Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevêt d'enseignement professionnel
Certificat d'aptitude professionnelle
Coopérer avec des professionnels de l'enseignement
EFPC
Enseignement et formation professionnels continus
Enseignement industriel
Enseignement professionnel
Enseignement professionnel continu
Pour brevêt d'enseignement professionnel BEP
Pour certificat d'aptitude professionnelle CAP
Professeur d’enseignement professionnel
Professeure d’enseignement professionnel
Relation enseignement-vie professionnelle
Relation université-vie professionnelle
Relation école-vie professionnelle
école professionnelle
établissement d'enseignement professionnel

Vertaling van "l'enseignement professionnel afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professeure d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel/professeure d’enseignement professionnel

docente beroepsonderwijs | onderwijsgevende beroepsonderwijs | lerares beroepsonderwijs | vakdocent beroepsonderwijs


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


brevêt d'enseignement professionnel | certificat d'aptitude professionnelle | pour brevêt d'enseignement professionnel:BEP [Abbr.] | pour certificat d'aptitude professionnelle:CAP [Abbr.]

vakdiploma


enseignement et formation professionnels continus | enseignement professionnel continu | EFPC [Abbr.]

postinitieel beroepsonderwijs


enseignement industriel | enseignement professionnel

nijverheidsonderwijs




établissement d'enseignement professionnel

instelling voor beroepsonderwijs


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]

verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]


coopérer avec des professionnels de l'enseignement

samenwerken met onderwijsdeskundigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son rapport de 2002, le Conseil Supérieur de l'Emploi recommande d'une part la revalorisation de l'enseignement secondaire technique et fait également remarquer qu'un « changement de mentalité » est nécessaire en ce qui concerne l'enseignement professionnel, afin que les parents ne « continuent pas à inscrire leurs enfants dans l'enseignement professionnel en dernier ressort » (1).

In zijn verslag van 2002 beveelt de Hoge Raad voor de werkgelegenheid de herwaardering aan van het technisch secundair onderwijs. Hij wijst ook op de nood aan een « mentaliteitswijziging » met betrekking tot het beroepsonderwijs, zodat « ouders hun kinderen niet langer pas in laatste instantie beroepsonderwijs laten volgen » (1).


Dans son rapport de 2002, le Conseil Supérieur de l'Emploi recommande d'une part la revalorisation de l'enseignement secondaire technique et fait également remarquer qu'un « changement de mentalité » est nécessaire en ce qui concerne l'enseignement professionnel, afin que les parents ne « continuent pas à inscrire leurs enfants dans l'enseignement professionnel en dernier ressort » (1).

In zijn verslag van 2002 beveelt de Hoge Raad voor de werkgelegenheid de herwaardering aan van het technisch secundair onderwijs. Hij wijst ook op de nood aan een « mentaliteitswijziging » met betrekking tot het beroepsonderwijs, zodat « ouders hun kinderen niet langer pas in laatste instantie beroepsonderwijs laten volgen » (1).


48. Il ressort cependant de la réglementation nationale en cause au principal, telle qu'elle est exposée dans la décision de renvoi, que la conclusion et le renouvellement, par les universités, de contrats de travail à durée déterminée avec des enseignants associés, tels que le requérant au principal, sont justifiés par la nécessité de confier à des « spécialistes de compétence reconnue » qui exercent une activité professionnelle en dehors du milieu universitaire l'accomplissement à temps partiel de tâches d'enseignement spécifiques, afin ...[+++]ue ceux-ci apportent leurs connaissances et leur expérience professionnelle à l'université, en établissant ainsi un partenariat entre le milieu de l'enseignement universitaire et le milieu professionnel.

48. Uit de nationale regeling die aan de orde is in het hoofdgeding, zoals omschreven in de verwijzingsbeslissing, volgt evenwel dat de sluiting en de verlenging door de universiteiten van overeenkomsten voor bepaalde tijd met geassocieerde docenten, zoals verzoeker in het hoofdgeding, zijn gerechtvaardigd door de noodzaak om specifieke onderwijstaken in deeltijd toe te vertrouwen aan ' deskundigen met erkende vakbekwaamheid ' die een beroepsactiviteit uitoefenen buiten het universitaire milieu opdat zij hun kennis en beroepservaring ten dienste stellen van de universiteit, waarbij dus een samenwerking ontstaat tussen het universitaire m ...[+++]


II. est au moins en mesure d'appliquer les compétences suivantes (indépendamment du fait que la formation se soit déroulée dans une université, un établissement d'enseignement supérieur de niveau reconnu comme équivalent, une école professionnelle d'infirmiers ou dans le cadre d'un programme de formation professionnelle en soins infirmiers) : i) la compétence de diagnostiquer de façon indépendante les soins infirmiers requis, sur la base des connaissances théoriques et cliniques en usage, et de planifier, d'organiser et d'administrer ...[+++]

