Considérant que, lorsque le titulaire d'un permis fait appel à l'article 32 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, le Gouvernement flamand peut obliger le titulaire ou le dernier titulaire de ce permis à constituer des sûretés financières afin de couvrir les fra
is entraînées par l'enlèvement de tous les bâtiment et toutes les installations érigés par lui; qu'il n'est actuellement pas encore clair si le demandeur fera appel à l'article 32 précité; que, lorsque le demandeur ferait appel à l'article 32 ultérieurement, le Gouvernement flamand, en application de l'article 18, alinéa
...[+++] trois, du décret précité, peut imposer de telles sûretés financières à ce moment; que pour cette raison, il est nécessaire d'obliger le titulaire du permis, lorsqu'il fait appel à l'article 32 ultérieurement, à communiquer l'emplacement de ces terrains au Ministre compétent, et de fournir un aperçu de tous les bâtiments et de toutes les installations qu'il prévoit ériger sur ces terrains; Overwegende dat als een vergunninghouder een beroep doet op artikel 32 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, de Vlaamse Regering de houder of laatste houder van die vergunning kan verplichten om een financiële zekerheid te stellen om de kosten te dekken die
gepaard gaan met de verwijdering van alle gebouwen en installaties die door zijn toedoen opgetrokken zijn; dat het thans nog niet duidelijk is of de aanvrager een beroep zal doen op het voormelde artikel 32; dat als de aanvrager later een beroep zou doen op het voormelde artikel 32, de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 18, derde lid, van het voorm
...[+++]elde decreet op dat ogenblik een dergelijke financiële zekerheid kan opleggen; dat het daarom nodig is de vergunninghouder te verplichten om, als hij later een beroep doet op het voormelde artikel 32, de ligging van die gronden aan de bevoegde minister te melden, en een overzicht te geven van alle gebouwen en installaties die hij op die gronden plant op te richten;