Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enquête déjà réalisée » (Français → Néerlandais) :

3. Comparerez-vous également les chiffres de la nouvelle enquête concernant la fraude avec l'enquête déjà réalisée en 2015 par le SPF Economie sur la tromperie concernant les espèces de poisson?

3. Zal u de cijfers van dit nieuwe fraudeonderzoek ook vergelijken met het onderzoek dat de FOD Economie in 2015 al uitgevoerd heeft naar de misleiding van vissoorten?


J'y demandais les résultats de l'enquête auprès du panel aléatoire de 2000 médecins en médecine interne et spécialisations apparentées (pneumologues, gastroentérologues, cardiologues, rhumatologues et oncologues), que la ministre devait mener en complément des enquêtes déjà réalisées auprès des généralistes et des spécialistes.

Daarin peilde ik naar de resultaten van de aselecte steekproef bij de 2000 artsen interne geneeskunde en verwante specialisaties (pneumologen, gastro-enterologen, cardiologen, reumatologen en oncologen), die de minister zou uitvoeren ter aanvulling van de reeds uitgevoerde onderzoeken bij huisartsen en specialisten.


f) un résumé des faits pertinents et des enquêtes déjà réalisées, sauf dans les cas prévus à l'article 5.

f) een overzicht van de relevante feiten en het reeds uitgevoerde onderzoek, behalve in de in artikel 5 bedoelde gevallen.


f) un résumé des faits pertinents et des enquêtes déjà réalisées, sauf dans les cas prévus à l'article 5.

f) een overzicht van de relevante feiten en het reeds uitgevoerde onderzoek, behalve in de in artikel 5 bedoelde gevallen.


La ministre a également promis, en complément des enquêtes déjà réalisées auprès des généralistes et des spécialistes, d'interroger un panel aléatoire supplémentaire de 2000 médecins en médecine interne et spécialisations apparentées (pneumologues, gastroentérologues, cardiologues, rhumatologues et oncologues).

Ook beloofde de minister, om ter aanvulling van de reeds uitgevoerde onderzoeken bij huisartsen en specialisten, een extra aselecte steekproef van 2000 artsen in de interne geneeskunde en verwante specialisaties (pneumologen, gastro-enterologen, cardiologen, reumatologen en oncologen).


Les enquêtes suivantes comptent pour 75% d'une enquête sociale réalisée, telle que visée à l'article 1231-29 du Code judiciaire : 1° une actualisation du rapport d'une enquête sociale, telle que visée à l'article 1231-33/3 du Code judiciaire ; 2° des enquêtes sociales auprès de personnes qui ont déjà adopté un enfant ; 3° des enquêtes sociales supplémentaires.

De volgende onderzoeken tellen mee voor 75% van een gerealiseerd maatschappelijk onderzoek als vermeld in artikel 1231-29 van het Gerechtelijk Wetboek: 1° een actualisering van het verslag van een maatschappelijk onderzoek als vermeld in artikel 1231-33/3 van het Gerechtelijk Wetboek; 2° maatschappelijke onderzoeken bij personen die al een kind hebben geadopteerd; 3° bijkomende maatschappelijke onderzoeken.


Une enquête récente des Femmes prévoyantes socialistes — en Région flamande, une enquête sera réalisée l'année prochaine par Viva-SVV a relevé un grand nombre de formations déjà organisées pour toutes les catégories d'acteurs concernés par la problématique.

Een recent onderzoek door de Femmes prévoyantes socialistes — in het Vlaams Gewest zal volgend jaar een onderzoek worden georganiseerd door Viva-SVV — heeft uitgewezen dat al een groot aantal opleidingen is georganiseerd voor alle categorieën van actoren die bij de problematiek betrokken zijn.


Cette enquête montre que la majorité des intéressés est déjà revenue avant que la radiation d’office ait pu être réalisée conformément à la réglementation existante qui est prescrite par l’article 8 de l’arrêté royal précité du 16 juillet 1992.

Uit dit onderzoek blijkt dat het merendeel van de betrokkenen reeds is teruggekeerd voordat de afvoering van ambtswege kon worden gerealiseerd conform met de bestaande reglementering die is voorgeschreven door artikel 8 van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 1992.


Dans le cadre d'une nouvelle enquête réalisée à ma demande, cette même Direction médicale nous a transmis avant Noël les informations suivantes: Sur les 11 médecins allemands ayant introduit leur dossier d'équivalence, 6 médecins ont déjà obtenu leur visa, leur situation devrait être régularisée avant la fin du mois (inscription au tableau de l'Ordre lors de la prochaine séance).

In het kader van een nieuwe enquête die op mijn verzoek werd uitgevoerd, heeft diezelfde medische directie ons vóór Kerstmis de volgende informatie doorgegeven: Van de 11 Duitse artsen die hun gelijkwaardigheidsdossier hebben ingediend, hebben er 6 hun visum al gekregen: hun situatie zou tegen eind deze maand geregulariseerd moeten zijn (inschrijving op de lijst van de Orde op de volgende zitting).


Une enquête réalisée par l'HIVA en 2013 auprès de plus de 2.000 travailleurs intérimaires pour le compte de la CSC montre que: - en 2013, 25 % des personnes interrogées ont travaillé toute l'année comme intérimaires. Elles sont seulement 4 % à n'avoir travaillé qu'un mois maximum en intérim tandis que 70 % ont travaillé au moins 6 mois comme intérimaires; - en ce qui concerne la durée du travail intérimaire, 22% des intérimaires ont indiqué travailler depuis moins d'un an comme intérimaires (toutes missions confondues) mais 13% ont indiqué être actifs comme intérimaires depuis plus de 5 ans; - en ce qui concerne la durée de la dernière ...[+++]

Uit een bevraging van ruim 2.000 uitzendkrachten uit 2013 in opdracht van het ACV en uitgevoerd door het HIVA blijkt dat: - 25% van de bevraagden in 2013 het hele jaar als uitzendkracht werkte, dat slechts 4% minder dan één maand tot één maand werkte als uitzendkracht en dat maar liefst 70% zes maand of meer werkte als uitzendkracht; - wat de duur van het uitzendwerk betreft (over verschillende opdrachten heen), geeft 22% van de bevraagden aan minder dan één jaar als uitzendkracht te werken, maar geeft anderzijds wel 13% aan al meer dan vijf jaar actief te zijn als uitzendkracht; - wat de duur van de laatste opdracht betreft: in meer dan de helft van de ge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enquête déjà réalisée ->

Date index: 2024-09-24
w