Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise cible

Traduction de «l'entreprise cible était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus spécifiquement, dans un grand nombre de ces cas (85 %), le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté par l'entreprise cible était inférieur à 150 millions d'euros.

In veel van die gevallen (85%) bedroeg de omzet van de overgenomen onderneming in de Gemeenschap zelfs minder dan 150 miljoen EUR.


2° le demandeur d'emploi inoccupé qui était occupé comme travailleur du groupe cible chez un employeur qui tombe dans le champ d'application de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les « maatwerkbedrijven »;

2° de niet-werkende werkzoekende die als doelgroepwerknemer tewerkgesteld was bij een werkgever die valt onder het toepassingsgebied van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven;


Les motifs du jugement de renvoi font apparaître qu'en l'espèce, le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la réduction groupe-cible n'était pas d'application pendant une période pour les travailleurs licenciés à la suite de la faillite, de la fermeture ou de la liquidation d'une entreprise, c'est-à-dire pour les licenciements intervenus entre le 1 février et ...[+++]

Uit de motivering van het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter in wezen wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat de doelgroepvermindering gedurende een periode niet van toepassing was voor de werknemers ontslagen ingevolge het faillissement, de sluiting of de vereffening van een onderneming, namelijk voor de ontslagen in de periode van 1 februari tot 30 juni 2011, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording zou bestaan.


1) Par le passé, des sites web de l'administration fédérale ou d'entreprises publiques ont-ils déjà été victimes de la technique dite du « watering hole » dont l'autorité était la cible ?

1) Zijn er in het verleden al websites van de federale overheid het slachtoffer geworden van de zogenaamde " watering hole" techniek, waarbij de overheid het target was?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Par le passé, des sites web de l'administration fédérale ou d'entreprises publiques ont-ils déjà été victimes de la technique dite du « watering hole », technique dont l'autorité était la cible ?

3) Zijn er in het verleden al websites van de federale overheid het slachtoffer geworden van de zogenaamde " watering hole" techniek, waarbij de overheid het target was?


1) Par le passé, des sites web de l'administration fédérale ou d'entreprises publiques ont-ils déjà été victimes de la technique dite du « watering hole » dont l'administration était la cible ?

1) Zijn er in het verleden al websites van de federale overheid of overheidsbedrijven het slachtoffer geworden van de zogenaamde " watering hole" techniek, waarbij de overheid het target was?


Auparavant, c’était en général le consommateur qui était la cible de ces arnaques, mais aujourd’hui les pratiques frauduleuses s’étendent au monde des entreprises.

Vroeger waren de slachtoffers van deze oplichters meestal consumenten, maar deze frauduleuze praktijken vinden intussen al vaker ook in de zakenwereld plaats.


– (PT) Monsieur le Président, nous avons toujours défendu l’idée que la politique de l’UE en matière de délocalisation d’entreprises devait être révisée, et nous avons toujours cru que le Fonds d’ajustement à la mondialisation était un simple palliatif pour des travailleurs victimes des stratégies des multinationales ou de l’absence de politique industrielle adéquate qui a pour cible de produire et de donner des emplois décents ass ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben altijd aangedrongen op een herziening van het EU-beleid inzake de verplaatsing van bedrijven en wij zijn altijd van oordeel geweest dat het fonds voor aanpassing aan de globalisering slechts een lapmiddel is voor werknemers die het slachtoffer zijn van strategieën van multinationals of de afwezigheid van een adequaat industriebeleid waarin de nadruk wordt gelegd op de productie en degelijke banen met rechten.


Pour rappel, nous avons déjà ciblé des entreprises publiques de grande envergure lorsque nous avons formulé la proposition relative à la société européenne, et cette proposition de SPE était destinée aux PME.

Ik herinner u eraan dat we ons al op grote naamloze vennootschappen richtten toen we het voorstel over de Europese vennootschap lanceerden en dat het voorstel inzake de Europese besloten vennootschap op het MKB gericht was.


Plus spécifiquement, dans un grand nombre de ces cas (85 %), le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté par l'entreprise cible était inférieur à 150 millions d'euros.

In veel van die gevallen (85%) bedroeg de omzet van de overgenomen onderneming in de Gemeenschap zelfs minder dan 150 miljoen EUR.




D'autres ont cherché : entreprise cible     l'entreprise cible était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise cible était ->

Date index: 2024-03-01
w