Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enfant soient entièrement » (Français → Néerlandais) :

23. se félicite de la mise en place du conseil national pour les droits de l'enfant et encourage cet organe à faire plein usage de son mandat afin de veiller à ce que les priorités en matière de droits de l'enfant soient entièrement reprises dans les plans d'action que le gouvernement de la Serbie élabore dans le cadre du processus d'adhésion;

23. looft de oprichting van de Nationale Raad voor de rechten van het kind en spoort dit orgaan aan om zijn mandaat ten volle te benutten om ervoor te zorgen dat de prioriteiten inzake rechten van het kind volledig worden weerspiegeld in de actieplannen die de Servische regering uitwerkt in het kader van het toetredingsproces;


21. se félicite de la mise en place du conseil national pour les droits de l'enfant et encourage cet organe à faire plein usage de son mandat afin de veiller à ce que les priorités en matière de droits de l'enfant soient entièrement reprises dans les plans d'action que le gouvernement de la Serbie élabore dans le cadre du processus d'adhésion;

21. looft de oprichting van de Nationale Raad voor de rechten van het kind en spoort dit orgaan aan om zijn mandaat ten volle te benutten om ervoor te zorgen dat de prioriteiten inzake rechten van het kind volledig worden weerspiegeld in de actieplannen die de Servische regering uitwerkt in het kader van het toetredingsproces;


23. se félicite de la mise en place du conseil national pour les droits de l'enfant et encourage cet organe à faire plein usage de son mandat afin de veiller à ce que les priorités en matière de droits de l'enfant soient entièrement reprises dans les plans d'action que le gouvernement de la Serbie élabore dans le cadre du processus d'adhésion;

23. looft de oprichting van de Nationale Raad voor de rechten van het kind en spoort dit orgaan aan om zijn mandaat ten volle te benutten om ervoor te zorgen dat de prioriteiten inzake rechten van het kind volledig worden weerspiegeld in de actieplannen die de Servische regering uitwerkt in het kader van het toetredingsproces;


2. de soutenir les Nations unies afin que le déploiement d'observateurs des affaires civiles en cours en Afghanistan soit achevé dès que possible et que les questions relatives à l'égalité des sexes et aux droits de l'enfant soient entièrement prises en compte dans la mission des observateurs;

2. de Verenigde Naties te steunen om zo snel mogelijk het sturen van waarnemers van het civiele leven in Afghanistan af te ronden en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de rechten van het kind op te nemen in de opdracht van de waarnemers;


2. de soutenir les Nations unies afin que le déploiement d'observateurs des affaires civiles en cours en Afghanistan soit achevé dès que possible et que les questions relatives à l'égalité des sexes et aux droits de l'enfant soient entièrement prises en compte dans la mission des observateurs;

2. de Verenigde Naties te steunen om zo snel mogelijk het sturen van waarnemers van het civiele leven in Afghanistan af te ronden en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de rechten van het kind op te nemen in de opdracht van de waarnemers;


Une relation sans violence avec les enfants doit devenir une norme vers laquelle nous devons tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence, mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.

Geweldloos omgaan met kinderen moet een norm worden die we als samenleving zullen nastreven niet alleen omdat vandaag nog te veel kinderen het slachtoffer worden van geweld maar minstens evenzeer opdat kinderen en hun integriteit ten volle en te allen tijde zouden gerespecteerd worden.


Une relation sans violence avec les enfants doit devenir une norme vers laquelle nous devons tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence, mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.

Geweldloos omgaan met kinderen moet een norm worden die we als samenleving zullen nastreven niet alleen omdat vandaag nog te veel kinderen het slachtoffer worden van geweld maar minstens evenzeer opdat kinderen en hun integriteit ten volle en te allen tijde zouden gerespecteerd worden.


Une relation sans violence doit devenir une norme vers laquelle on doit tendre en tant que société, non seulement parce que trop d'enfants sont encore aujourd'hui victimes de violence mais aussi afin que les enfants et leur intégrité soient entièrement respectés à tout moment.

Geweldloze omgang moet een norm worden waarnaar men als samenleving moet streven, niet alleen omdat te veel kinderen tegenwoordig het slachtoffer van geweld zijn maar ook opdat de kinderen en hun integriteit te allen tijde volkomen gerespecteerd zouden worden.


6. invite la Commission à veiller à ce que tous les textes législatifs et toutes les politiques de l'UE soient entièrement compatibles avec la convention relative aux droits de l'enfant et à ce que toutes les propositions concernées de directives, de politiques et de programmes de l'UE fassent l'objet d'une analyse d'impact visant à évaluer leurs conséquences potentielles pour les enfants;

6. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle communautaire wetgeving en al het beleid van de Unie verenigbaar is met het Verdrag inzake de rechten van het kind en dat alle nieuwe desbetreffende richtlijnen, beleidslijnen en programma's van de Unie worden getoetst op hun effect voor kinderen zodat inzicht wordt verkregen in hun mogelijke gevolgen voor kinderen;


6. invite la Commission à veiller à ce que tous les textes législatifs et toutes les politiques de l'UE soient entièrement compatibles avec la convention relative aux droits de l'enfant et à ce que toutes les propositions concernées de directives, de politiques et de programmes de l'UE fassent l'objet d'une analyse d'impact visant à évaluer leurs conséquences potentielles pour les enfants;

6. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle communautaire wetgeving en al het beleid van de Unie verenigbaar is met het Verdrag inzake de rechten van het kind en dat alle nieuwe desbetreffende richtlijnen, beleidslijnen en programma's van de Unie worden getoetst op hun effect voor kinderen zodat inzicht wordt verkregen in hun mogelijke gevolgen voor kinderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfant soient entièrement ->

Date index: 2023-04-26
w