Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant maternelle en crèche d'entreprise
Assistante maternelle en crèche d'entreprise
BC-Net
Directeur services aux entreprises
Directrice services aux entreprises
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Infirmier d'entreprise
MBO
Puéricultrice en crèche d'entreprise
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par les salariés
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Rachat de l'entreprise par les salariés
Reprise d'entreprise par les salariés
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Responsable services aux entreprises

Vertaling van "l'entreprise alarmtec " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


entreprise [ firme ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


assistante maternelle en crèche d'entreprise | puéricultrice en crèche d'entreprise | assistant maternelle en crèche d'entreprise | puériculteur en crèche d'entreprise/puéricultrice en crèche d'entreprise

kinderjuffrouw | kindermeisje | kindermeid | nanny


directrice services aux entreprises | responsable services aux entreprises | directeur services aux entreprises | directeur services aux entreprises/directrice services aux entreprises

manager zakelijke diensten | manager zakelijke dienstverlening


rachat de l'entreprise par les salariés | rachat d'entreprise par les salariés | reprise d'entreprise par les salariés | MBO [Abbr.] | RES [Abbr.]

management buy-out | Management buy-out (MBO) [Abbr.]


programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

geautomatiseerd netwerk voor samenwerking tussen ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté du 18/10/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1185 07 à l'entreprise ALARMTEC S.P.R.L., ayant comme numéro d'entreprise 0475242788, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 7/12/2016.

Bij besluit van 18/10/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1185 07 aan de onderneming ALARMTEC B.V.B.A., als ondernemingsnummer 0475242788, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 7/12/2016.


Par arrêté du 5/03/2013, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 23/12/2005 à l'entreprise ALARMTEC, anciennement établie avenue de l'Espoir 36 à 7301 BOUSSU (Hornu) est retirée à dater du 28/02/2013.

Bij besluit van 5/03/2013 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 23/12/2005 aan de onderneming ALARMTEC, voorheen met vestigingsplaats te 7301 BOUSSU (Hornu), avenue de l'Espoir 36 ingetrokken, met ingang van 28/02/2013.


Par arrêté du 1 février 2011, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise ALARMTEC SPRL, établie avenue de l'Espoir 36, à 7301 BOUSSU (Hornu), a été renouvelée.

Bij besluit van 1 februari 2011 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming heer ALARMTEC BVBA, gevestigd te 7301 BOUSSU (Hornu), avenue de l'Espoir 36, vernieuwd.


Par arrêté du 28 août 2006, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé sous le n° 20 1185 07 à l'entreprise Alarmtec SPRL, établie avenue de l'Espoir 36, à 7301 Hornu, est renouvelé pour une période de dix ans à dater du 7 décembre 2006.

Bij besluit van 28 augustus 2006 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nr. 20 1185 07 aan de onderneming Alarmtec BVBA, gevestigd te 7301 Hornu, avenue de l'Espoir 36, vernieuwd voor een periode van tien jaar vanaf 7 december 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 23 décembre 2005, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise Alarmtec S.P.R.L., établie avenue de l'Espoir 36, à 7301 Boussu.

Bij ministerieel besluit van 23 december 2005 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Alarmtec B.V. B.A., gevestigd te 7301 Boussu, avenue de l'Espoir 36.


Par arrêté ministériel du 7 décembre 2001, l'entreprise Alarmtec S.P.R.L., établie à 7301 Hornu, avenue de l'Espoir 36, est agréée sous le n° 20.1185.07 comme entreprise de sécurité pour une période de cinq ans.

Bij ministerieel besluit van 7 december 2001 wordt de onderneming Alarmtec B.V. B.A., gevestigd te 7301 Hornu, avenue de l'Espoir 36, onder het nr. 20.1185.07 erkend als beveiligingsonderneming voor een periode van vijf jaar.


w