Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'emploi suppose également » (Français → Néerlandais) :

Ces mesures offrent également de précieuses opportunités de croissance et d'emploi en raison des investissements qu'elles supposent et du fait de la mise au point et de la diffusion de nouvelles technologies efficaces sur le plan écologique.

In dit verband zijn er bovendien belangrijke mogelijkheden voor groei en werkgelegenheid door de investering in en de productie en verspreiding van nieuwe eco-efficiënte technologieën.


- promouvoir des politiques de l'emploi actives (PAE), ce qui suppose l'évaluation et le suivi attentif des programmes existants en vue d'améliorer leur efficacité et de les développer dans le cadre d'une stratégie globale d'activation également destinée à corriger les déséquilibres régionaux.

- een actief werkgelegenheidsbeleid te bevorderen, wat betekent dat de bestaande programma's geëvalueerd en met aandacht gevolgd moeten worden om ze doeltreffender te maken en te ontwikkelen in het kader van een algehele activeringsstrategie die er ook op is gericht de regionale onevenwichtigheden te corrigeren.


L'équité salariale (« À travail équivalent, salaire équivalent ») suppose de rémunérer de la même manière les emplois de valeur égale, que ceux-ci soient occupés majoritairement par des hommes ou par des femmes.

De billijke beloning (« Gelijkwaardig loon voor gelijkwaardig werk ») betekent dat banen met dezelfde waarde op dezelfde manier worden beloond, of zij nu worden uitgeoefend door voornamelijk mannen dan wel door voornamelijk vrouwen.


Elle suppose également d'améliorer la coopération économique afin de créer les conditions permettant la croissance et l'emploi dans les pays d'origine afin de s'attaquer aux causes de la migration irrégulière.

Dat vergt ook een nauwere economische samenwerking om in de landen van herkomst de voorwaarden voor groei en werkgelegenheid te creëren en de oorzaken van illegale migratie aan te pakken.


Au titre de la stratégie Europe 2020 et des programmes de réforme appliqués dans les États membres, un tel impératif suppose d'agir avec détermination pour faire en sorte que les investissements en faveur d'une croissance économique durable favorisent également la création d'emplois pérennes.

In het kader van Europa 2020 en de hervormingsprogramma's van de lidstaten betekent dit een krachtige inzet om ervoor te zorgen dat investeringen in duurzame economische groei ook het scheppen van duurzame werkgelegenheid bevorderen.


Ces mesures offrent également de précieuses opportunités de croissance et d'emploi en raison des investissements qu'elles supposent et du fait de la mise au point et de la diffusion de nouvelles technologies efficaces sur le plan écologique.

In dit verband zijn er bovendien belangrijke mogelijkheden voor groei en werkgelegenheid door de investering in en de productie en verspreiding van nieuwe eco-efficiënte technologieën.


L'accroissement du taux d'activité suppose également une intensification des efforts d'investissement dans les ressources humaines, et une reconnaissance plus grande encore de l'importance de la formation de la main-d'oeuvre, comme le préconisent les lignes directrices pour l'emploi.

De vergroting van de arbeidsparticipatie vergt ook meer inspanningen om de investeringen in menselijke hulpbronnen te verhogen, waarbij extra nadruk wordt gelegd op opleidingen voor de beroepsbevolking, zoals uiteengezet in de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


Outre cette compétence socio-économique de base, l'emploi suppose également des connaissances juridiques et réglementaires très larges, puisque l'action de la cellule doit se développer dans un cadre qui est en perpétuelle évolution non seulement sur le plan national, mais aussi sur le plan international.

Naast deze socio-economische vaardigheden, vereist deze betrekking eveneens een zeer uitgebreide juridische en reglementaire kennis, aangezien de actie van deze cel niet alleen op nationaal maar ook op internationaal vlak zich in een steeds wijzigend kader afspeelt.


Aussi, cela suppose plus d’emplois, mais également - comme nous l’avons toujours défendu - une meilleure qualité de l’emploi.

Het gaat dus duidelijk om een verhoging van het aantal arbeidsplaatsen, maar ook - en dat hebben wij altijd verdedigd - om een verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid.


- promouvoir des politiques de l'emploi actives (PAE), ce qui suppose l'évaluation et le suivi attentif des programmes existants en vue d'améliorer leur efficacité et de les développer dans le cadre d'une stratégie globale d'activation également destinée à corriger les déséquilibres régionaux;

- een actief werkgelegenheidsbeleid te bevorderen, wat betekent dat de bestaande programma's geëvalueerd en met aandacht gevolgd moeten worden om ze doeltreffender te maken en te ontwikkelen in het kader van een algehele activeringsstrategie die er ook op is gericht de regionale onevenwichtigheden te corrigeren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emploi suppose également ->

Date index: 2024-11-20
w