Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'encodage des déclarations manuelles pourrait " (Frans → Nederlands) :

Le gain de temps par rapport à l'encodage des déclarations manuelles pourrait ainsi être mis à profit pour mieux assurer le suivi des paiements et réaliser le contrôle des montants de précompte déclarés.

De tijdswinst in vergelijking met de manuele encodering van de aangiften kan aldus benut worden om de betalingen beter te volgen en de aangegeven voorheffingsbedragen te controleren.


N'estimez-vous pas que le gain de temps par rapport à l'encodage des déclarations manuelles pourrait ainsi être mis à profit pour mieux assurer le suivi des paiements et réaliser le contrôle des montants de précompte déclarés ?

Vindt u niet dat de tijdswinst in vergelijking met de manuele encodering van de aangiften aldus benut kan worden om de betalingen beter te volgen en de aangegeven voorheffingsbedragen te controleren ?


Un constat de niveau 2 est émis par l’autorité compétente lorsque toute non-conformité significative est détectée par rapport à la base de certification de l’aérodrome, aux exigences applicables du règlement (CE) no 216/2008 et de ses modalités d’exécution, aux procédures et manuels de l’exploitant d’aérodrome ou du prestataire de services de gestion des aires de trafic, aux termes du certificat, au certificat ou au contenu d’une déclaration, qui pourrait réduire ou menacer gravement la sécurité.

De bevoegde autoriteit geeft een niveau 2-bevinding af wanneer een betekenisvolle niet-naleving wordt vastgesteld van de certificeringsbasis van het luchtvaartterrein, de toepasselijke eisen van Verordening (EG) nr. 216/2008 en de uitvoeringsbepalingen daarvan, de procedures en handboeken van de exploitant van het luchtvaartterrein of de verlener van platformbeheersdiensten, de voorwaarden van het certificaat of de inhoud van een verklaring, welke de veiligheid vermindert of mogelijk gevaar oplevert voor de veiligheid.


L'encodage des données est fait manuellement, d'abord au niveau local, dans les registres communaux et ensuite dans le casier judiciaire central, comme l'a déclaré votre prédécesseur à la Justice, tout en promettant une amélioration grâce à une nouvelle banque de données centralisée qui devait être prête en 2014.

De gegevens worden manueel ingegeven, eerst op lokaal niveau in het gemeentelijk strafregister en vervolgens in het centraal strafregister, aldus de vorige minister van Justitie, die verbetering beloofde dankzij een nieuwe gecentraliseerde databank die in 2014 operationeel moest zijn.


- Intervat (déclarations périodiques à la taxe sur la valeur ajoutée [TVA], les relevés intracommunautaires, les listings clients, les demandes de remboursement de la TVA étrangère et les relevés des livraisons intracommunautaires des moyens de transport neufs, ceci aussi bien via un fichier XML que via un encodage manuel) ;

- Intervat (periodieke aangiften voor de belasting over de toegevoegde waarde (BTW), intracommunautaire opgaven, klantenlistings, aanvragen tot terugbetaling van buitenlandse BTW en de opgaven van intracommunautaire levering van nieuwe vervoermiddelen indienen, dit zowel via een XML-bestand als via manuele codering);


considérant la déclaration conjointe des Présidents Barack Obama, José Manuel Barroso et Herman Van Rompuy, qui salue le rapport intérimaire du groupe de travail et affirme qu'une initiative ambitieuse visant à augmenter le commerce et l'investissement pourrait contribuer de manière significative à la stratégie transatlantique de renforcement de la croissance et de création d'emplois;

overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van president Obama en de voorzitters Barroso en Van Rompuy het tussentijdse verslag van de HLWG verwelkomd wordt en wordt gesteld dat een doortastend initiatief voor de uitbreiding van de handel en de investeringen een aanzienlijke bijdrage zou kunnen leveren aan de trans-Atlantische strategie voor het versterken van de groei en het scheppen van banen;


L. considérant la déclaration conjointe des Présidents Barack Obama, José Manuel Barroso et Herman Van Rompuy, qui salue le rapport intérimaire du groupe de travail et affirme qu'une initiative ambitieuse visant à augmenter le commerce et l'investissement pourrait contribuer de manière significative à la stratégie transatlantique de renforcement de la croissance et de création d'emplois;

L. overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van president Obama en de voorzitters Barroso en Van Rompuy het tussentijdse verslag van de HLWG verwelkomd wordt en wordt gesteld dat een doortastend initiatief voor de uitbreiding van de handel en de investeringen een aanzienlijke bijdrage zou kunnen leveren aan de trans-Atlantische strategie voor het versterken van de groei en het scheppen van banen;


L. considérant la déclaration conjointe des Présidents Barack Obama, José Manuel Barroso et Herman Van Rompuy, qui salue le rapport intérimaire du groupe de travail et affirme qu'une initiative ambitieuse visant à augmenter le commerce et l'investissement pourrait contribuer de manière significative à la stratégie transatlantique de renforcement de la croissance et de création d'emplois;

L. overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van president Obama en de voorzitters Barroso en Van Rompuy het tussentijdse verslag van de HLWG verwelkomd wordt en wordt gesteld dat een doortastend initiatief voor de uitbreiding van de handel en de investeringen een aanzienlijke bijdrage zou kunnen leveren aan de trans-Atlantische strategie voor het versterken van de groei en het scheppen van banen;


1. se félicite de la récente déclaration de M. José Manuel Barroso, Président de la Commission, à l'égard de l'importance de l'élimination de la discrimination envers le peuple rom et du rôle que la stratégie de Lisbonne pourrait jouer dans l'amélioration des chances pour celui‑ci, et prie instamment le Conseil, la Commission, les États membres et les pays candidats de prendre publiquement des mesures pour lutter contre la "romaphobie" sous toutes ses formes, que ce soit aux niveaux local, nat ...[+++]

1. is ingenomen met de recente verklaring van de voorzitter Barroso van de Commissie over het belang van de uitbanning van discriminatie van de Roma en de rol die de Lissabon-strategie kan spelen bij het verbeteren van de kansen voor de Roma en dringt er bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op aan publiekelijk stappen te nemen ter bestrijding van zigeunerhaat/Romafobie in welke vorm dan ook, op lokaal, nationaal, regionaal of EU-niveau;


3. se félicite de la récente déclaration de M. José Manuel Barroso, Président de la Commission, concernant l'importance de l'élimination de la discrimination envers le peuple rom et du rôle que la stratégie de Lisbonne pourrait jouer dans l'amélioration des chances pour celui-ci , et prie instamment le Conseil, la Commission, les États membres et les pays candidats de prendre publiquement des mesures pour lutter contre toutes les formes de haine anti-Tzigane/"romaphobie", que ce soit au niveau ...[+++]

3. is ingenomen met de recente verklaring van Commissievoorzitter Barroso over het belang van de uitbanning van discriminatie van de Roma en de rol die de Lissabon-strategie kan spelen bij het verbeteren van de kansen voor de Roma , en dringt er bij de Raad, de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-landen op aan publiekelijk stappen te nemen ter bestrijding van zigeunerhaat/Romafobie in welke vorm dan ook, op lokaal, nationaal, regionaal of EU-niveau;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'encodage des déclarations manuelles pourrait ->

Date index: 2021-12-23
w