Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'employeur peut apporter » (Français → Néerlandais) :

Sont considérés comme personnel affecté à des activités de recherche scientifique, les membres du personnel, à l'exclusion du personnel administratif non directement lié aux travaux de recherche, du personnel de surveillance, d'entretien et de cuisine, pour lesquels l'employeur peut apporter des éléments de preuve de leur affectation à la recherche scientifique, selon les modalités fixées aux paragraphes 3 et 4.

Worden beschouwd voor wetenschappelijk onderzoek te zijn tewerkgesteld, de personeelsleden, met uitsluiting van het administratief personeel dat niet rechtstreeks betrokken is bij het onderzoek en van het bewakings-, onderhouds en keukenpersoneel, waarvoor de werkgever het bewijs aanvoert dat ze tewerkgesteld zijn voor wetenschappelijk onderzoek, volgens de voorwaarden vastgelegd in de paragrafen 3 en 4.


Le Roi peut déterminer les cas dans lesquels l'employeur ne peut apporter cette preuve.

De Koning kan de gevallen bepalen waarin de werkgever dit bewijs niet mag leveren.


Si l'employeur ne peut apporter la preuve des frais professionnels réels, l'inspection sociale peut les fixer forfaitairement après avoir entendu l'employeur (articles 64 et 65).

Indien de werkgever geen bewijs kan leveren van de reële beroepskosten, kan de sociale inspectie deze forfaitair vastleggen na de werkgever gehoord te hebben (artikelen 64 en 65)


Si l'employeur ne peut apporter la preuve des frais professionnels réels, l'inspection sociale peut les fixer forfaitairement après avoir entendu l'employeur (articles 64 et 65).

Indien de werkgever geen bewijs kan leveren van de reële beroepskosten, kan de sociale inspectie deze forfaitair vastleggen na de werkgever gehoord te hebben (artikelen 64 en 65)


Aux Pays-Bas, une personne qui est atteinte d'un mésothéliome par suite d'une exposition professionnelle à l'amiante ou une personne de son entourage (aux Pays-Bas, elles relèvent du même régime) peut obtenir un montant plus élevé si elle peut apporter la preuve de la responsabilité d'un employeur ou d'un assureur et si celui-ci assume cette responsabilité.

In Nederland kan iemand die een mesothelioom heeft opgelopen als gevolg van zijn beroep of iemand van zijn huisgenoten (die vallen in Nederland onder dezelfde regeling), een hoger bedrag krijgen indien men een verantwoordelijke werkgever of verzekeraar kan aanduiden en indien deze de verantwoordelijkheid op zich neemt.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, apporter des modifications en matière des documents à tenir par l'employeur dans le cadre de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 concernant la tenue des documents sociaux et dans le cadre des diverses législations du droit du travail.

De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, wijzigingen aanbrengen inzake de in het kader van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van de sociale documenten en in het kader van diverse arbeidsrechtelijke wetgevingen, bij te houden documenten door de werkgever.


«L’apprentissage peut jouer un rôle crucial dans la lutte contre le chômage des jeunes en apportant à ceux-ci les compétences et l'expérience que les employeurs recherchent».

Leerlingplaatsen kunnen een wezenlijke rol spelen in de strijd tegen jeugdwerkloosheid omdat ze jongeren de vaardigheden en de ervaring geven waar werkgevers naar op zoek zijn".


3. Sans remplacer aucune des obligations incombant aux États membres ou aux employeurs en vertu du droit de l'Union, du droit national ou des pratiques nationales, conformément aux règles qui le régissent, le FEM peut contribuer à apporter un soutien financier à la réintégration rapide des travailleurs licenciés sur le marché du travail.

3. Onverminderd de verplichtingen van lidstaten of werkgevers uit hoofde van het recht van de Unie, nationale wetgeving of praktijken, kan het EFG, overeenkomstig de op het fonds toepasselijke regels, nuttig zijn voor het verlenen van financiële ondersteuning om ontslagen werknemers weer snel aan het werk te krijgen.


3. Dans le cas où une prime plus importante est envisagée par le membre de la convention collective de travail en faveur d'un membre de son personnel, cet employeur doit-il également apporter un complément à "Intégrale" ou bien peut-il prendre une assurance complémentaire à celle contractée par la convention collective de travail?

3. Wanneer een aan de cao gebonden aangeslotene een hogere premie wil betalen voor een personeelslid, moet die werkgever dan ook een aanvullende verzekering bij Integrale afsluiten of kan hij elders een aanvullende verzekering nemen bij de verzekering die overeenkomstig de cao werd afgesloten?


Les employeurs reconnaissent également que la diversité peut renforcer l'image d'une société et apporter aux entreprises un atout dans les relations d'affaires avec les clients, les fournisseurs et les actionnaires.

De werkgevers erkennen ook dat diversiteit het imago van het bedrijf kan verbeteren en een concurrentievoordeel oplevert in hun omgang met klanten, leveranciers en aandeelhouders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'employeur peut apporter ->

Date index: 2022-10-12
w