Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'emploi pourrait encore augmenter » (Français → Néerlandais) :

Fin mars de cette année, le montant des arriérés de 2015 s'élèverait déjà à 33,6 millions d'euros et il pourrait encore augmenter.

Eind maart van dit jaar zouden de achterstallen voor 2015 al 33,6 miljoen euro bedragen en dat kan nog oplopen.


On dénombre actuellement 13 victimes, mais ce chiffre pourrait encore augmenter, plusieurs blessés graves ayant été emmenés à l'hôpital.

Daar vielen al zeker 13 doden, maar dit aantal kan nog oplopen vermits er verschillende zwaargewonden naar het ziekenhuis afgevoerd zijn.


D. considérant que le manque de consolidation, d'efficacité en termes de coûts et de transparence des marchés européens de la défense signifie que la dépendance du secteur européen de la défense vis-à-vis de l'extérieur pourrait encore augmenter, à l'heure où la sécurité européenne est confrontée à des menaces multiples et directes sans précédent depuis la fin de la guerre froide;

D. overwegende dat de Europese defensiesector door het gebrek aan consolidering, kostenefficiëntie en transparantie op de Europese defensiemarkten steeds meer afhankelijk kan worden van het buitenland, terwijl de Europese veiligheid meer dan ooit sinds het einde van de Koude Oorlog op velerlei vlakken rechtstreeks wordt bedreigd;


D. considérant que le manque de consolidation, d'efficacité en termes de coûts et de transparence des marchés européens de la défense signifie que la dépendance du secteur européen de la défense vis-à-vis de l'extérieur pourrait encore augmenter, à l'heure où la sécurité européenne est confrontée à des menaces multiples et directes sans précédent depuis la fin de la guerre froide;

D. overwegende dat de Europese defensiesector door het gebrek aan consolidering, kostenefficiëntie en transparantie op de Europese defensiemarkten steeds meer afhankelijk kan worden van het buitenland, terwijl de Europese veiligheid meer dan ooit sinds het einde van de Koude Oorlog op velerlei vlakken rechtstreeks wordt bedreigd;


Le Parlement note que même cette augmentation pourrait ne pas suffire pour répondre aux besoins réels dans la gestion des flux migratoires dans le bassin méditerranéen, et encore moins à la possible migration future venant de l'Ukraine. 2. Outre les mesures prises par l'EASO, Frontex jouera également un rôle plus actif dans l'enregistrement des refugiés.

Het Parlement merkt op dat het mogelijk is dat zelfs deze verhoging niet zal volstaan om te beantwoorden aan de reële behoeften in het kader van het beheer van de migratiestromen in het Middellandse Zeebekken, en nog minder voor de mogelijke toekomstige migratie vanuit Oekraïne. 2. Naast de maatregelen die worden genomen door EASO zal ook Frontex een meer actieve rol spelen bij de registratie van vluchtelingen.


Cette force lui sera conférée par les 27 États membres, dont le nombre pourrait encore augmenter dans un avenir pas très lointain.

Die macht is afkomstig van de zevenentwintig lidstaten, en dat aantal kan in de niet ver verwijderde toekomst nog groter worden.


De combien de destinations s'agit-il? 4. Le montant des frais de dossier pourrait-il encore augmenter à l'avenir?

4. Zal het bedrag van de dossierkosten in de toekomst nog worden opgetrokken?


Rien que ces deux dernières années, par exemple, la mise en œuvre de cette stratégie portant sur la croissance économique et l'emploi a permis de créer près de 6,5 millions d'emplois, et ce nombre pourrait encore augmenter de 5 millions d'ici 2009.

Alleen al tijdens de voorbije twee jaar bijvoorbeeld konden met de tenuitvoerlegging van deze strategie voor economische groei en werkgelegenheid bijna 6,5 miljoen banen gecreëerd worden. Dit aantal zou tegen 2009 nog met 5 miljoen kunnen toenemen.


La demande mondiale d’énergie est croissante et l’Agence internationale de l’énergie estime qu’elle pourrait encore augmenter de plus de 50 % d’ici à 2030.

De wereldwijde vraag naar energie is aan het stijgen en het Internationaal Energieagentschap schat dat deze tegen 2030 met wel meer dan 50 procent gestegen kan zijn.


Le rapport annuel 2010 de la Commission de modernisation de l'ordre judiciaire (CMOJ) relatif aux frais de justice en matière de juridiction pénale stipule notamment que ces frais ont considérablement augmenté et que le budget des frais de justice pourrait s'alourdir davantage encore à moins que des mesures draconiennes ne soient prises.

Onlangs bleek uit het jaarverslag van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde (CMRO) rond de gerechtskosten in strafrechtspraak voor 2010 dat deze kosten aanzienlijk zijn gestegen en dat het budget van de gerechtskosten nog zwaarder zal worden indien er binnenkort geen drastische maatregelen genomen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emploi pourrait encore augmenter ->

Date index: 2022-09-16
w