Cet amendement, adopté à l'unanimité, visait à corriger le te
xte le texte de loi afin d'éviter que la Belgique méconnaisse une formule classique, qui figure dans de nombreuses conven
tions relatives à l'entraide judiciaire, à savoir l'octroi de la possibilité
d'accorder une aide judiciaire en ce qui concerne les infractions passibles de la peine de mort lorsque l'État requérant donne des garanties suffisantes que la peine de mort ne
...[+++] sera pas infligée ou exécutée.
Dat amendement, dat eenparig werd aangenomen, beoogt de wettekst te corrigeren om te voorkomen dat een klassieke formule, die voorkomt in tal van rechtshulpverdragen, — namelijk het bieden van de mogelijkheid rechtshulp te verlenen inzake misdrijven waarop de doodstraf is gesteld wanneer de verzoekende staat toereikende waarborgen biedt dat de doodstraf niet zal worden opgelegd of uitgevoerd-, door België wordt miskend.