Lorsque le volume des prestations du secrétaire d'un CPAS qui dessert une commune de moins de 5.000 habitants dépasse déjà un emploi à mi-temps, comme dans le cas cité par l'honorable membre, pré- cisément en raison des besoins et des activités du centre public concerné, j'estime, dans l'esprit du com- mentaire prérappelé, qu'il est évident que les déroga- tions autorisées par le ministre compétent avant l'en- trée en vigueur de l'arrêté royal du 1er mars 1991, restent acquises.
Wanneer zoals in het door het geacht lid geciteerde geval de omvang van de dienstprestaties van de secre- taris van een OCMW dat een gemeente bedient van minder dan 5.000 inwoners reeds een halftijdse betrekking overstijgen, precies wegens de behoeften en activiteiten van het betrokken openbaar centrum, acht ik het in de geest van voormelde toelichting dan ook vanzelfsprekend dat de voor de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 1 maart 1991 door de bevoegde minister toegestane afwijkingen verworven blijven.