Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEP
PEEC
Participation des employeurs à l'effort de construction

Traduction de «l'employeur participe intégralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participation des employeurs à l'effort de construction | PEEC [Abbr.]

werkgeversbijdrage aan het bouwfonds


participation des employeurs à l'effort de construction

deelneming van de werkgevers aan de bouwactiviteiten


Centre européen des employeurs et entreprises fournissant des services publics | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | CEEP [Abbr.]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les conditions d'opting out ne sont pas (plus) remplies, l'employeur participe intégralement au régime de pension sectoriel.

Indien de opting-out voorwaarden niet (meer) vervuld zijn, neemt de werkgever integraal deel aan het sectoraal pensioenstelsel.


Lorsque les conditions d'opting out ne sont pas (plus) remplies, l'employeur participe intégralement au régime de pension sectoriel.

Indien de opting out voorwaarden niet (meer) vervuld zijn neemt de werkgever integraal deel aan het sectoraal pensioenstelsel.


Lorsque les conditions d'opting out ne sont pas (plus) remplies, l'employeur participe intégralement au régime de pension sectoriel.

Indien de opting-out voorwaarden niet (meer) vervuld zijn neemt de werkgever integraal deel aan het sectoraal pensioenstelsel.


Pour les entreprises qui participent au régime de pension complémentaire sectoriel géré par Integrale, tout déficit constaté en 2016 par rapport aux droits minimums visés à l'article 2 sera apuré lors de la mise à la retraite ou du décès de l'affilié, au moment de la sortie ou du changement d'employeur, au moment du transfert de sa réserve acquise ou de la liquidation de ses prestations. Integrale réclamera le montant nécessaire à l'entreprise qui a occupé l'affilié à ce moment-là.

Voor de ondernemingen die deelnemen aan het sectoraal aanvullend pensioenstelsel dat door Integrale beheerd wordt, zal elk tekort betreffende de minimumrechten zoals voorzien in artikel 2, dat in 2016 vastgesteld wordt, aangevuld worden op het moment van de pensionering of het overlijden van de aangeslotene, op het moment van de uittreding of verandering van werkgever, op het moment van de overdracht van zijn verworven reserve of van de uitkering van de prestaties. Integrale zal het nodige bedrag invorderen bij de onderneming die de aangeslotene op dat ogenblik in dienst had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce fonds sera financé par une cotisation patronale (uniquement pour les employeurs qui participent au fonds sectoriel géré par Integrale ou opting out).

Dit fonds zal gefinancierd worden met een werkgeversbijdrage (enkel voor werkgevers die deelnemen aan het sectoraal pensioenstelsel beheerd door Integrale of opting out).


« L'article 53, 14°, du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il le principe d'égalité et l'interdiction de discrimination prévus par les articles 10 et 11 de la Constitution, en tant qu'il ne permet pas à un employeur qui octroie des chèques-repas à son personnel de déduire au titre de frais professionnels l'intégralité de leur coût, diminué de la participation du travailleur (solde correspondant à l'avantage social dans le chef du travailleur), alors que l'employeur qui procure des avantages sociaux dans le restaurant de l'entreprise peut, lui ...[+++]

« Houdt artikel 53, 14°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 een schending in van het gelijkheidsbeginsel en het discriminatieverbod, voorzien in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, voor zover het een werkgever die maaltijdcheques toekent aan zijn personeel, niet toestaat de volledige kostprijs ervan, verminderd met de werknemersbijdrage (saldo dat overeenstemt met het sociale voordeel in hoofde van de werknemer), als beroepskosten af te trekken, terwijl de werkgever die sociale voordelen verschaft in het bedrijfsrestaurant, de daarmee gepaard gaande kosten wel volledig kan aftrekken als beroepskost ?


2. La communication des éléments variables est-elle pratiquement envisageable dans le cas, par exemple: a) d'un plan de pension de type " contributions définies" lié à un produit de la branche 21 avec participation bénéficiaire; b) d'une pension complémentaire de type " prestations définies" calculées sur la base d'un pourcentage moyen d'emploi à temps partiel, intégralement retenu par l'employeur jusqu'au 1 janvier 2004, par exemple?

2. Is het meedelen van deze variabelen praktisch mogelijk? Bijvoorbeeld voor: a) een pensioenplan van het type vaste bijdrage in een tak 21 product met winstdeelname; b) een aanvullend pensioen type vaste prestatie waarbij rekening gehouden wordt met een gemiddeld deeltijds tewerkstellingspercentage en dat de werkgever bijvoorbeeld tot 1 januari 2004 het percentage in zijn geheel heeft bijgehouden?




D'autres ont cherché : l'employeur participe intégralement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'employeur participe intégralement ->

Date index: 2023-09-10
w