Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Capitaux d'emprunt
Capitaux empruntés
Carrière d'emprunt
Emprunt
Emprunt cautionné
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt gagé
Emprunt garanti
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds d'emprunt
Fouille d'emprunt
Lieu d'emprunt
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Vitamines
Zone d'emprunt

Vertaling van "l'emprunt et utiliser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]


carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt

ontgraving buiten het bouwterrein | ontgrondingsdepot | winplaats


emprunt cautionné | emprunt gagé | emprunt garanti

gedekte lening


capitaux d'emprunt | capitaux empruntés | fonds d'emprunt

opgenomen middelen




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or il se trouve malheureusement que dans le passé, la SNCB a recouru à des emprunts, en utilisant notamment les fonds de la Financière TGV pour financer des projets d'ABX, qui se sont révélés peu profitables.

Spijtig genoeg heeft de NMBS in het verleden leningen aangegaan, door onder meer HST-fondsen te gebruiken om ABX-projecten te financieren, die weinig rendabel zijn gebleken.


De cette manière, un isolé ou un jeune ménage ne doit plus attendre deux ans pour bénéficier de l'avantage fiscal; il peut se le voir accorder dès le premier amortissement de l'emprunt et utiliser ainsi au mieux l'argent disponible.

Op die manier hoeft een alleenstaande of een startend gezien bijvoorbeeld geen twee jaar op dit fiscaal voordeel te wachten, maar krijgen zij deze fiscale ruggensteun reeds terugbetaald op het moment dat hun eerste aflossing begint te lopen en ze het geld het best kunnen gebruiken.


Or il se trouve malheureusement que dans le passé, la SNCB a recouru à des emprunts, en utilisant notamment les fonds de la Financière TGV pour financer des projets d'ABX, qui se sont révélés peu profitables.

Spijtig genoeg heeft de NMBS in het verleden leningen aangegaan, door onder meer HST-fondsen te gebruiken om ABX-projecten te financieren, die weinig rendabel zijn gebleken.


Il s'agit de la disposition énonçant que « les véhicules essentiellement utilisés en dehors de la voie publique et qui n'empruntent la voie publique qu'à titre très accessoire » doivent également être considérés comme « des véhicules qui n'ont pas reçu d'autorisation pour être principalement utilisés sur la voie publique ».

Het gaat om de bepaling waarin wordt gesteld dat ook "de voertuigen die in hoofdzaak worden gebruikt buiten de openbare weg en die slechts ten bijkomstige titel gebruik maken van de openbare weg" te beschouwen zijn als "voertuigen waarvoor geen vergunning is verleend voor overwegend gebruik op de openbare weg".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous revient cependant que la police judiciaire fédérale ne réagit guère aux signalements de fraudes et d'escroqueries sur internet, dont les auteurs empruntent généralement les voies du Darknet, l'internet caché, ou utilisent des serveurs situés dans des pays qui refusent de fournir leurs informations concernant ces serveurs.

Wij vernamen echter dat de federale gerechtelijke politie niet veel doet met de aangiftes van internetfraude en oplichting via internet. De daders verbergen zich meestal via darknet of door te werken via servers, gesitueerd in landen die hierover geen informatie willen delen.


1. Quelles sont les conséquences pour le contribuable qui constitue d'abord une réserve dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale et utilise ensuite cette assurance-vie pour la reconstitution d'un emprunt contracté pour l'habitation propre?

1. Wat zijn de gevolgen voor de belastingplichtige die eerst een reserve opbouwt in het federale langetermijnsparen en vervolgens deze levensverzekering aanwendt voor het wedersamenstellen van een lening aangegaan voor de eigen woning?


Les escalators et ascenseurs n'étant provisoirement pas utilisables, les voyageurs pourront uniquement emprunter les escaliers ordinaires.

De roltrappen en de liften zijn voorlopig niet bruikbaar waardoor reizigers enkel de gewone trappen kunnen gebruiken.


Art. 7. En ce qui concerne l'année budgétaire 2016, les remboursements d'emprunts prévus au Titre III sont estimés à : Art. 8. En exécution de l'article 10, § 1, 2°, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, les dépenses de caisse sont estimées à : TRANSFERTS CREDITS Art. 9. § 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 13, § 2, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribut ...[+++]

Art. 7. De terugbetalingen van leningen voorzien onder titel III worden, wat betreft het begrotingsjaar 2016, geraamd op : (In duizend euro) Art. 8. In uitvoering van artikel 10, § 1, 2°, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, worden de kasuitgaven geraamd op : (In duizend euro) OVERDRACHTEN KREDIETEN Art. 9. § 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 13, § 2, van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle ...[+++]


Un autre membre estime que l'État a procédé à une formule d'emprunt assez compliquée et chère, l'emprunt convertible, qui finalement n'avait pas de sens parce qu'on n'a pas utilisé cette possibilité.

Een ander lid is van mening dat de Staat een leenformule gekozen heeft die vrij ingewikkeld en duur is, namelijk de converteerbare obligatie, die uiteindelijk weinig zin heeft gehad omdat men geen gebruik heeft gemaakt van de conversiemogelijkheid.


Les swaps Euribor s'utilisent pour contrôler les risques de taux des emprunts d'une durée supérieure à un an (marché des capitaux).

Euribor swaps worden gebruikt om het renterisico te sturen voor leningen met een looptijd langer dan 1 jaar (kapitaalmarkt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emprunt et utiliser ->

Date index: 2021-12-11
w