Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'employeur sera fixée » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, la distance servant de base à l'intervention de l'employeur sera fixée paritairement au niveau de l'entreprise.

In dit geval zal de afstand die als basis dient voor de tussenkomst van de werkgever op het vlak van de onderneming paritair worden bepaald.


En ce qui concerne les transports en commun, exception faite du transport en train : l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements pour les déplacements à partir de 2 km, calculés à partir du point de départ, sera fixée selon les modalités suivantes :

Voor wat het gemeenschappelijk openbaar vervoer betreft, met uitzondering van het treinvervoer : de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 2 km, berekend vanaf de vertrekhalte, zal vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten :


Ce qui implique que la cotisation générale des employeurs au fonds social sera fixée à 1,65 p.c. des salaires bruts des ouvriers à partir du 1 janvier 2016.

Hierdoor wordt vanaf 1 januari 2016 de algemene bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 1,65 pct. van de brutolonen van de arbeiders.


Art. 4. Transports en commun publics autres que les chemins de fer En ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements, pour les déplacements à partir de 5 km calculés à partir de la halte de départ, sera déterminée suivant les modalités fixées ci-après : a) lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport ...[+++]

Art. 4. Gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer Voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf 5 km, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten : a) wanneer de prijs van het vervoer in verhouding tot de afstand staat, wordt de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen, opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


Art. 15. § 1er. La cotisation de base des employeurs est fixée par une convention collective de travail séparée, qui sera rendue obligatoire par arrêté royal.

Art. 15. § 1. De basisbijdrage van de werkgevers wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


— ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


— ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


— ainsi que la période pendant laquelle l'employeur qui se sera rendu coupable d'une des 5 infractions précitées ne bénéficiera pas des dispenses ou réductions de cotisations de sécurité sociale; cette période d'exclusion sera fixée à l'intérieur d'une fourchette précisée dans la loi et tiendra compte d'une éventuelle récidive dans le chef du même employeur.

— alsook de periode tijdens welke de werkgever die een van de 5 voormelde overtredingen heeft begaan, de vrijstelling of de vermindering van sociale zekerheidbijdragen niet geniet; die periode van uitsluiting wordt vastgesteld tussen een minimum en een maximum dat de wet bepaalt en dat rekening houdt met een eventuele herhaling in hoofde van dezelfde werkgever.


Si malgré cette réserve, le Fonds de pension métal présente un déficit, la responsabilité de celui-ci sera partagée 50/50 entre employeurs et travailleurs, selon les règles fixées par le collège des présidents".

In geval er ondanks deze reserve toch nog een tekort zou zijn in het Pensioenfonds Metaal, zal de verantwoordelijkheid hiervoor 50/50 verdeeld worden tussen werkgevers en werknemers, volgens de afspraken te maken door het college van voorzitters".


ii) durant un laps de temps au-delà de la période après la naissance d'un enfant fixée conformément à l'alinéa a) ci-dessus, dont la durée sera déterminée par l'autorité compétente après consultation des organisations les plus représentatives des employeurs et des travailleurs.

ii) gedurende een tijdvak boven de periode volgend op de geboorte van een kind zoals vastgesteld overeenkomstig letter a) hierboven, waarvan de duur wordt bepaald door de bevoegde autoriteit, na overleg met de meest representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'employeur sera fixée ->

Date index: 2021-10-12
w