Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Adapter les styles de direction en milieu médical
Adapter les styles de leadership en milieu médical
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Architrave
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Encadrement
Encadrement de porte
Encadrement décoratif
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Mesure d'adaptation au changement climatique
Personnel d'encadrement
Personnel d'encadrement intermédiaire
Politique d'adaptation au changement climatique
Superviseuse de production en imprimerie

Vertaling van "l'encadrement de l'adaptation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


architrave | encadrement de porte | encadrement décoratif

deurkozijn


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


encadrement | personnel d'encadrement

leidinggevend personeel


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


adapter les styles de direction en milieu médical | adapter les styles de leadership en milieu médical

leiderschapsstijlen aanpassen in de gezondheidszorg


Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils y reçoivent une thérapie et un encadrement psychiatrique adaptés dans un environnement sécurisé.

Dat zijn gedetineerden die ontoerekeningsvatbaar zijn verklaard en niet terecht kunnen in een gewone instelling. Zij krijgen er aangepaste therapie en psychiatrische begeleiding in een sterk beveiligde omgeving.


- Contrôler la réorientation des aides d'État à la R D et son effet d'entraînement sur les investissements, et poursuivre l'étude de l'adaptation possible de l'encadrement communautaire dans le contexte de sa prochaine révision en 2005.

- Volgen van de heroriëntering van overheidssteun naar OO en het hiervan uitgaande hefboomeffect op de investeringen, en studies verrichten naar een mogelijke aanpassing van de communautaire kaderregeling in de context van de volgende herziening in 2005.


Ils doivent pouvoir être davantage entendus en ce qui concerne l’élaboration de solutions économiques et sociales; et la formation, l’encadrement et l’appui financier doivent être adaptés à leurs aspirations.

Jongeren moeten veel meer inspraak krijgen in het ontwikkelen van sociaal-economische oplossingen, en opleiding, mentorbegeleiding en financiële steunverlening moeten op hun wensen worden afgestemd.


Dans ce cas-ci, la détention administrative sera toujours la plus courte possible et se fera avec le meilleur encadrement possible, adapté à la spécificité de l'accueil des enfants.

In dat geval zal de administratieve hechtenis altijd zo kort mogelijk zijn en plaatsvinden in een zo gunstig mogelijke omkadering die aangepast is aan de specifieke opvang van kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas-ci, la détention administrative sera toujours la plus courte possible et se fera avec le meilleur encadrement possible, adapté à la spécificité de l'accueil des enfants.

In dat geval zal de administratieve hechtenis altijd zo kort mogelijk zijn en plaatsvinden in een zo gunstig mogelijke omkadering die aangepast is aan de specifieke opvang van kinderen.


C'est pour cette raison que je veux investir dans des possibilités d'accueil spécifiques avec une limitation de la liberté de mouvement pour les familles avec enfants qui attendent leur éloignement, c'est-à-dire, un centre spécialement conçu pour accueillir des familles et des enfants et dont l'organisation et l'encadrement sont adaptés à leurs besoins.

Ik wil daarom investeren in specifieke opvangmogelijkheden met beperking van de bewegingsvrijheid voor gezinnen met kinderen die wachten op hun verwijdering, dus een gezins- en kindvriendelijk centrum waarvan de organisatie en de begeleiding afgestemd is op de noden van gezinnen met kinderen.


En application de l'article 94 de la loi et dans les limites du crédit budgétaire, une entreprise de travail adapté peut prétendre à la prime d'encadrement pour le membre du personnel d'encadrement selon les conditions visées aux articles 15, 16 et 17 du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective et des arrêtés d'exécution des dispositions du décret précité».

In toepassing van artikel 94 van de wet en binnen de perken van het begrotingskrediet kan een maatwerkbedrijf aanspraak maken op de omkaderingspremie voor het omkaderingspersoneelslid volgens de voorwaarden, vermeld in artikel 15, 16 en 17 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling en de uitvoeringsbesluiten van de bepalingen van het voormelde decreet".


Comme les structures des centres d'accueil spécialisés reconnus ne sont pas adaptées pour fournir l'hébergement et l'encadrement spécifiques pour les mineurs, ceux-ci sont orientés par ces centres vers un centre assurant un hébergement et un encadrement adapté pour les victimes mineurs, comme par exemple Esperanto ou Minor Ndako.

Aangezien de structuren van de erkende gespecialiseerde opvangcentra niet zijn aangepast om specifieke huisvesting en begeleiding voor minderjarigen aan te bieden, verwijzen die centra minderjarigen door naar een centrum dat huisvesting en begeleiding op maat van minderjarigen biedt, zoals Esperanto of Minor-Ndako.


Par ailleurs, il a été demandé à la cellule sélection du service d'encadrement P&O, lors de l'engagement d'une personne handicapée, d'informer le plus rapidement possible celle-ci de la possibilité d'adaptation du poste de travail et de mettre tout en œuvre afin que le poste de travail soit adapté au moment de l'entrée en service.

Daarnaast werd de cel selectie van de stafdienst P&O verzocht om bij een nieuwe aanwerving de persoon met een handicap zo snel mogelijk op de hoogte te brengen van de mogelijkheid tot aanpassing van de arbeidspost en alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat de post op het moment van de indiensttreding aangepast is.


En France, on plaide pour un encadrement par une réglementation et un suivi adapté.

In Frankrijk pleit men voor een omkadering met een strikte reglementering en opvolging.


w