D. considérant que la Commission a déjà entrepris de mettre en place un registre électr
onique consignant l'ensemble des documents transmis au Parlement, auquel ce dernier doit avoir directement accès, ce qui per
mettra d'identifier clairement les documents relevant de l
a même procédure, d'indiquer l'étape correspondante de la procédure et le calendrier, d'opérer une distinction nette
entre un projet de ...[+++]mesures reçu par le Parlement et le projet définitif faisant suite à l'avis du comité et de reconnaître sans équivoque tout changement par rapport aux documents déjà envoyés au Parlement,D. overwegende dat de Commissie nu heeft toegezegd een elektronisch register op te zetten met alle documenten die worden
toegezonden aan het Parlement, waartoe het Parlement rechtstreekse toegang zal hebben, dat een duidelijke opgave van de documenten waarop dezelfde procedure van toepassing is mogelijk maakt, alsook een opgave van de fase waarin de procedure zich bevindt en het tijdschema, een duidelijk onderscheid tussen de ontwerpmaatregelen die het Parlement ontvangt en het definit
ieve ontwerp na het advies van het comité, en ...[+++]een duidelijke vaststelling van alle wijzigingen ten opzichte van de reeds aan het Europees Parlement toegezonden documenten,