Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Employeur occasionnel
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Présenter un artiste à des employeurs potentiels
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne

Vertaling van "l'employeur ne prenne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]




Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


présenter un artiste à des employeurs potentiels

artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, il est également possible qu'un employeur ne prenne pas les mesures nécessaires lorsqu'une travailleuse est importunée de la sorte par un collègue masculin.

Anderzijds is het ook mogelijk dat een werkgever niet de nodige maatregelen neemt wanneer een vrouwelijke werknemer door een mannelijke collega wordt lastiggevallen.


D'autre part, il est également possible qu'un employeur ne prenne pas les mesures nécessaires lorsqu'une travailleuse est importunée de la sorte par un collègue masculin.

Anderzijds is het ook mogelijk dat een werkgever niet de nodige maatregelen neemt wanneer een vrouwelijke werknemer door een mannelijke collega wordt lastiggevallen.


Si la sécurité publique, la sécurité des travailleurs ou la sécurité de certaines personnes vulnérables dont la liberté de mouvement doit être limitée et qui sont présentes sur le lieu de travail le requiert, il peut être dérogé à l'alinéa 2, pour autant que l'employeur prenne les mesures suffisantes pour assurer l'évacuation des travailleurs et des autres personnes présentes dans des conditions de sécurité maximales.

Indien de openbare veiligheid, de veiligheid van de werknemers of de veiligheid van bepaalde kwetsbare personen van wie de bewegingsvrijheid moet worden beperkt en die aanwezig zijn op de arbeidsplaats het vergt, mag worden afgeweken van het tweede lid, op voorwaarde dat de werkgever voldoende maatregelen neemt om de evacuatie van de werknemers en andere aanwezige personen in omstandigheden van maximale veiligheid te verzekeren.


L'autorisation ne peut être accordée que dans les cas suivants et pour autant que l'employeur prenne les mesures visées à l'alinéa 3 :

De vergunning wordt slechts toegestaan in de volgende gevallen en mits de werkgever de in het derde lid bedoelde maatregelen treft :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me paraît curieux que pour s'attaquer à ces montages, s'ils devaient être une réalité, on ne cherche pas à savoir si l'employeur qui a introduit une demande de chômage économique exerce bien une activité économique réelle, mais que l'on prenne une mesure draconienne touchant l'ensemble des jeunes salariés.

Mij lijkt het raar dat - als deze constructies al een realiteit zouden zijn - niet deze constructies worden aangepakt door bijvoorbeeld te onderzoeken of er een werkelijke economische activiteit plaatsvindt bij de werkgever die de economische werkloosheid indient, maar dat een draconische maatregel wordt genomen die alle jonge werknemers treft.


1. Dans le cas où l'état d'ivresse ou d'intoxication alcoolique d'un chauffeur est évidente lorsqu'il se présente au travail, mais qu'il n'est donc pas encore sur la voie publique, l'employeur peut-il faire procéder à un test d'haleine par la police avant que le chauffeur ne prenne le volant ?

1. Ingeval de dronkenschap of de alcoholintoxicatie van de chauffeur duidelijk blijkt wanneer hij aankomt op het werk, en hij dus nog niet op de openbare weg is, mag de werkgever dan aan de politie vragen om een ademtest uit te voeren vóór de chauffeur plaatsneemt achter het stuur?


La mesure consiste en une prise en charge de 20 % des frais par l'État fédéral, à condition que l'employeur prenne les autres 80 % à sa charge.

De maatregel bestaat erin dat wanneer de werkgever 80 % van de kosten terugbetaalt, de federale overheid de laatste 20 % ten laste neemt.


6. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de l'agence qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de l'agence non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

6. betreurt het ontbreken van een gelijke-kansenplan; verwacht dat het Agentschap zo spoedig mogelijk een dergelijk plan ontwikkelt, zodat het een werkgever met een gelijke-kansenbeleid wordt; verwacht dat het Agentschap niet alleen in de aanwervingsfase rekening houdt met gelijkheidskwesties, maar zich ook pro-actief en op de lange termijn inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van de geslachten;


5. déplore l'absence d'un plan en matière d'égalité et attend de l'Agence qu'elle élabore un tel plan à bref délai pour devenir un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances; attend de l'Agence non seulement qu'elle prenne en considération les aspects d'égalité au stade du recrutement, mais aussi qu'elle s'emploie activement, à long terme, à promouvoir l'égalité entre les sexes;

5. betreurt het ontbreken van een gelijke-kansenplan; verwacht dat het Agentschap zo spoedig mogelijk een dergelijk plan ontwikkelt, zodat het een werkgever met een gelijke-kansenbeleid wordt; verwacht dat het Agentschap niet alleen in de aanwervingsfase rekening houdt met gelijkheidskwesties, maar zich ook pro-actief en op de lange termijn inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van de geslachten;


Il existe toutefois, dans les conventions collectives de travail, des clauses permettant aux organisations syndicales d'obtenir de l'employeur (des employeurs) qu'il(s) engage(nt) ou prenne(nt) en service exclusivement ou de préférence des membres desdites organisations syndicales ou qu'ils réservent un traitement de faveur à leurs membres.

Er bestaan evenwel bedingen in collectieve arbeidsovereenkomsten waarbij de vakorganisaties van de werkgever(s) verkrijgen dat deze uitsluitend of bij voorkeur leden van de vakorganisaties zullen aanwerven of in dienst houden, ofwel dat ze aan de leden van de organisatie een voorkeursbehandeling zullen geven, de zogenaamde zekerheidsclausules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'employeur ne prenne ->

Date index: 2023-04-22
w