Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'un engagement
Attestation de prise en charge
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Engagement de prise de participation
Engagement de prise en charge
Engager
Engagé à titre précaire
Prise en charge des engagements transférés
UFS

Vertaling van "l'engagement de prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation de prise en charge | engagement de prise en charge

attest van tenlasteneming


engagement de prise de participation

verbintenis om aandelen te onderschrijven




engagement de prise en charge

verbintenis tot tenlasteneming


prise en charge des engagements transférés

overname van overgedragen verbintenissen


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


engagé à titre précaire

niet in vast verband aangesteld




acceptation d'un engagement

aanvaarding van een verbintenis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. A l'article 3bis de la même loi, inséré par la loi du 15 juillet 1996, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, peut préciser ou compléter les règles applicables à l'engagement de prise en charge dont notamment : 1° les modalités de la récupération des sommes à charge de la personne qui a souscrit l'engagement; 2° les conditions que doit remplir la personne qui souscrit l'engagement de prise en charge et les modalités de preuve de ces conditions; 3° les cas dans lesquels la personne ...[+++]

Art. 5. In artikel 3bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 15 juli 1996, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vijfde lid wordt vervangen als volgt : "De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de regels die op de verbintenis tot tenlasteneming van toepassing zijn bepalen of aanvullen, namelijk : 1° de nadere regels voor de terugvordering van de bedragen ten laste van de persoon die de verbintenis heeft aangegaan; 2° de voorwaarden die de persoon die een verbintenis tot tenlasteneming aangaat moet vervullen en de wijze waarop het bewijs van het vervullen van deze voorwaarden wordt geleverd; 3° de ge ...[+++]


Dans un avant-projet de loi soumis pour avis à la section de législation sous le numéro de rôle 57.881/2/V, il est envisagé de remplacer cette disposition par le texte suivant : « Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, peut préciser ou compléter les règles applicables à l'engagement de prise en charge dont notamment : 1° les modalités de la récupération des sommes à charge de la personne qui a souscrit l'engagement ; 2° les conditions que doit remplir la personne qui souscrit l'engagement de prise en charge et les modalités de preuve de ces conditions ; 3° les cas dans lesquels l ...[+++]

In een voorontwerp van wet dat voor advies is voorgelegd aan de afdeling Wetgeving onder het rolnummer 57.881/2/V wordt bepaald dat deze bepaling vervangen wordt door de volgende tekst: "De Koning kan, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de regels die op de verbintenis tot tenlasteneming van toepassing zijn bepalen of aanvullen, namelijk: 1° de nadere regels voor de terugvordering van de bedragen ten laste van de persoon die de verbintenis heeft aangegaan; 2° de voorwaarden die de persoon die een verbintenis tot tenlasteneming aangaat moet vervullen en de wijze waarop het bewijs van het vervullen van deze voorwaarden wordt gele ...[+++]


2 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers en ce qui concerne l'engagement de prise en charge visé à l'article 3 bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à simplifier le modèle de l'engagement de prise charge figurant dans l'annexe 3bis de l'arrêté royal du 8 octobre 1981.

2 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, betreffende de verbintenis tot tenlasteneming zoals geregeld in artikel 3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft tot doel het model van de verbintenis tot tenlasteneming (zie bijlage 3bis van he ...[+++]


En ce qui concerne la remarque émise par la section de législation du Conseil d'Etat dans son avis n° 57.999/2/V rendu le 7 septembre 2015 concernant l'autorité compétente pour déclarer que l'engagement de prise en charge n'est pas conforme, il convient de relever que le nouveau modèle de l'engagement de prise en charge indique bien en point F l'autorité qui prendra la décision puisque le nom et la qualité de l'autorité seront indiqués.

Wat de opmerking betreft die door de afdeling wetgeving van de Raad van State is gemaakt in haar advies nr. 57.999/2/V van 7 september 2015 betreffende de overheid die bevoegd is om te verklaren dat de verbintenis tot tenlasteneming niet conform is, moet worden vastgesteld dat het nieuwe model van verbintenis tot tenlasteneming onder punt F wel degelijk aangeeft welke overheid de beslissing zal nemen, aangezien de naam en de hoedanigheid van de overheid zullen zijn aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le garant reste en défaut de payer le montant des frais réclamés, leur recouvrement sera confié à l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines. 1. a) De 2010 au premier semestre de 2015 inclus, dans combien de cas d'engagement de prise en charge un garant a-t-il reçu un courrier recommandé relatif au remboursement des frais de soins de santé, de séjour et de rapatriement pour lesquels il s'est porté garant? b) De quels montants s'agissait-il? c) Quelle était la nationalité des étrangers concernés (ceux dont on s'est porté garant)?

Indien de borg hieraan geen gevolg geeft, wordt de invordering toevertrouwd aan de administratie van het Kadaster, Registratie en Domeinen. 1. a) In hoeveel gevallen werd een borg tijdens de jaren 2010 tot en met de eerste helft van 2015 in het kader van een verbintenis tot tenlasteneming bij aangetekend schrijven aangesproken in verband met de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling waarvoor men zich borg heeft gesteld? b) Om welke bedragen ging het? c) Wat was de nationaliteit van de betrokken vreemdelingen (degene waarvoor men zich borg stelt)?


La décision finale de l'engagement sera prise par le Conseil de L'Atlantique Nord (et donc de facto par les nations).

De uiteindelijke beslissing tot inzet zal worden genomen door de Noord-Atlantische Raad (en dus de facto door de naties).


Si l'étudiant étranger dispose d'un garant qui s'engage seulement pour une année scolaire, cet étudiant doit produire un nouvel engagement de prise en charge.

Indien de buitenlandse student een garant heeft die slechts garant staat voor een schooljaar, dan dient deze student een nieuwe tenlasteneming voor te leggen.


Si la prise en charge ne couvre pas toute la durée de ses études, il doit également produire un nouvel engagement de prise en charge.

Indien zijn ten lastenneming niet de volledige duur van zijn studies dekt, dient hij ook een nieuwe ten lastenneming voor te leggen.


- l'engagement de prise en charge est irrecevable : cette décision est prise lorsque l'engagement de prise en charge a été transmis sans les documents visés à l'article 17/4, § 2, 1° et /ou 2°, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 ou si l'engagement de prise en charge n'est pas présenté dans le délai prévu (au plus tard six mois après la date de la légalisation par le bourgmestre ou son délégué);

- de verbintenis tot tenlasteneming is onontvankelijk : deze beslissing wordt genomen indien de verbintenis tot tenlasteneming werd overgemaakt zonder de in artikel 17/4, § 2, 1° en/of 2°, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 bedoelde documenten of indien de verbintenis tot tenlasteneming niet werd aangeboden binnen de voorziene termijnen (ten laatste zes maanden na de datum van legalisatie door de burgemeester of diens gemachtigde);


- l'engagement de prise en charge est irrecevable : cette décision est prise lorsque l'engagement de prise en charge est transmis sans les documents visés à l'article 17/3, § 1, 1° et/ou 2°, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981;

- de verbintenis tot tenlasteneming is onontvankelijk : deze beslissing wordt genomen indien de verbintenis tot tenlasteneming werd overgemaakt zonder de in artikel 17/3, § 1, 1° en/of 2°, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 bedoelde documenten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engagement de prise ->

Date index: 2021-09-21
w