II. minstens in staat is de volgende competenties toe te passen (ongeacht of de opleiding is verkregen aan een universiteit, een als gelijkwaardig erkende instelling voor hoger onderwijs dan wel aan een school voor beroepsonderwijs of via een beroepsopleiding voor verpleegkunde): i) de competentie om op basis van de huidige theoretische en klinische kennis zelfstandig te bepalen welke de te verstrekken verpleegkundige zorgen zijn en om bij het behandelen van patiënten de verpleegkundige zorgen te plannen, te organiseren en uit te voeren op basis van de verworven kennis en vaardigheden bedoeld en omschreven in I onder a), b) en c), met als doel de verbetering van de beroepsuitoefening; ii) de competentie om efficiënt samen te werken met an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de garantir le rapport entre le nombre de cours sur base d'une année scolaire et le régime de vacances et de congé dans l'enseignement secondaire, le contrat conclu entre l'entreprise et l'élève est, si nécessaire, temporairement suspendu pendant les vacances scolaires, ou il en est tenu compte lors de l'établissement de la durée de ce contrat ; 3° chaque parcours standard est un recueil de compétences générales et de compétences professionnelles basées sur les objec ...[+++]

Om de verhouding tussen het aantal lessen op schooljaarbasis en de vakantie- en verlofregeling in het secundair onderwijs te waarborgen, wordt zo nodig tijdens de schoolvakanties de overeenkomst tussen de onderneming en de leerling tijdelijk opgeschort of wordt er bij de vastlegging van de looptijd van die overeenkomst rekening mee gehouden; 3° elk standaardtraject is een bundeling van algemeenvormende competenties en beroepsgerichte competenties die gebaseerd zijn op de toepasbare eindtermen of ontwikkelingsdoelen en op een of meer beroepskwalificaties; 4° op basis van de standaardtrajecten worden door de schoolbesturen of de represen ...[+++]


La mission de ces structures collectives, définie dans le but d'assurer l'offre de formation continue précitée, consiste à « organiser la rencontre et la concertation entre établissements d'enseignement supérieur (universités, hautes écoles, établissements d'enseignement de promotion sociale), le FOREm et l'IFAPME, ainsi qu'avec les entreprises ou groupes d'entreprises locales, les secteurs professionnels, et les intercommunales de développement économique », à « favoriser l'élaboration et la planification, en coorganisation et/ou en ...[+++]

De opdracht van die collectieve structuren, die wordt gedefinieerd om het voormelde aanbod inzake voortgezette opleiding te verzekeren, bestaat in « de organisatie van de ontmoeting en het overleg tussen inrichtingen van het hoger onderwijs (universiteiten, hogescholen, inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie), de FOREm en het IFAPME, alsook met de ondernemingen of groepen van plaatselijke ondernemingen, de beroepssectoren en de intercommunales voor economische ontwikkeling », in « de bevordering van de opmaking en de planificatie in co-organisatie en/of met gezamenlijke diplomering door de inrichtingen van het hoger onderwi ...[+++]


En effet, la Note stratégique belge relative au secteur de l'éducation définit deux priorités dans ce secteur: l'enseignement de base et l'enseignement technique et professionnel et ce, afin d'éviter le saupoudrage et en vue d'obtenir un impact plus grand via nos appuis. ii) La coopération belge appuie les ministères de l'enseignement à définir et à mettre en oeuvre des plans sectoriels crédibles Dans la plupart des pays, les programmes d'alphabétisation sont le plus souvent rattachés à un ministère autre que le ministère de l'enseign ...[+++]

De Belgische strategienota voor de onderwijssector merkt in die sector de volgende twee aspecten als prioritair aan: het basisonderwijs en het technisch- en beroepsonderwijs. Op die manier moet versnippering worden vermeden en moet de Belgische steun meer effect sorteren. ii) De Belgische samenwerking ondersteunt de onderwijsministeries bij het vastleggen en uitvoeren van geloofwaardige sectorale plannen. In de meeste landen is een ander ministerie dan het ministerie voor onderwijs verantwoordelijk voor de alfabetiseringsprogramma's (die vaak onder het ministerie voor sociale zaken ressorteren).


53. estimant que le libre accès des femmes à l'enseignement est une condition essentielle et préalable à une plus large participation de celles-ci aux décisions politiques et économiques; demandant à la Turquie de renforcer les mesures pertinentes afin d'encourager de façon ciblée la présence des femmes dans tous les secteurs de l'enseignement, s'agissant en particulier de l'enseignement supérieur et de la formation professionnelle;

53. van mening dat de vrije toegang van vrouwen tot het onderwijs een essentiële en voorafgaande voorwaarde is om hen meer te laten deelnemen aan de politieke en economische besluitvorming; Turkije vragend om de passende maatregelen te versterken die de aanwezigheid van vrouwen aanmoedigen in alle sectoren van het onderwijs, in het bijzonder het hoger onderwijs en de beroepsopleiding;


53. estimant que le libre accès des femmes à l'enseignement est une condition essentielle et préalable à une plus large participation de celles-ci aux décisions politiques et économiques; demandant à la Turquie de renforcer les mesures pertinentes afin d'encourager de façon ciblée la présence des femmes dans tous les secteurs de l'enseignement, s'agissant en particulier de l'enseignement supérieur et de la formation professionnelle;

53. van mening dat de vrije toegang van vrouwen tot het onderwijs een essentiële en voorafgaande voorwaarde is om hen meer te laten deelnemen aan de politieke en economische besluitvorming; Turkije vragend om de passende maatregelen te versterken die de aanwezigheid van vrouwen aanmoedigen in alle sectoren van het onderwijs, in het bijzonder het hoger onderwijs en de beroepsopleiding;


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs confrères ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerker ...[+++]


w