Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise conclus grâce " (Frans → Nederlands) :

...s contrats de stage dans l'entreprise conclus grâce à leur intervention ; 7° assurent l'accompagnement pédagogique, morale et sociale de l'élève en apprentissage et de l'apprenant-stagiaire ; 8° agissent en tant qu'intermédiaires dans le cas de litiges entre le chef d'entreprise-formateur et l'élève en apprentissage ou l'apprenant-stagiaire ; 9° assistent à des activités pédagogiques qui concernent les missions susmentionnées». ...

...g leertijd en de cursist-stagiair; 8° treden op als bemiddelaars in geval van geschillen tussen de onderneming of het ondernemingshoofd-opleider en de leerling leertijd of de cursist-stagiair; 9° wonen pedagogische activiteiten bij die verband houden met de voormelde opdrachten". ...


Des politiques innovantes et efficaces ont été également élaborées en matière de RSE grâce à des accords d’entreprise transnationaux conclus entre les entreprises et les organisations européennes ou mondiales de travailleurs[15]. L’UE soutient activement ces accords et lancera une base de données contenant ces accords.

Er zijn ook innovatieve en doeltreffende MVO-maatregelen ontwikkeld via transnationale bedrijfsakkoorden tussen bedrijven en Europese of wereldwijde werknemersorganisaties.[15] De EU verleent actieve steun aan transnationale bedrijfsakkoorden en zal een raadpleegbare database van dergelijke akkoorden opzetten.


Les conclusions du Conseil reprennent la définition de l’esprit d’entreprise utilisée dans la recommandation de 2006 sur l’éducation et la formation tout au long de la vie, à savoir l’aptitude à passer des idées aux actes grâce à la créativité, à l’innovation, à la prise de risques et à la capacité de programmer et de gérer des projets.

Deze conclusies van de Raad gebruiken de ruime definitie van ondernemer-schap zoals die wordt gebruikt in de aanbeveling inzake levenslang leren van 2006: de vaardigheid om ideeën in acties om te zetten met behulp van creativiteit, innovatie, het nemen van risico's, planning en projectmanagement.


Toutes ces réalisations ont été rendues possibles grâce à une coopération efficace entre la Commission, les États membres de l'Union et les représentants des entreprises européennes dans le cadre de la stratégie de l'Union en matière d'accès aux marchés et grâce à l'amélioration des relations avec les partenaires commerciaux dans le cadre des récents accords de libre-échange conclus par l'Union.

Dit werd allemaal mogelijk gemaakt door de doeltreffende samenwerking tussen de Commissie, de EU-lidstaten en de vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven in het kader van de markttoegangsstrategie van de EU en door de betrekkingen met de handelspartners, die dankzij de recente handelsovereenkomsten van de EU zijn versterkt.


Les conclusions du Conseil reprennent la définition de l’esprit d’entreprise utilisée dans la recommandation de 2006 sur l’éducation et la formation tout au long de la vie, à savoir l’aptitude à passer des idées aux actes grâce à la créativité, à l’innovation, à la prise de risques et à la capacité de programmer et de gérer des projets.

Deze conclusies van de Raad gebruiken de ruime definitie van ondernemer-schap zoals die wordt gebruikt in de aanbeveling inzake levenslang leren van 2006: de vaardigheid om ideeën in acties om te zetten met behulp van creativiteit, innovatie, het nemen van risico's, planning en projectmanagement.


On dénombre aujourd'hui 12 000 contrats conclus dans le cadre de ce régime mis en place en 2009 gráce à un accord entre les organisations représentatives des entreprises et les sociétés de gestion.

Deze regeling die in 2009 tot stand kwam met een akkoord tussen de ondernemersorganisaties en de beheersvennootschappen telt momenteel 12 000 contracten.


On dénombre aujourd'hui 12 000 contrats conclus dans le cadre de ce régime mis en place en 2009 gráce à un accord entre les organisations représentatives des entreprises et les sociétés de gestion.

Deze regeling die in 2009 tot stand kwam met een akkoord tussen de ondernemersorganisaties en de beheersvennootschappen telt momenteel 12 000 contracten.


On dénombre aujourd'hui 12 000 contrats conclus dans le cadre de ce régime mis en place en 2009 gráce à un accord entre les organisations représentatives des entreprises et les sociétés de gestion.

Deze regeling die in 2009 tot stand kwam met een akkoord tussen de ondernemersorganisaties en de beheersvennootschappen telt momenteel 12 000 contracten.


Des politiques innovantes et efficaces ont été également élaborées en matière de RSE grâce à des accords d’entreprise transnationaux conclus entre les entreprises et les organisations européennes ou mondiales de travailleurs[15]. L’UE soutient activement ces accords et lancera une base de données contenant ces accords.

Er zijn ook innovatieve en doeltreffende MVO-maatregelen ontwikkeld via transnationale bedrijfsakkoorden tussen bedrijven en Europese of wereldwijde werknemersorganisaties.[15] De EU verleent actieve steun aan transnationale bedrijfsakkoorden en zal een raadpleegbare database van dergelijke akkoorden opzetten.


6° l'exercice de la surveillance sur les contrats d'apprentissage, les engagements d'apprentissage et/ou les contrats de stage dans l'entreprise conclus grâce à leur intervention;

6° het uitoefenen van toezicht op de door hun bemiddeling gesloten leerovereenkomsten, leer-verbintenissen en/of stageovereenkomsten in de onderneming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise conclus grâce ->

Date index: 2024-03-14
w