploi ou favorisant le maintien de l'emploi des travailleurs à risque e.a. par des cotisations de sécurité sociale réduites.

Op federaal vlak zijn de belangrijkste uitgaven deze voor beroepsopleiding voor werkzoekenden (dit zijn de werkloosheidsuitkeringen die door de RVA betaald worden aan werkzoekenden tijdens het volgen van een beroepsopleiding of studie) en de tewerkstellingsstimuli, maatregelen die het aanwerven van werkzoekenden en andere werkzoekenden stimuleren of het behoud van de tewerkstelling van risicowerknemers bevorderen via onder andere verlaagde sociale zekerheidsbijdragen.


Au niveau fédéral, les principales dépenses sont celles pour la formation professionnelle des demandeurs d'emploi (il s'agit des allocations de chômage payées par l'ONEm aux demandeurs d'emploi lorsque ceux-ci suivent une formation professionnelle ou un cours) et les incitations à l'emploi, des mesures stimulant l'embauche de demandeurs d'emploi ou favorisant le maintien de l'emploi des travailleurs à risque e.a. par des cotisations de sécurité sociale réduites.

Op federaal vlak zijn de belangrijkste uitgaven deze voor beroepsopleiding voor werkzoekenden (dit zijn de werkloosheidsuitkeringen die door de RVA betaald worden aan werkzoekenden tijdens het volgen van een beroepsopleiding of studie) en de tewerkstellingsstimuli, maatregelen die het aanwerven van werkzoekenden en andere werkzoekenden stimuleren of het behoud van de tewerkstelling van risicowerknemers bevorderen via onder andere verlaagde sociale zekerheidsbijdragen.


Comme la compétence en matière d'emploi est partagée entre l'autorité fédérale et les régions, on a invité aussi bien les experts du ministre fédéral de l'Emploi que ceux des ministres régionaux de l'Emploi.

Aangezien de bevoegdheid inzake tewerkstelling een bevoegdheid is die wordt gedeeld tussen de federale overheid en de gewesten, werden de experten van zowel de federale minister van Arbeid als de gewestministers van Werkgelegenheid uitgenodigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la compétence en matière d'emploi est partagée entre l'autorité fédérale et les régions, on a invité aussi bien les experts du ministre fédéral de l'Emploi que ceux des ministres régionaux de l'Emploi.

Aangezien de bevoegdheid inzake tewerkstelling een bevoegdheid is die wordt gedeeld tussen de federale overheid en de gewesten, werden de experten van zowel de federale minister van Arbeid als de gewestministers van Werkgelegenheid uitgenodigd.


Une première impulsion en ce sens a d'ores et déjà été donnée par le Fonds de vieillissement, par une tendance vers l'augmentation du degré d'activité, impliquant également l'activation de personnes en provenance des réserves latentes de l'emploi, notamment ceux et celles qui reprennent le travail, par un développement différent de la carrière et une diminution continue du chômage.

De aanzet hiertoe wordt al gegeven met het Zilverfonds, een streven naar een verhoging van de activiteitsgraad met ook een activering van de mensen uit de latente arbeidsreserves, zoals de herintreders en herintreedsters, in een andere spreiding van de loopbaan en een verdere daling van de werkloosheid.


Art. 4. A l'article 11 du même arrêté, les mots "des services de l'Administration de l'emploi ainsi que de ceux de l'Inspection des lois sociales de l'Administration de la réglementation et des relations de travail du Ministère de l'Emploi et du Travail" sont remplacés par les mots "de l'Administration et du Département de l'Inspection de la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche du Service public de Wallonie".

Art. 3. In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden "van de diensten van de Administratie van de werkgelegenheid alsmede die van de inspectie van de sociale wetten van de Administratie van de arbeidsbetrekkingen en -reglementering van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid" vervangen door de woorden "van de Administratie van het Departement Inspectie van het Operationele Directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek van de Waalse Overheidsdienst".


22 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel prolongeant pour une durée de six mois le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Vu le décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, l'article 8, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du 18 avril 2016, l'article 7, 1° et 3° ; Vu la décision du Gouvernement ...[+++]

22 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende verlenging met een duur van zes maanden van het beheerscontract 2011-2016 dat het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » aan de Waalse Regering bindt. De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, artikel 8, § 3, lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, laatst gewijzigd bij het besluit van 18 april 2016, ...[+++]


Par "jeunes", l'on entend : ceux qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans; Par "inoccupés", on entend : - les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; - les chômeurs indemnisés; - les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de la mise à l'emploi; - ...[+++]

Met "jongeren" wordt bedoeld : degenen die nog geen 26 jaar oud zijn. Onder "niet-werkenden" wordt begrepen : - de langdurig werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; - de uitkeringsgerechtigde werklozen; - de werkzoekenden die laaggeschoold of erg-laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; - de herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens één jaar terug op de arbeidsmarkt beg ...[+++]


3° dans le C, 2°, a), l'alinéa 5 est remplacé comme suit : "La comptabilité du Fonds contient les rubriques suivantes : 1. rubrique relative au paiement des frais de fonctionnement; 2. rubrique relative au financement des frais administratifs et de personnel; 3. rubrique relative au financement de l'emploi supplémentaire, avec les sous-rubriques suivantes : - les réductions de charges auxquelles les hôpitaux et les maisons de soins psychiatriques visées à l'article 1, § 1, alinéa 3, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs peuvent prétendre; - les réductions de ...[+++]

3° in de bepaling onder C, 2°, a), wordt het vijfde lid vervangen als volgt : "De boekhouding van het Fonds bevat de volgende rubrieken : 1. rubriek voor de betaling van de werkingskosten; 2. rubriek voor de financiering van de administratie- en personeelskosten; 3. rubriek voor de financiering van bijkomende tewerkstelling, met de volgende subrubrieken : - de bijdrageverminderingen waarop de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen bedoeld bij artikel 1, § 1, derde lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders aanspraak kunnen ma ...[+++]


w