Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enseignement secondaire sera désormais » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les exigences de diplôme, un diplôme de l'enseignement secondaire sera désormais requis.

Wat de diplomavereisten betreft, wordt er nu een diploma vereist van middelbaar onderwijs.


En ce qui concerne les exigences de diplôme, un diplôme de l'enseignement secondaire sera désormais requis.

Wat de diplomavereisten betreft, wordt er nu een diploma vereist van middelbaar onderwijs.


Art. 5. Dans l'annexe IIIbis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 précité, est ajouté à la table de transformations d'options de base groupées initialement adoptées conformément à la procédure prévue au chapitre III du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire et désormais adoptées conformément à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les struc ...[+++]

Art. 5. In de Franse versie van bijlage IIIbis van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 1993, wordt aan de omzettingstabel van de gegroepeerde basisopties die oorspronkelijk goedgekeurd worden overeenkomstig de procedure bedoeld in hoofdstuk III van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs en die voortaan goedgekeurd worden overeenkomstig artikel 39 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, de volgende ...[+++]


Après les mots « - une table de transformation d'options de base groupées dans l'enseignement de transition » est ajouté un quatrième tiret, rédigé comme suit : « - une table de transformations d'options de base groupées initialement adoptées conformément à la procédure prévue au chapitre III du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire et désormais adoptées conformément à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 précité ».

Na de woorden « - een tabel voor de omzetting van gegroepeerde basisopties in het doorstromingsonderwijs » wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : « - een tabel voor de omzetting van gegroepeerde basisopties die oorspronkelijk goedgekeurd worden overeenkomstig de procedure voorzien in hoofdstuk III van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs en die voortaan goedgekeurd worden overeenkomstig artikel 39 van het bovenvermelde decreet van 24 juli 1997 ».


1. Un candidat à la nationalité qui produit par exemple un certificat d'enseignement secondaire supérieur délivré par un établissement d'enseignement secondaire sera d'office présumé maîtriser le niveau de langue légalement requis.

1. Van een kandidaat-Belg die bijvoorbeeld een getuigschrift van hoger secundair onderwijs voorlegt dat is uitgereikt door een inrichting voor secundair onderwijs wordt ambtshalve aangenomen dat hij het wettelijk vereiste taalniveau beheerst.


Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.

Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.


Pendant une période de stage de deux mois en entreprise, il sera possible d'octroyer des allocations de stage aux jeunes ayant terminé l'enseignement technique, l'enseignement professionnel, l'enseignement des classes moyennes, l'enseignement secondaire général de premier degré et l'enseignement secondaire spécial.

Tijdens een stageperiode in een onderneming van 2 maanden wordt het mogelijk stage-uitkeringen toe te kennen aan jongeren die technisch, beroepsonderwijs, middenstandsopleiding, algemeen secundair onderwijs van de eerste graad en buitengewoon secundair onderwijs beëindigd hebben.


Le grief, également invoqué dans le premier moyen par les parties requérantes dans l'affaire n° 5002, portant sur la non-prise en considération du lieu de travail des parents qui n'exercent pas de fonction dans l'enseignement pour le choix de l'établissement d'enseignement secondaire, sera traité lors de l'examen du facteur lié à la « distance domicile-établissement d'enseignement secondaire ».

De grief, die eveneens wordt aangevoerd in het eerste middel door de verzoekende partijen in de zaak nr. 5002, met betrekking tot het niet in aanmerking nemen van de arbeidsplaats van de ouders die geen functie uitoefenen in het onderwijs voor de keuze van de inrichting voor secundair onderwijs, zal worden behandeld tijdens het onderzoek van de factor in verband met de « afstand woonplaats - inrichting voor secundair onderwijs ».


Bien que l'examen d'entrée vise à opérer une sélection parmi les candidats qui souhaiteraient suivre les formations précitées, de sorte qu'il doit inévitablement présenter un degré de difficulté non négligeable, la disposition attaquée garantit que le niveau de cet examen, en tant que celui-ci évalue les connaissances acquises en mathématiques et en sciences dans l'enseignement secondaire, sera adapté à la moyenne des programmes du troisième degré de l'enseignement secondaire général.

Hoewel met het toelatingsexamen beoogd wordt een selectie door te voeren tussen de kandidaten die voormelde opleidingen zouden wensen te volgen, zodat het examen onvermijdelijk een niet onbelangrijke moeilijkheidsgraad dient te vertonen, waarborgt de bestreden bepaling, in zoverre gepeild wordt naar in het secundair onderwijs verworven kennis inzake wiskunde en wetenschappen, dat het niveau van het examen zal zijn afgestemd op het gemiddelde van de programma's van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs.


Ce projet sera centré sur la visite du musée de la déportation à Malines pour les élèves de sixième année de l'enseignement fondamental et sur celle du camp d'Auschwitz pour les élèves de sixième année de l'enseignement secondaire.

Dit project zal draaien rond het bezoek aan het Deportatiemuseum in Mechelen voor leerlingen van het zesde jaar van het basisonderwijs en het bezoek aan het kamp van Auschwitz voor de studenten van het zesde jaar van het secundair onderwijs.


w