Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ensemble des engagements découlant des garanties reprises jusqu » (Français → Néerlandais) :

Libération de BGB des garanties: Libération de BGB de l'ensemble des engagements découlant des garanties reprises jusqu'au 31 décembre 1998 des sociétés IBG, IBV et Bavaria.

Vrijstelling van BGB van „patronaten” (verplichting van een moedermaatschappij tegenover derden om in te staan voor de nakoming van de verplichtingen van haar dochterondernemingen): Vrijstelling van BGB van alle verplichtingen die voortvloeien uit patronaten die zij tot en met 31 december 1998 voor IBG, IBV en Bavaria op zich heeft genomen.


Art. 15. Les dispositions des chapitres I à II inclus s'appliquent par analogie aux garanties relatives aux engagements de grandes entreprises découlant de contrats de leasing et ce, jusqu'à la date où l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 portant reconnaissance d'une crise financière et portant dérogation au régime de garanties ...[+++]

Art. 15. De bepalingen van hoofdstuk I tot en met II zijn van overeenkomstige toepassing voor de waarborgen voor de verbintenissen van grote ondernemingen die voortvloeien uit leasingovereenkomsten, tot op de dag waarop het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 2008 betreffende erkenning van een financiële crisis en tot afwijking van de waarborgregeling voor kleine en middelgrote ondernemingen, overeenkomstig artikel 7 van dit besluit, buiten werking treedt.


« Art. 15. Les dispositions des chapitres I à II inclus s'appliquent par analogie aux garanties relatives aux engagements de grandes entreprises découlant de conventions de financement ou d'autres opérations et ce, jusqu'à la date où l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 novembre 2008 portant reconnaissance d'une crise financière et portant dérogation au ...[+++]

« Art. 15. De bepalingen van hoofdstuk I tot en met II zijn van overeenkomstige toepassing voor de waarborgen voor de verbintenissen van grote ondernemingen die voortvloeien uit financieringovereenkomsten of andere verrichtingen, tot op de dag waarop het besluit van de Vlaamse Regering van 7 november 2008 betreffende erkenning van een financiële crisis en tot afwijking van de waarborgregeling voor kleine en middelgrote ondernemingen, overeenkomstig artikel 7 van dit besluit, buiten werking treedt.


à partir du lundi 30 juillet 2007, garantie générale pour tous les droits (taxes) et obligations d’IKB dans le cadre des facilités de trésorerie mises à la disposition de Rhineland pour un montant de 8,1 milliards d'EUR (ce montant a entre-temps été réduit à 6,3 milliards d'EUR en raison des variations des taux de change). La reprise formelle des obligations découlant des facil ...[+++]

met ingang van maandag 30 juli 2007: een risicoschild voor alle rechten (vergoedingen) en verplichtingen van IKB in het kader van de aan Rhineland beschikbaar gestelde liquiditeitsfaciliteiten ten bedrage van 8,1 miljard EUR (dit bedrag is met name als gevolg van valutafluctuaties inmiddels tot 6,3 miljard EUR gedaald). De formele overname op 29 juli 2007 van de verplichtingen uit hoofde van de aan Rhineland beschikbaar gestelde liquiditeitsfaciliteiten geldt tot de vervaldatum c.q. de verkoopdatum (8) van de gestructureerde kredietportefeuilles. De looptijd van dergelijke portefeuilles bedraagt doorgaans meer dan vijf jaar;


BCIA vérifie en détail l'ensemble des services fournis par LPFV auxquels se rapporte la reprise d'engagements par le Land sur le plan juridique, factuel et comptable, ainsi que la légitimité de toute demande au titre de la garantie de location et des garanties de bilan.

Alle uitkeringen van LPFV, waarop de overname van verplichtingen door de deelstaat van toepassing is, worden door BCIA tot in detail juridisch, feitelijk en cijfermatig onderzocht, evenals de rechtmatigheid van ieder beroep op de kredietgarantie en de balansgaranties.


Au vu de l'expérience acquise dans le fonctionnement du Fonds de garantie, le projet de règlement fixe le montant objectif à 9 % de l'encours en principal de l'ensemble des engagements de la Communauté découlant de chaque opération, en principe majoré des intérêts dus et non payés et prévoit que les versements au Fonds de garantie devraient être égaux à 9 % du montant en principal de chaque ...[+++]

In het licht van de ervaring met de werking van het Garantiefonds stelt de ontwerp-verordening het streefbedrag in beginsel vast op 9% van het uitstaande bedrag in hoofdsom van het totaal van de verplichtingen van de Gemeenschap die voortvloeien uit elke operatie, vermeerderd met de verschuldigde en niet-betaalde interesten; voorts bepaalt de ontwerp-verordening dat de overmakingen aan het Garantiefonds gelijk moeten zijn aan 9% van het bedrag in hoofdsom van elke operatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble des engagements découlant des garanties reprises jusqu ->

Date index: 2023-09-07
w