Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des victimes mineures d'âge
Asie-Mineure
Assister des victimes mineures
Asymptomatique
Enfant non accompagné
Indication de la nature de l'alarme mineure
Indication du type d'alarme mineure
Indication sur PO du type d'alarme mineure
MNA
MUMS
Mena
Mineur de fond
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Mineure
Mineuse
Mineuse de fond
Mineuse de surface
Peste abortive

Traduction de «l'encontre d'un mineur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espèces mineures/indications mineures | indications mineures/espèces mineures | MUMS [Abbr.]

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


indication de la nature de l'alarme mineure | indication du type d'alarme mineure | indication sur PO du type d'alarme mineure

indicatie van het type lager alarm


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


mineur/mineuse | mineuse de surface | mineur de surface/mineuse de surface | mineuse

medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver


mineur de fond | mineuse de fond | mineur de fond/mineuse de fond | mineuse

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


Peste:abortive | asymptomatique | mineure

Abortieve pest | asymptomatische pest | Pestis minor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La circulaire ministérielle ET 2 vise à permettre la transformation automatique de toutes les peines inférieures ou égales à trois ans en surveillance électronique, à l'exception des peines de plus d'un an pour abus sexuels à l'encontre de mineurs.

De ministeriële omzendbrief ET 2 zou ervoor zorgen dat straffen tot drie jaar allemaal automatisch in elektronisch toezicht worden omgezet. Enige uitzondering zijn straffen van meer dan 1 jaar voor seksuele feiten op minderjarigen.


6 procès-verbaux ont été rédigés pour détention de drogue à l'encontre de mineurs.

Er werden 6 processen-verbaal opgesteld wegens drugsbezit tegen minderjarigen.


Enfin, la loi relative à la protection pénale des mineurs alourdit les peines dont sont passibles divers délits à l'encontre des mineurs.

Ten slotte worden in de wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen de straffen voor een aantal misdrijven tegen minderjarigen verzwaard.


Vu la modification des articles 379 et 380 du Code pénal relatifs à la prostitution, qui facilite la répression de la débauche, de la corruption ou de la prostitution d'un mineur et inflige des peines plus sévères pour les infractions à l'encontre de mineurs.

Gelet op de wijziging van de artikelen 379 en 380 van het Strafwetboek inzake prostitutie, die het bestraffen vergemakkelijkt van ontucht, bederf of prostitutie van een minderjarige en strengere straffen oplegt voor misdrijven gepleegd op minderjarigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la modification des articles 379 et 380 du Code pénal relatifs à la prostitution, qui facilite la répression de la débauche, de la corruption ou de la prostitution d'un mineur et inflige des peines plus sévères pour les infractions à l'encontre de mineurs.

Gelet op de wijziging van de artikelen 379 en 380 van het Strafwetboek inzake prostitutie, die het bestraffen vergemakkelijkt van ontucht, bederf of prostitutie van een minderjarige en strengere straffen oplegt voor misdrijven gepleegd op minderjarigen.


En outre, la demande de réhabilitation nécessite un avis d'un service spécialisé dans l'accompagnement ou le traitement des délinquants sexuels, lorsque l'intéressé est condamné pour attentat à la pudeur, viol ou faits de moeurs à l'encontre de mineurs.

Daarnaast is er bij een aanvraag tot eerherstel een advies nodig van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten, wanneer betrokkene veroordeeld is voor aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of zedenfeiten ten aanzien van minderjarigen.


La demande d'agrément comprend : 1° la dénomination et le siège social de l'organisme certificateur candidat; 2° l'identification des sites sur le territoire de la Région wallonne où sont consultables tous les documents relatifs au contrôle du cahier des charges; 3° les preuves d'accréditation visées à l'article 75, § 1; 4° l'identification de la personne physique responsable de l'ensemble des activités de l'organisme certificateur candidat; 5° l'identification du responsable des activités de certification; 6° le manuel de qualité de l'organisme certificateur candidat; 7° le schéma général de contrôle basé sur le plan de contrôle annexé au cahier des charges et comprenant les opérations d'inspection, d'audit et d'analyse; 8° la liste ...[+++]

De erkenningsaanvraag bevat : 1° de benaming en de maatschappelijke zetel van de certificerende instelling die zich kandidaat stelt; 2° de identificatie van de locaties op het grondgebied van het Waalse Gewest waar alle documenten betreffende de controle op het beproductdossier ingekeken kunnen worden; 3° de accreditatiebewijzen bedoeld in artikel 75, § 1; 4° de identificatie van de natuurlijke persoon die verantwoordelijk is voor het geheel van de activiteiten van de certificerende instelling die zich kandidaat stelt; 5° de identificatie van de verantwoordelijke voor de certificeringsactiviteiten; 6° de kwaliteitsgids van de certif ...[+++]


- La dépendance émotionnelle concerne la dépendance entre partenaires qui n'est pas liée à des aspects matériels, notamment la prise en charge des enfants (mineurs), le statut, la honte, l'honneur, etc (8) Menaces Les menaces sont des expressions verbales et non verbales à l'encontre d'un partenaire ou ex-partenaire et/ou de ses enfants.

- Emotionele afhankelijkheid betreft de afhankelijkheid tussen partners omwille van niet-materiële aspecten, zoals de zorg voor (minderjarige) kinderen, status, schaamte, eer, enz (8) Bedreigingen Bedreigingen zijn non-verbale en verbale uitingen tegenover de (ex-)partner en/of diens kinderen.


1. Combien de transferts pour raison "disciplinaire" ont-ils été requis à l'encontre de demandeurs d'asile mineurs chaque mois, en 2009, 2010 et entre janvier et octobre 2011?

1. Hoeveel transfers om "disciplinaire" redenen voor minderjarige asielzoekers werden maandelijks aangevraagd, in 2009, 2010 en januari-oktober 2011?


Dans la réponse à la première question de la question écrite nº 4-5131 (combien de mineurs d'âge ont-ils été arrêtés au volant ces dix dernières années ?), il est fait référence à un tableau de quatre pages indiquant le nombre d'infractions de roulage constatées à l'encontre de mineurs à bord d'un véhicule, par service de police de la route fédérale et par zone de police.

In het antwoord op de eerste vraag van de schriftelijke vraag nr. 4-5131 (hoeveel minderjarigen werden de voorbije tien jaar opgepakt achter het stuur?) wordt verwezen naar een tabel van 4 bladzijden met het aantal vastgestelde verkeersinbreuken ten laste van minderjarigen aan boord van een motorvoertuig, per dienst van de federale wegpolitie en per politiezone.


w