Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'engagement soit aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équipage assure le contact entre les différentes zones de police et le dispositif d'escorte; - un commando pour l'escorte (en véhicule ou non); - un nombre de motards (décidé au cours des réunions de coordination); - pour les courses importantes, l'appui aérien de la police fédérale peut aussi être engagé (soit en faveur de l'escorte, soit en faveur de la police locale dans le cadre de la gestion de l'ordre public); - les zones de police peuvent également, pour la sécurité du trajet et p ...[+++]

De bemanning verzekert het contact tussen de verschillende politiezones en het escorte dispositief; - een commando voor het escorte (al dan niet op voertuig); - een aantal motorrijders (bepaald tijdens de coördinatievergadering); - voor de belangrijkste wedstrijden kan er ook een beroep gedaan worden op de luchtsteun van de federale politie (hetzij ten voordele van het escorte, hetzij ten voordele van de lokale politie in het raam van de handhaving openbare orde); - de politiezones kunnen tevens voor de beveiliging van de reisweg of voor het handhaven van de openbare orde gebruik maken van leden van het Interventiekorps van de federa ...[+++]


La proposition de loi nº 4-395 correspond à la position développée par les OA et les associations de patients dans l'avis de la Commission des Droits du patient du 12 janvier 2007 sur la position de l'ombudsman dans l'hôpital, à savoir un médiateur engagé par l'État fédéral et détaché près des hôpitaux, ce qui pourrait garantir son indépendance et son impartialité à condition que sa rémunération soit aussi assurée par l'état fédéral.

Het wetsvoorstel nr. 4-395 komt overeen met het standpunt van de OA en de patiëntenverenigingen zoals blijkt uit het advies van de Commissie « Rechten van de Patiënt » van 12 januari 2007 over de positie van de ombudspersoon in het ziekenhuis. Het gaat om een ombudspersoon die door de federale staat is aangeworven en gedetacheerd wordt naar de ziekenhuizen. Dat waarborgt zijn onafhankelijkheid en zijn onpartijdigheid op voorwaarde dat zijn loon ook door de federale staat wordt betaald.


Dans le cas où les employés contractuels ou leurs ayants droit peuvent prétendre à quel qu'avantage que ce soit selon les dispositions qui sont d'application aux membres du personnel engagés par contrat de travail, il sera octroyé aux employés contractuels ou à leurs ayants droit uniquement un montant complémentaire de sorte qu'ils bénéficient d'une règlementation aussi favorable que celle valant pour les membres du personnel avec ...[+++]

Ingeval de contractuele bedienden of hun rechthebbenden op enig voordeel aanspraak kunnen maken krachtens de bepalingen die van toepassing zijn op de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden, wordt aan de bedienden of hun rechthebbenden alleen het aanvullende bedrag uitgekeerd, zodat zij een even gunstige regeling genieten als diegene die geldt voor de personeelsleden met wie zij gelijkgesteld zijn of hun rechthebbenden".


Cet article prévoit: "Article 23 - Droit des personnes âgées à une protection sociale En vue d'assurer l'exercice effectif du droit des personnes âgées à une protection sociale, les Parties s'engagent à prendre ou à promouvoir, soit directement soit en coopération avec les organisations publiques ou privées, des mesures appropriées tendant notamment: - à permettre aux personnes âgées de demeurer le plus longtemps possible des membres à part entière de la société, moyennant: a. des ressources suffisantes pour leur permettre de mener une existence décente et de participer activ ...[+++]

Dit artikel bepaalt: " Artikel 23 - Recht van ouderen op sociale bescherming Teneinde de doeltreffende uitoefening te waarborgen van het recht van ouderen op sociale bescherming, verbinden de Partijen zich ertoe, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere instanties, passende maatregelen te nemen of te bevorderen die er met name op zijn gericht: - Ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk volwaardig lid te blijven van de maatschappij, door middel van: a. voldoende middelen om hen in staat te stellen een fatsoenlijk bestaan te leiden en actief deel te nemen aan het openbare, maatschappelijke en culturele l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la Commission européenne a aussi montré qu'elle avait écouté le Parlement en proposant, en dehors du cadre financier pluriannuel, des enveloppes budgétaires complémentaires (pour un total de 58,3 milliards d'euros) qui, ajoutées au cadre financier pluriannuel, portent en fait les crédits d'engagement à 1,11 % du RNB, soit précisément le chiffre avancé par le Parlement européen.

