Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent temporaire
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Contrat-formation
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Directeur d'agence publique pour l'emploi
Directrice d'agence publique pour l'emploi
EPT
ETP
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Emploi-équivalent temps plein
Formation du personnel
Formation en cours d'emploi
Intérimaire
Perfectionnement professionnel
Personnel intérimaire
Personnel équivalent temps plein
Perte d'emploi
Remplacement
Réduction du personnel
Suppression d'emploi
Travail intérimaire
Travail temporaire
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Traduction de «l'emploi du personnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


suppression d'emploi [ perte d'emploi | réduction du personnel ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


Recommandation concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Recommandation sur le personnel infirmier, 1977

Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel


Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Convention sur le personnel infirmier, 1977

Verdrag betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


directrice d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi | directeur d'agence publique pour l'emploi/directrice d'agence publique pour l'emploi

manager arbeidsbemiddelingsbureau | manager arbeidsbureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le conseil d'entreprise sera préalablement effectivement consulté, entre autres quant à l'incidence sur les perspectives d'emploi du personnel, de l'organisation du travail et de la politique générale de l'emploi.

De ondernemingsraad zal vooraf daadwerkelijk geraadpleegd worden, onder meer over de weerslag op de vooruitzichten inzake de tewerkstelling van het personeel, de organisatie van het werk en het tewerkstellingsbeleid in het algemeen.


Art. 10. Après avoir recherché toutes les possibilités de maintenir le plein emploi, l'entreprise contrainte d'envisager une réduction d'emploi pour des raisons économiques ou techniques doit, dans des délais aussi larges que possible, prendre toutes les mesures utiles pour sauvegarder l'emploi du personnel en service.

Art. 10. Na alle mogelijkheden om de volle tewerkstelling te handhaven te hebben onderzocht, moet de onderneming die om technische of economische redenen tot een personeelsinkrimping dient over te gaan, binnen een zo ruim mogelijke periode, alle maatregelen te treffen teneinde de arbeidsplaatsen van het tewerkgestelde personeel te vrijwaren.


1. Le SPF Justice emploie du personnel pour lequel l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale est d'application et du personnel pour lequel il ne l'est pas.

1. De FOD Justitie heeft zowel personeel waarop het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt van toepassing is, als personeel waarop dit koninklijk besluit niet van toepassing is.


Compte tenu de ce qui précède, les emplois des services centraux de l'INASTI sont répartis entre les divers cadres linguistiques en fonction du pourcentage stipulé dans l'arrêté royal du 24 avril 2014 fixant les cadres linguistiques de l'INASTI (Moniteur belge du 13 mai 2014) Le 30 avril 2015, la répartition entre les cadres linguistiques de l'emploi du personnel statutaire et du personnel contractuel "besoins exceptionnels et temporaires en personnel" dans les services centraux de l'INASTI était la suivante: Les contractuels de rempl ...[+++]

Gelet op wat vooraf gaat, worden de betrekkingen van de centrale diensten van het RSVZ over de verschillende taalkaders verdeeld in functie van het percentage vastgelegd in het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de taalkaders van het RSVZ (Belgisch Staatsblad 13 mei 2014). Op 30 april 2015 was de verdeling van de tewerkstelling van het statutair personeel en het contractueel personeel "uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften" over de taalkaders in de centrale diensten van het RSVZ als volgt: De vervangingscontractuelen en de contractuelen "startbaanovereenkomsten" worden hieronder afzonderlijk weergegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles peuvent ainsi continuer à faire appel à un certain nombre de services dans leur recherche d'un emploi: accompagnement personnel, coaching adapté, préparation d'un entretien d'embauche, cours de langues, cours d'informatique, etc.

Zo kunnen ze blijven gebruikmaken van een aantal diensten in hun zoektocht naar werk: persoonlijke begeleiding, aangepaste coaching, voorbereiding van een sollicitatiegesprek, taallessen, informaticacursussen enzovoort.


administration publique entreprise publique fonction publique administration du personnel statistique officielle emploi des langues cessation d'emploi fonctionnaire personnel contractuel

overheidsadministratie overheidsbedrijf overheidsapparaat personeelsbeheer officiële statistiek taalgebruik beëindiging van het werkverband ambtenaar personeel op contractbasis


cessation d'emploi fonctionnaire personnel contractuel administration publique entreprise publique fonction publique administration du personnel statistique officielle emploi des langues

beëindiging van het werkverband ambtenaar personeel op contractbasis overheidsadministratie overheidsbedrijf overheidsapparaat personeelsbeheer officiële statistiek taalgebruik


Demande d'explications de Mme Sfia Bouarfa au ministre de l'Emploi sur «la présence de structures douteuses dans le marché de l'emploi du personnel d'entretien des chambres d'hôtel» (nº 4-53)

Vraag om uitleg van mevrouw Sfia Bouarfa aan de minister van Werk over «de twijfelachtige organisaties die zich bezighouden met de tewerkstelling van onderhoudspersoneel in hotels» (nr. 4-53)


Demande d'explications de Mme Sfia Bouarfa au ministre de l'Emploi sur «la présence de structures douteuses dans le marché de l'emploi du personnel d'entretien des chambres d'hôtel» (nº 4-53)

Vraag om uitleg van mevrouw Sfia Bouarfa aan de minister van Werk over «de twijfelachtige organisaties die zich bezighouden met de tewerkstelling van onderhoudspersoneel in hotels» (nr. 4-53)


En outre, il est important de pouvoir établir le lien entre d'une part, la charge de travail et l'emploi de personnel et d'autre part, l'emploi de personnel et la qualité des soins.

Daarnaast is het belangrijk dat de link kan worden gelegd tussen, enerzijds, de werklast en de personeelsinzet en, anderzijds, de personeelsinzet en de kwaliteit van de zorgverlening.


w