Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant spécialisé du premier degré
Enseignement de base
Enseignement maternel
Enseignement ordinaire
Enseignement primaire ordinaire
Enseignement secondaire ordinaire
Enseignement sur l'allaitement maternel
Enseigner dans une classe maternelle
Instituteur spécialisé d’école maternelle

Traduction de «l'enseignement maternel ordinaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement de base | enseignement primaire ordinaire

basisonderwijs | gewoon lager onderwijs | ba o [Abbr.] | G.L.O. [Abbr.]






enseignement secondaire ordinaire

gewoon secundair onderwijs




enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs


enseignement sur l'allaitement maternel

educatie over borstvoeding


enseigner dans une classe maternelle

kleuterklasleerstof aanleren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en qualité d'enseignante dans l'enseignement maternel ordinaire, Madame Sophie MELON (membre effective) et Madame Christine HACHEZ (membre suppléante);

als kleuteronderwijzeres van het gewoon onderwijs, Mevr. Sophie MELON (werkend lid) en Mevr. Christine HACHEZ (plaatsvervangend lid);


en qualité de directrice de l'enseignement maternel ordinaire, Madame Nathalie DELVAUX (membre effective) et Madame Mary-Christy VERHELST (membre suppléante);

als directrice van het gewoon kleuteronderwijs, Mevr. Nathalie DELVAUX (werkend lid) en Mevr. Mary-Christy VERHELST (plaatsvervangend lid);


en qualité d'enseignante dans l'enseignement maternel ordinaire, Madame Emilie CLAYS (membre effective) et Madame Cindy FIERAN (membre suppléante);

als kleuteronderwijzeres in het gewoon onderwijs, Mevr. Emilie CLAYS (werkend lid) en Mevr. Cindy FIERAN (plaatsvervangend lid);


en qualité de directeur de l'enseignement maternel ordinaire, Monsieur Marc HELLA (membre effectif) et Monsieur Pierre STEGEN (membre suppléant);

als directeur van het gewoon kleuteronderwijs, de heer Marc HELLA (werkend lid) en de heer Pierre STEGEN (plaatsvervangend lid);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° trois enseignant(e)s et trois directeur(trice)s de l'enseignement maternel ordinaire;

1° drie leerkrachten en drie directeur(trice) van het gewoon kleuteronderwijs;


Art. 119. A l'article 9 du décret du 2 juin 2006 relatif au cadre organique et au statut des puériculteurs des établissements d'enseignement maternel ordinaire organisés et subventionnés par la Communauté française, les termes « à l'article 8, a), 1°, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécialisé, moyen, te ...[+++]

Art. 119. In artikel 9 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de personeelsformatie en het statuut van de kinderverzorgers van de inrichtingen voor gewoon kleuteronderwijs die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd en gesubsidieerd, worden de woorden "in artikel 8, a), 1° van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch personeel, van het maatschappelijk personeel der inrichtingen voor voorschools, lager, ge ...[+++]


Art. 10. A l'article 5 du décret du 2 juin 2006 relatif au cadre organique et au statut des puériculteurs des établissements d'enseignement maternel ordinaire organisés et subventionnés par la Communauté française, les termes « chaque année » sont remplacés par les termes « tous les deux ans »».

Art. 10. In artikel 5 van het decreet van 2 juni 2006 betreffende de personeelsformatie en het statuut van de kinderverzorgers van de inrichtingen voor gewoon kleuteronderwijs die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd en gesubsidieerd, worden de woorden "elk jaar" vervangen door de woorden "om de twee jaar".


1er JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une appellation à l'implantation - sise rue d'Aubel 9, à 4651 Battice - de l'Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les lois sur l'enseignement primaire, coordonnées par l'arrêté royal du 20 août 1957; Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation sur l'enseignement, telle que modifiée; Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinai ...[+++]

1 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een benaming aan de vestiging - gelegen rue d'Aubel 9, te 4651 Battice - van de "Ecole fondamentale autonome de la Communauté française de Herve" De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 20 augustus 1957; Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepalingen van de wetgeving op het onderwijs, zoals gewijzigd; Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving; Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 1962 betreffende de overneming door de Staat van ...[+++]


I. - Dispositions modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement Article 1. A l'article 2 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les modifications su ...[+++]

I. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, wordt gewijzigd als volgt : 1° in punt 13°, worden de woorden "dienaar of afgevaardigde van een dienaar van één van de erkende erediensten, die exclusief belast is met de overeenst ...[+++]


12. - Dispositions modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire Art. 74. A l'article 2 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire, le point 11° est remplacé par ce qui suit : « 11° Maître d'adaptation et de soutien pédagogique: Instituteur, maître spécial d'éducation physique ou maître spécial de langue moderne ...[+++]

12. - Bepalingen houdende wijziging van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving Art. 74. In artikel 2 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, wordt punt 11° vervangen door hetgeen volgt: "11° Aanpassingsleraar en leraar pedagogische steun: onderwijzer (lager onderwijs), bijzondere meester lichamelijke opvoeding of bijzondere meester moderne taal belast met het zorgen voor, het coördineren van en het steunen van de op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enseignement maternel ordinaire ->

Date index: 2020-12-26
w