Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enfant au développement tardif
Enfant à vacciner
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sujet en cours de vaccination
Sujet à développement retardé

Vertaling van "l'enfant différents sujets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


enfant au développement tardif | sujet à développement retardé

kind dat zich traag ontwikkelt


enfant à vacciner | sujet en cours de vaccination

kind dat gevaccineerd wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion du festival du film francophone à Namur, un colloque a eu lieu le 3 octobre 1996 concernant les droits de l'enfant. Différents sujets y ont été abordés : la prostitution enfantine, le travail des enfants, les enfants et la guerre, le droit à l'éducation.

In het kader van het festival van de Franstalige film te Namen, werd op 3 oktober 1996 een colloquium georganiseerd over de rechten van het kind met aandacht voor kinderprostitutie, kinderarbeid, kinderen en oorlog en recht op onderwijs.


Les différents sujets abordés seront notamment l’importance de l’allaitement maternel, la qualité des soins pour les mères et enfants avant et après l’accouchement, les moyens de surmonter les difficultés pour obtenir le label IHAB.

De verschillende thema’s die aan bod zullen komen zijn het belang van borstvoeding, kinder- en moedervriendelijke praktijken voor en na de bevalling, het overkomen van moeilijkheden voor het behalen van het BFHI label.


Les différents sujets abordés étaient notamment l’importance de l’allaitement maternel, la qualité des soins pour les mères et enfants avant et après l’accouchement, les moyens de surmonter les difficultés pour obtenir le label IHAB.

De verschillende thema’s die aan bod kwamen waren onder meer het belang van borstvoeding, kinder- en moedervriendelijke praktijken voor en na de bevalling, het overkomen van moeilijkheden voor het behalen van het BFHI label.


Le " Steunpunt Adoptie ", en coopération avec les services d'adoption agréés, fournit de l'information au sujet des thèmes suivants au minimum : 1° les conditions auxquelles le candidat adoptant doit répondre conformément à la législation belge applicable et de l'information relative à la procédure d'adoption, y compris l'adoption indépendante ; 2° les conditions posées au candidat adoptant par les pays d'origine avec lesquels les services d'adoption agréés travaillent et les temps d'attente et le coût ; 3° les profils d'enfant des différents pays ...[+++]

Het Steunpunt Adoptie, in samenwerking met de erkende adoptiediensten, geeft minstens informatie over: 1° de voorwaarden waaraan de kandidaat-adoptant moet voldoen volgens de toepasselijke Belgische regelgeving, en de adoptieprocedure, inclusief zelfstandige adoptie; 2° de voorwaarden die gesteld worden aan de kandidaat-adoptant door de herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerken, en de wachttijden en de kostprijs; 3° de kindprofielen van de verschillende herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerken, en van de kinderen die binnenlands geadopteerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des ac ...[+++]

191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van ...[+++]


191. En raison des grandes différences qui existent entre les législations au sujet des méthodes employées pour mettre en place les structures et exercer le contrôle de l'adoption internationale, il a été admis dès le début des travaux qu'« il serait probablement très malaisé d'en coordonner l'utilisation dans le texte d'une convention, à moins que celle-ci n'établisse un système d'Autorités centrales comme il est prévu dans la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des ac ...[+++]

191. Wegens de grote verschillen tussen de wetgevingen op het stuk van de methodologie om structuren op te zetten en toezicht uit te oefenen op interlandelijk adoptie, werd bij de aanvang van de werkzaamheden het volgende gesteld : « het zou wellicht moeilijk zijn het gebruik ervan te coördineren in een verdragstekst, tenzij in die tekst zou worden voorzien in een stelsel van Centrale Autoriteiten, zoals het geval is in het Verdrag van 's-Gravenhage van 1965 inzake de kennisgeving en de betekening in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in handelszaken en in burgerlijke zaken, het Verdrag van 's-Gravenhage van ...[+++]


Le Livre vert met en lumière les liens entre les conditions de détention et les différents instruments de l'Union tels que le mandat d'arrêt européen et la décision européenne de contrôle judiciaire, et illustre comment la détention préventive, la situation des enfants et les conditions de détention sont des questions au sujet desquelles l'Union européenne pourrait prendre des initiatives.

In het Groenboek wordt gewezen op het verband tussen detentieomstandigheden en verschillende EU-instrumenten, zoals het Europees arrestatiebevel en het Europees surveillancebevel, en wordt verder gesteld dat het goed zou zijn indien de EU initiatieven zou ontplooien ten aanzien van de onderwerpen voorlopige hechtenis, de situatie van kinderen in detentie en detentieomstandigheden.


Il met également en lumière les liens entre les conditions de détention et les différents instruments de l'UE tels que le mandat d'arrêt européen et la décision européenne de contrôle judiciaire et illustre comment la détention préventive, la situation des enfants et les conditions de détention sont des questions au sujet desquelles l'Union européenne pourrait prendre des initiatives.

Het groenboek wijst ook op de verbanden tussen detentieomstandigheden en diverse EU-instrumenten, zoals het Europees aanhoudingsbevel en het Europees surveillancebevel, en toont hoe de voorlopige hechtenis, de situatie van kinderen en de detentieomstandigheden kwesties zijn waarin de EU initiatieven zou kunnen nemen .


12. croit qu'il est indispensable, pour que cette stratégie européenne soit un succès, de tenir systématiquement compte des droits des enfants dans les politiques européennes; invite la Commission à incorporer des dispositions spécifiques aux droits des enfants dans ses études d'impact sur les sujets politiques pertinents; souligne que, lorsqu'ils développent leurs législations et leurs politiques, l'Union européenne et les États membres doivent prendre en compte la diversité des enfants et leurs ...[+++]

12. gelooft dat mainstreaming van de rechten van kinderen in de communautaire beleidstrajecten van het grootste belang is voor het succes van deze Europese strategie; roept de Commissie op om in haar effectbeoordelingen van relevante beleidsvraagstukken specifieke bepalingen op te nemen aangaande kinderrechten; wijst erop dat de Europese Unie en de lidstaten bij het ontwikkelen van hun wetgeving en beleid rekening moeten houden met de diversiteit van kinderen en hun verschillende behoeften afhankelijk van de geografische locatie, leeftijd, geslacht, etniciteit, sociale en wettelijke status, godsdienst, cultuur, taal, handicap of gezins ...[+++]


Je sais que telle est la volonté du Parlement et, lorsque vous aurez rédigé une proposition à cet effet, je serai prêt à la soutenir et à maintenir les instruments pour la prévention et la lutte contre la traite des femmes et des enfants (programme Daphne) dissociés des initiatives antidrogues étant donné qu’il s’agit de sujets clairement différents.

Ik weet dat het Parlement deze wens heeft geformuleerd. Zodra het Parlement daar een voorstel voor doet, zal ik het overnemen en de instrumenten om vrouwen- en kinderhandel te voorkomen en te bestrijden (het Daphne-project) scheiden van de initiatieven voor de strijd tegen drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfant différents sujets ->

Date index: 2023-04-16
w