Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entité compétente accepte » (Français → Néerlandais) :

Art. 7. § 1. L'entité compétente accepte qu'une plante serve de plante mère initiale si elle satisfait aux prescriptions des articles 9 à 14 et si elle la juge conforme à la description de sa variété en application des paragraphes 2, 3 et 4.

Art. 7. § 1. De bevoegde entiteit aanvaardt een plant als een prebasismoederplant als ze voldoet aan de voorschriften, vermeld in artikel 9 tot en met 14, en als de rasechtheid conform paragraaf 2, 3 en 4 is vastgesteld.


Lorsque l'entité compétente accepte la demande, des droits de paiement sont octroyés dans les cas visés à l'article 17, 3°, du présent arrêté, ayant une valeur calculée conformément à l'article 11 de l'arrêté du 24 octobre 2014.

Als de bevoegde entiteit de aanvraag aanvaardt, worden in de gevallen, vermeld in artikel 17, 3°, van dit besluit, betalingsrechten toegekend met een waarde berekend conform artikel 11 van het besluit van 24 oktober 2014.


2° une déclaration par laquelle le demandeur accepte sur simple demande de l'entité compétente d'apporter sa collaboration à des études d'évaluation ;

2° een verklaring waarin de aanvrager ermee akkoord gaat om op eenvoudig verzoek van de bevoegde entiteit zijn medewerking te verlenen aan evaluatieonderzoeken;


Art. 19. § 1 . Lorsque l'entité compétente accepte la demande, des droits au paiement sont octroyés dans les cas visés à l'article 17, 1° et 2°, à la date limite d'introduction de la demande unique de l'année dans laquelle l'agriculteur introduit la demande,

Art. 19. § 1. Als de bevoegde entiteit de aanvraag aanvaardt, worden in de gevallen, vermeld in artikel 17, 1° en 2°, op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het jaar waarin de landbouwer de aanvraag indient:


Lorsque, dans les cas visés à l'article 17, 4°, l'entité compétente accepte la demande, des droits au paiement sont octroyés à la date limite d'introduction suivante de la demande unique qui suit la décision judiciaire définitive, dont la valeur est calculée conformément aux dispositions de la décision précitée ou de l'arrêté précité.

Als in de gevallen, vermeld in artikel 17, 4°, de bevoegde entiteit de aanvraag aanvaardt, worden op de eerstvolgende uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag die volgt op de definitieve gerechtelijke uitspraak of het definitief bestuursrechtelijk besluit, betalingsrechten toegekend waarvan de waarde berekend wordt conform de bepalingen van de voormelde uitspraak of het voormelde besluit.


2° une déclaration par laquelle le demandeur accepte sur simple demande de l'entité compétente d'apporter sa collaboration à des études d'évaluation ;

2° een verklaring waarin de aanvrager ermee akkoord gaat om op eenvoudig verzoek van de bevoegde entiteit zijn medewerking te verlenen aan evaluatieonderzoeken;


Les examens en culture, visés au paragraphe 2, sont réalisées par l'une des instances suivantes : 1° l'entité compétente qui reçoit la demande; 2° l'organisme officiel responsable d'un autre Etat membre ou d'une autre région ayant accepté de réaliser ces examens; 3° une personne morale conformément à l'article 13, § 2 de l'arrêté du 22 janvier 2010.

De veldproeven, vermeld in paragraaf 2, worden uitgevoerd door een van de volgende instanties : 1° de bevoegde entiteit die de aanvraag heeft ontvangen; 2° de verantwoordelijke officiële instantie van een andere lidstaat of een ander gewest die ermee heeft ingestemd die proeven uit te voeren; 3° een rechtspersoon conform artikel 13, § 2, van het besluit van 22 januari 2010.


Les entités assujetties doivent être en mesure de démontrer à leur autorité de contrôle compétente en vertu de l'article 85 que les politiques, les procédures et les mesures de contrôle interne qu'elles définissent conformément à l'article 8, y compris, le cas échéant, les politiques d'acceptation des clients, sont appropriées au regard des risques de BC/FT qu'elles ont identifiés.

De onderworpen entiteiten moeten tegenover hun toezichtautoriteit die bevoegd is op grond van artikel 85 kunnen aantonen dat de gedragslijnen, de procedures en de interne controlemaatregelen die ze vaststellen overeenkomstig artikel 8, in voorkomend geval met inbegrip van het cliëntacceptatiebeleid, in verhouding staan tot het geïdentificeerde WG/FT-risico.


2. L’entité qualifiée accepte la possibilité de faire l’objet d’un audit par l’autorité compétente ou tout autre organisme agissant en son nom.

2. De gekwalificeerde instantie aanvaardt de mogelijkheid dat de bevoegde autoriteit of een namens die autoriteit optredend orgaan een audit van die instantie uitvoert.


(14) Un régime de surveillance complémentaire équivalent et approprié ne peut être envisagé que si les autorités de surveillance du pays tiers ont accepté de coopérer avec les autorités compétentes concernées pour ce qui est des moyens d'exercer une surveillance complémentaire des entités réglementées d'un conglomérat financier et des objectifs pour y parvenir.

(14) Er kan alleen worden aangenomen dat een gelijkwaardige en passende regeling inzake aanvullend toezicht bestaat indien de toezichthoudende autoriteiten van het derde land ermee hebben ingestemd samen te werken met de betrokken bevoegde autoriteiten met betrekking tot de middelen voor en de doelstellingen van de uitoefening van het aanvullende toezicht op de gereglementeerde entiteiten van een financieel conglomeraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entité compétente accepte ->

Date index: 2022-09-04
w