Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chapitre
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "l'ensemble des chapitres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere




ensemble d’étrier de poste d’anesthésie

jukconstructie voor anesthesiewerkstation


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette position n’est pas conforme à l’article 13.4.3, ni à l’ensemble du chapitre sur le commerce et le développement durable.

Dit is niet in overeenstemming met de bepalingen van artikel 13.4.3, en het TSD-hoofdstuk in het algemeen.


L'ensemble des chapitres est adopté ou le sera au cours de l'an prochain par six des douze candidats : la Pologne, la République tchèque, la Slovénie, l'Estonie, la Hongrie et Chypre.

Die hoofdstukken worden of zullen in hun geheel in de loop van het volgende jaar door zes van de twaalf kandidaten worden aangenomen : Polen, de Tsjechische republiek, Slovenië, Estland, Hongarije en Cyprus.


3. Pendant deux ans à compter de la première déclaration effectuée conformément à l'article 10 ter, paragraphe 2, la BCN concernée ou, lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE en vertu de l'article 3 bis, paragraphe 5, la BCE, après consultation de la BCN concernée, peut octroyer aux agents déclarants pour les données de groupe des dérogations aux obligations de déclaration entité par entité prévues à l'annexe I, chapitre 2, pour les entités résidant en dehors de l'Union, pour autant que la BCN concernée ou, le cas échéant, la BCE puisse obte ...[+++]

3. Gedurende een periode van twee jaar met ingang van de eerste rapportage overeenkomstig artikel 10 ter, lid 2, kan de betrokken NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB, na overleg met de betreffende NCB, aan groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen vrijstellingen verlenen van de rapportageverplichtingen aangaande de entiteitsgewijze rapportage zoals bedoeld in bijlage I, hoofdstuk 2, voor entiteiten die buiten de Unie ingezeten zijn, mits de betreffende NCB, of de ECB, al naargelang, voor de buiten de Unie ingezeten entiteiten de gegevens van bijlage I, hoofdst ...[+++]


Ensuite, le chapitre 4 présente les principaux événements qui ont eu une incidence sur le Fonds depuis le dernier rapport d’ensemble de 2010, tandis que le chapitre 5 concerne la gestion des avoirs du Fonds.

In hoofdstuk 4 worden de voornaamste gebeurtenissen geschetst die zich na het laatste algemene verslag van 2010 hebben voorgedaan en op het fonds van invloed zijn geweest, terwijl in hoofdstuk 5 nader wordt ingegaan op het beheer van de activa van het fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux paragraphes portent sur l'ensemble du chapitre XXIII de la loi générale sur les douanes et accises et constituent un ensemble indivisible.

Beide paragrafen hebben betrekking op het volledige hoofdstuk XXIII van de algemene wet inzake douane en accijnzen en vormen een ondeelbaar geheel.


Cela suppose néanmoins que s'Il exerce le pouvoir qui lui est conféré par l'article 113, le Roi fixe une date uniforme pour l'ensemble du chapitre.

Dat veronderstelt wel dat de Koning als hij gebruik maakt van de bevoegdheid die hem door artikel 113 wordt verleend, een uniforme datum bepaalt voor het hele hoofdstuk.


Pour plus de sécurité, il est suggéré de viser l'ensemble du chapitre VI du titre V du livre 1 du Code civil.

Voor alle zekerheid wordt voorgesteld om te verwijzen naar het Burgerlijk Wetboek, boek I, titel V, hoofdstuk VI, in zijn geheel.


Les dispositions suivantes s'appliquent à la collecte des données décrite dans l'ensemble des chapitres précédents:

Voor de in alle vorige hoofdstukken beschreven gegevensverzameling gelden de volgende bepalingen:


Comme indiqué au chapitre 2, le sous-système "contrôle-commande" se divise en deux ensembles, l'ensemble sol et l'ensemble bord.

Zoals beschreven in hoofdstuk 2 bestaat het subsysteem "Besturing en seingeving" uit twee samenstellen, baanapparatuur en treinapparatuur.


Cette dispersion des compétences et la confusion qu'elle entraîne ont obligé les partis traditionnels flamands à indiquer dans l'accord de gouvernement 2004-2009 que les autorités flamandes doivent être compétentes pour l'ensemble du chapitre des médias et des télécommunications.

Die bevoegdheidsversnippering en de onduidelijkheid die ze voortbrengt, noopten de Vlaamse klassieke partijen ertoe om in het regeerakkoord 2004-2009 te stellen dat de Vlaamse overheid bevoegd moet zijn voor het hele hoofdstuk van media en telecom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble des chapitres ->

Date index: 2022-06-14
w