En réponse à la question posée par l'ho- norable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer que, pour l'application du 8ter, alinéa 2, 2°, de l'article 143 de l'arrêté royal du 20 décembre 1963 relatif à l'emploi et au chômage, la notion d'" heure de cours" doit s'apprécier en fonction du système d'organisation des études pratiqué par l'établissement qui dispense l'enseignement visé.
In antwoord op de vraag gesteld door het geacht lid heb ik de eer hem te laten weten, dat voor de toepassing van 8ter, tweede lid, 2°, van artikel 143 van het koninklijk besluit van 20 decem- ber 1963 betreffende arbeidsvoorziening en werkloos- heid, het begrip " lesuur" moet worden geïnterpre- teerd in functie van de organisatie van de studies die wordt toegepast door de instelling die het bedoelde onderwijs verschaft.