Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble d'une installation gnc doit " (Frans → Nederlands) :

L'ensemble d'une installation GNC doit, dans son entièreté, être conforme à l'installation GNC homologuée selon le Règlement 110.

Een cng-installatie moet in zijn geheel overeenstemmen met de volgens Reglement 110 goedgekeurde cng-installatie.


Art. 13. § 1. A l'exception des véhicules automobiles avec une installation GNC homologuée conformément aux dispositions de la partie II du Règlement 110, tout véhicule automobile équipé d'une installation GNC après l'entrée en vigueur du présent arrêté doit être présenté auprès d'une station d'inspection automobile dans les trente jours qui suivent le montage pour un contrôle complet de l'installation GNC.

Art. 13. § 1. Met uitzondering van voertuigen die zijn uitgerust met een cng-installatie goedgekeurd overeenkomstig de bepalingen van deel II Reglement 110, moet iedere auto die na de inwerkingtreding van dit besluit met een cng-installatie werd uitgerust, binnen dertig dagen volgend op de montage bij een autokeuringsstation worden aangeboden voor een volledige keuring van de cng-installatie.


Art. 9. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe 4, le montage d'une installation GNC ou d'un système spécial d'adaptation, à bord d'un véhicule pour lequel aucune homologation par type, en ce qui concerne l'installation de l'équipement GNC, n'a été accordée, doit être effectué par un installateur GNC agréé, selon les dispositions de l'annexe C, et ce conformément aux indications du manuel de montage, s'il s'agit ...[+++]

Art. 9. Onverminderd de bepalingen van artikel 2, paragraaf 4, moet de montage van een cng-installatie of van een speciaal adaptatiesysteem aan boord van een auto waarvoor geen typegoedkeuring betreffende de installatie van de cng-uitrusting werd afgeleverd, worden uitgevoerd door een erkend cng-installateur volgens de bepalingen in bijlage C, en dit conform de aanwijzingen in de montagehandleiding, als het gaat om een cng-adaptatiesysteem.


6° « Installation GNC » : l'ensemble de l'équipement (en ce compris les systèmes spéciaux d'adaptation au GNC) qui, monté à bord d'un véhicule automobile, permet l'utilisation du GNC pour sa propulsion.

6° « cng-installatie » : het geheel van de aan boord van een voertuig gemonteerde uitrusting (met inbegrip van de speciale cng-adaptatiesystemen), waardoor een voertuig cng voor zijn aandrijving kan gebruiken.


Tout véhicule équipé d'une installation GNC doit être soumis à un contrôle complet de l'installation GNC, chaque fois que le véhicule est soumis au contrôle technique prévu à l'article 23 de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité.

Ieder voertuig dat met een cng-installatie is uitgerust, moet aan een volledige keuring van de cng-installatie worden onderworpen, telkens wanneer het voertuig wordt onderworpen aan de technische keuring voorzien in artikel 23 van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.


Étant donné la structure de l'ESA répartie en un siège central et différents établissements et autres installations à travers le monde, le Directeur général doit prendre les mesures nécessaires à l'application de l'Accord dans l'ensemble des locaux et installations de l'ESA et à l'ensemble de son personnel.

Gezien de structuur van ESA met zijn centrale zetel en verschillende instellingen en andere installaties in heel de wereld, moet de Directeur-generaal de nodige maatregelen nemen voor de toepassing van de Overeenkomst in alle lokalen en installaties van ESA en op het geheel van het personeel.


Étant donné la structure de l'ESA répartie en un siège central et différents établissements et autres installations à travers le monde, le Directeur général doit prendre les mesures nécessaires à l'application de l'Accord dans l'ensemble des locaux et installations de l'ESA et à l'ensemble de son personnel.

Gezien de structuur van ESA met zijn centrale zetel en verschillende instellingen en andere installaties in heel de wereld, moet de Directeur-generaal de nodige maatregelen nemen voor de toepassing van de Overeenkomst in alle lokalen en installaties van ESA en op het geheel van het personeel.


L'article 5, paragraphe 5, f) prévoit que le cumul d'activités préparatoires ou auxiliaires énumérées aux alinéas a) à e) dans la même installation fixe d'affaires ne doit pas être considéré comme constituant un établissement stable à condition que l'ensemble des activités exercées à la suite de ce cumul par l'installation fixe d'affaires garde un caractère préparatoire ou auxiliaire.

Artikel 5, paragraaf 5, f) bepaalt dat de cumulatie van de in de subparagrafen a) tot e) opgesomde werkzaamheden van voorbereidende aard of hulpwerkzaamheden in dezelfde vaste bedrijfsinrichting niet moet worden beschouwd als een vaste inrichting op voorwaarde dat het geheel van de werkzaamheden die ten gevolge van die cumulatie door de vaste bedrijfsinrichting worden uitgeoefend van voorbereidende aard is of het karakter van hulpwerkzaamheden heeft.


L'article 5, paragraphe 5, f) prévoit que le cumul d'activités préparatoires ou auxiliaires énumérées aux alinéas a) à e) dans la même installation fixe d'affaires ne doit pas être considéré comme constituant un établissement stable à condition que l'ensemble des activités exercées à la suite de ce cumul par l'installation fixe d'affaires garde un caractère préparatoire ou auxiliaire.

Artikel 5, paragraaf 5, f) bepaalt dat de cumulatie van de in de subparagrafen a) tot e) opgesomde werkzaamheden van voorbereidende aard of hulpwerkzaamheden in dezelfde vaste bedrijfsinrichting niet moet worden beschouwd als een vaste inrichting op voorwaarde dat het geheel van de werkzaamheden die ten gevolge van die cumulatie door de vaste bedrijfsinrichting worden uitgeoefend van voorbereidende aard is of het karakter van hulpwerkzaamheden heeft.


Plutôt que de spécifier le contenu de la notion d'« utilisation » et d'énumérer l'ensemble des agissements interdits ou autorisés, il semble bon d'établir que le fait de téléphoner en conduisant doit être subordonné à l'installation d'un kit main-libre prêt à l'emploi, lequel doit être placé et utilisé de manière conforme.

Eerder dan een inhoud te geven aan het woord « gebruik » en alle mogelijke en onmogelijke handelingen op te sommen die verboden of toegelaten zijn, kan gesteld worden dat bij het telefoneren in de auto gebruik moet gemaakt worden van een handenvrije-kit die op de juiste manier geïnstalleerd en gebruiksklaar moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble d'une installation gnc doit ->

Date index: 2022-09-18
w