Maar de Europese Commissie heeft ook aangetoond dat ze naar het Parlement heeft geluisterd. Ze stelt immers aanvullende begrotingsenveloppes voor (voor een totaal van 58,3 miljard euro) naast het meerjarig financieel kader, waardoor de vastleggingskredieten worden opgetrokken tot 1,11 % van het BNI, namelijk het cijfer dat het Europees Parlement vooropstelde.


Mais la Commission européenne a aussi montré qu'elle avait écouté le Parlement en proposant, en dehors du cadre financier pluriannuel, des enveloppes budgétaires complémentaires (pour un total de 58,3 milliards d'euros) qui, ajoutées au cadre financier pluriannuel, portent en fait les crédits d'engagement à 1,11 % du RNB, soit précisément le chiffre avancé par le Parlement européen.

Maar de Europese Commissie heeft ook aangetoond dat ze naar het Parlement heeft geluisterd. Ze stelt immers aanvullende begrotingsenveloppes voor (voor een totaal van 58,3 miljard euro) naast het meerjarig financieel kader, waardoor de vastleggingskredieten worden opgetrokken tot 1,11 % van het BNI, namelijk het cijfer dat het Europees Parlement vooropstelde.


14. regrette également que l'engagement soit aussi faible lorsqu'il s'agit d'aborder la perte de la biodiversité de la planète ainsi que la formule timide qui a été convenue pour réaliser, d'ici à 2010, une réduction significative du rythme actuel des pertes; déplore l'absence d'une déclaration supplémentaire concernant la nécessité d'enrayer la destruction des habitats et la perte de la biodiversité;

14. betreurt voorts de onvoldoende inzet om de teloorgang van de biodiversiteit in de wereld aan te pakken en de zwakke formulering die werd overeengekomen met betrekking tot de "verwezenlijking tegen 2010 van een significante vermindering van het huidige tempo waarin de biodiversiteit verloren gaat'; betreurt het dat er geen verdere verklaring is afgelegd over de noodzaak om de tendens van de verwoesting van habitats en het verlies van de biodiversiteit om te buigen;


10. regrette également que l'engagement soit aussi faible lorsqu'il s'agit d'aborder la perte de la biodiversité de la planète ainsi que la formule timide qui a été convenue pour réaliser, d'ici à 2010, une réduction significative du rythme actuel des pertes; déplore l'absence d'une déclaration supplémentaire concernant la nécessité d'enrayer la destruction des habitats et la perte de la biodiversité;

10. betreurt voorts de onvoldoende inzet om de teloorgang van de biodiversiteit in de wereld aan te pakken en de zwakke formulering die werd overeengekomen met betrekking tot de "verwezenlijking tegen 2010 van een significante vermindering van het huidige tempo waarin de biodiversiteit verloren gaat'; betreurt het dat er geen verdere verklaring is afgelegd over de noodzaak om de tendens van de verwoesting van habitats en het verlies van de biodiversiteit om te buigen;


Le gouvernement a aussi obtenu que l'engagement souscrit par PNB Paribas en 2008 soit maintenu jusque fin 2017, pour autant que des mesures complémentaires s'imposent.

Ook heeft de regering verkregen dat de verbintenis die BNP Paribas in 2008 is aangegaan, zeker tot eind 2017 behouden blijft, voor zover bijkomende maatregelen nodig zouden zijn.


La N-VA veut absolument s'engager à exécuter la loi, pour autant qu'elle soit à la manoeuvre lors de la prochaine législature. Nous espérons que d'autres partis y seront tout aussi disposés que le nôtre.

De N-VA wil zich absoluut engageren om de wet uit te voeren, als we de komende legislatuur mee aan zet zijn natuurlijk, en we hopen dat andere partijen daar evenzeer toe bereid zijn.




D'autres ont cherché : l'engagement soit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engagement soit aussi ->

Date index: 2022-11-09
w