Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité financière
Conseiller budgétaire et financier
Dérivé financier
Enjeu
Enjeu économique de l'environnement
Exercice financier
Instrument financier dérivé
Marché financier
Marché financier international
Orientation vers un service financier
Problème financier
Produit financier dérivé
Redressement financier
Remise en état du système financier
Restauration du système financier
Sauvetage financier
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique

Vertaling van "l'enjeu financier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enjeu économique de l'environnement

milieueconomische vraagstukken




orientation vers un service financier

verwijzen naar financiele dienst




dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]


établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systeemrelevante financiële instelling


redressement financier | remise en état du système financier | restauration du système financier | sauvetage financier

reparatie van de financiële sector | reparatie van het financieel systeem


marché financier [ activité financière | marché financier international ]

geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]




conseiller budgétaire et financier

begrotings- en financieel adviseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données sur l'enjeu financier auquel les pays candidats seront confrontés pour appliquer les directives précitées ont été réexaminées en 2000 par plusieurs études.

De gegevens betreffende de financiële uitdaging waarvoor de landen zich bij de uitvoering van deze richtlijnen gesteld zien, zijn in 2000 door verschillende studies verfijnd.


La création et le développement de nouvelles activités économiques dans le secteur de la pêche par de jeunes pêcheurs constituent un enjeu financier qu’il convient de prendre en considération dans l’attribution et le ciblage des fonds au titre du FEAMP.

Het is voor jonge vissers een financiële uitdaging om nieuwe economische activiteiten in de visserijsector te creëren en te ontwikkelen en daaraan zou aandacht moeten worden geschonken bij het toekennen en bestemmen van middelen in het kader van het EFMZV.


La création et le développement de nouvelles activités économiques dans le secteur agricole par de jeunes agriculteurs constituent un enjeu financier, qu'il convient de prendre en considération dans l'attribution et le ciblage des paiements directs.

Voor jonge landbouwers is het financieel problematisch om nieuwe economische activiteiten in de landbouwsector op te zetten en tot ontwikkeling te brengen.


Il est possible que des actions qui ont un enjeu financier limité s'avèrent complexes et entraînent une charge de travail importante pour l'appareil judiciaire.

Vorderingen met een beperkte financiële inzet kunnen een ingewikkeld karakter vertonen en een hoge werklast voor het gerechtelijke apparaat meebrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La finesse du processus de suivi et d'évaluation constitue en effet un enjeu essentiel pour apprécier les effets des nombreuses mesures, notamment en projet, qu'il s'agisse d'ajustements financiers, de la relance de certains programmes ou d'évolutions majeures impliquant une adoption législative avec les incertitudes de calendrier et les inflexions éventuelles.

Verfijning van de monitoring- en evaluatieprocedure is van wezenlijk belang voor de beoordeling van de effecten van tal van maatregelen, ongeacht of het gaat om financiële correcties, de hervatting van bepaalde programma's of om belangrijke ontwikkelingen die om nieuwe wetten vragen, met onduidelijke tijdschema's en mogelijke wijzigingen.


(34) La création et le développement de nouvelles activités économiques dans le secteur de pêche par de jeunes pêcheurs constituent un enjeu financier, qu'il convient de prendre en considération dans l'attribution et le ciblage des fonds au titre du FEAMP.

(34) Het is voor jonge vissers een financiële uitdaging om nieuwe economische activiteiten in de visserijsector te creëren en te ontwikkelen en daaraan zou aandacht moeten worden geschonken bij het toekennen en bestemmen van middelen in het kader van het EFMZV.


(31) La création et le développement de nouvelles activités économiques dans le secteur agricole par de jeunes agriculteurs constituent un enjeu financier, qu'il convient de prendre en considération dans l'attribution et le ciblage des paiements directs.

(31) Voor jonge landbouwers is het financieel problematisch om nieuwe economische activiteiten in de landbouwsector op te zetten en tot ontwikkeling te brengen.


En outre, le rapporteur est d'avis que la compétitivité globale de la législation de l'Union et des secteurs financiers de l'Union constitue un enjeu essentiel de la réglementation sur les services financiers.

Voorts beschouwt de rapporteur het mondiale concurrentievermogen van de EU-wetgeving en de financiële sectoren van de EU als een essentiële uitdaging voor de verordening financiële diensten.


A. considérant que le recouvrement de leurs avoirs par les pays du printemps arabe en transition constitue un impératif moral et un enjeu éminemment politique dans les relations de l'Union européenne avec ses voisins du sud; considérant qu'il s'agit également d'un enjeu économique important pour les voisins méridionaux de l'Union concernés, ces avoirs, s'il sont restitués et employés avec transparence et efficacité, étant susceptibles de contribuer à la reprise de leur économie; considérant que le recouvrement des avoirs a un effet préventif, en adressant un message ferme contre l'impunité des personnes mêlées aux affaires de corruptio ...[+++]

A. overwegende dat het een morele plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente in overgang hun activa kunnen terugkrijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke nabuurschap; overwegende dat het ook een belangrijke economische kwestie is voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentieel van deze activa, als zij worden terugbezorgd en op transparante en doeltreffende wijze worden gebruikt om bij te dragen tot het economische herstel van deze landen; overwegende dat de terugwinning van activa een preventief effect heeft, doordat er een krachtige signaal mee wordt afgegeven dat er geen sprake is van straffeloosheid voor diegenen die betrokken zijn b ...[+++]


Si la situation dans le secteur financier apparaît stabilisée et montre des signes d’amélioration, encore que tout ne soit pas réglé, l’enjeu est désormais de limiter, autant que possible, les effets de cette crise financière sur l’économie et l’activité réelles.

Terwijl de situatie in de financiële sector gestabiliseerd lijkt te zijn en tekenen van verbetering vertoont, hoewel nog niet alles achter de rug is, is de uitdaging vanaf nu de effecten van deze financiële crisis op de reële economie en de ondernemingen in de mate van het mogelijke te beperken.


w