Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse d'assurances
Chargé d'indemnisation en assurances
Chargé de produits en assurances
Chargée d'indemnisation en assurances
Chargée de clientèle « entreprises »
Chargée de produits en assurances
Chef de produit en assurances
Cheffe de produit en assurances
Compagnie d'assurances
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Contrat d'assurance dirigeant d'entreprise
Entreprise d'assurance participante
Entreprise d'assurances
Société d'assurances
Union professionnelle des Entreprises d'Assurances

Traduction de «l'entreprise d'assurances chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances/chargée d'indemnisation en assurances

schadebehandelaar brand | schadebehandelaarster motorrijtuigen | claimbehandelaar | schadebehandelaar


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen


chargée de produits en assurances | cheffe de produit en assurances | chargé de produits en assurances | chef de produit en assurances

productcoördinator verzekeringen | specialiste verzekeringsproducten | insurance lead | productmanager verzekeringen


compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]

verzekeringsmaatschappij [ verzekeringsbank | verzekeringsfonds | verzekeringsinstelling ]


Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises agricoles | Convention sur l'assurance-vieillesse (agriculture), de 1933 (C36)

Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen


Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | Convention sur l'assurance-vieillesse (industrie, etc.), de 1933 (C35)

Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel


Comité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


entreprise d'assurance participante

deelnemende verzekeringsonderneming


Union professionnelle des Entreprises d'Assurances

Beroepsvereniging der Verzekeringsondernemingen


contrat d'assurance dirigeant d'entreprise

contract van bedrijfsleiderverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entreprise d'assurances chargée de l'exécution du régime de pension sectoriel, dont le siège est situé à 4000 Liège, place Saint-Jacques 11, boîte 101, agréée sous le code administratif 1530 pour pratiquer des assurances sur la vie (arrêté royal du 10 novembre 1997).

Verzekeringsonderneming belast met het uitvoeren van het sectorale pensioenstelsel, met hoofdzetel te 4000 Luik, place Saint-Jacques 11, bus 101, toegelaten onder het administratief codenummer 1530 om levensverzekeringen te beheren (koninklijk besluit van 10 november 1997).


Rappelons que le Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge exerce sa mission vis-à-vis des arrêtés réglementaires (arrêtés d'exécution), des règlements au sens large du terme (comme pour la fixation des prix ou la prise de décisions relatives aux services que fournissent les entreprises publiques autonomes ou les entreprises privées chargées par le législateur d'assurer un service d'intérêt général) et des mesures prises dans le c ...[+++]

Het is nuttig erop te wijzen dat de opdracht van het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid uitgevoerd wordt ten aanzien van reglementaire besluiten (uitvoeringsbesluiten), reglementen in de brede zin van het woord (bijvoorbeeld ook prijszettingen/beslissingen betreffende dienstverlening van autonome overheidsbedrijven of private bedrijven door de wetgever belast met het voorzien in een behoefte van algemeen belang) en regelingen die ter uitvoering van (beheers)contracten genomen worden.


Si l'entreprise d'assurances se rallie au contre-projet de décision motivée, la décision naît de cet accord et l'entreprise est chargée de la notifier, par courrier recommandé à la poste, au demandeur.

Indien de verzekeringsonderneming instemt met het tegenontwerp van gemotiveerde beslissing, spruit de beslissing uit dit akkoord voort en moet de verzekeringsonderneming de beslissing, bij een ter post aangetekende brief, ter kennis brengen van de verzoeker.


Rappelons que le Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge exerce sa mission vis-à-vis des arrêtés réglementaires (arrêtés d'exécution), des règlements au sens large du terme (comme pour la fixation des prix ou la prise de décisions relatives aux services que fournissent les entreprises publiques autonomes ou les entreprises privées chargées par le législateur d'assurer un service d'intérêt général) et des mesures prises dans le c ...[+++]

Het is nuttig erop te wijzen dat de opdracht van het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid uitgevoerd wordt ten aanzien van reglementaire besluiten (uitvoeringsbesluiten), reglementen in de brede zin van het woord (bijvoorbeeld ook prijszettingen/beslissingen betreffende dienstverlening van autonome overheidsbedrijven of private bedrijven door de wetgever belast met het voorzien in een behoefte van algemeen belang) en regelingen die ter uitvoering van (beheers)contracten genomen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le retard est imputable à l'entreprise d'assurances chargée du traitement de la demande, celle-ci est tenue de rembourser au Fonds les indemnités forfaitaires qu'il doit payer au demandeur».

Indien de vertraging toe te schrijven is aan de verzekeringsonderneming die belast is met de behandeling van het verzoek, moet deze laatste het Fonds de forfaitare vergoedingen die het de verzoeker moet betalen, terugbetalen».


Dans les trois mois à compter de l'accusé de réception de la demande, le Fonds ou l'entreprise d'assurances chargée du traitement de la demande, est tenu de donner une réponse motivée lorsque:

Binnen drie maanden na de bevestiging van de ontvangst van het verzoek, moet het Fonds of de verzekeringsonderneming die belast is met de behandeling van het verzoek een gemotiveerd antwoord geven wanneer :


Lorsque des entreprises d’assurance ou de assurance agréées dans au moins deux États membres ont pour entreprise mère la même société holding d’assurance, entreprise d’assurance ou de réassurance d’un pays tiers, compagnie financière holding mixte ou société holding mixte d’assurance, les autorités compétentes des États membres concernés peuvent se mettre d’accord pour désigner celle d’entre elles qui doit être chargée d’exercer la surveillance complémentaire».

Indien verzekeringsondernemingen of herverzekeringsondernemingen waaraan in twee of meer lidstaten vergunning is verleend, als moederonderneming dezelfde verzekeringsholding, verzekeringsonderneming van een derde land, herverzekeringsonderneming van een derde land, gemengde financiële holding of gemengde verzekeringsholding hebben, kunnen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten trachten overeenstemming te bereiken over de vraag wie verantwoordelijk is voor het uitoefenen van het aanvullende toezicht”.


2. Lorsque des entreprises d'assurances ou de réassurance agréées dans au moins deux États membres différents ont pour entreprise mère la même société holding d'assurances, entreprise d'assurances d'un pays tiers, entreprise de réassurance d'un pays tiers ou société holding mixte d'assurances, les autorités compétentes des États membres concernés peuvent se mettre d'accord pour que soient désignées celles d'entre elles qui seront chargées d'exercer la survei ...[+++]

2. Indien verzekeringsondernemingen of herverzekeringsondernemingen waaraan in twee of meer lidstaten vergunning is verleend, als moederonderneming dezelfde verzekeringsholding, verzekeringsonderneming van een derde land, herverzekeringsonderneming van een derde land of gemengde verzekeringsholding hebben, kunnen de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten trachten overeenstemming te bereiken over de vraag wie verantwoordelijk zal zijn voor het uitoefenen van het aanvullende toezicht.


(12) Il est primordial de renforcer la coopération entre les autorités chargées de la surveillance des établissements de crédit, des entreprises d'assurance et des entreprises d'investissement, notamment par la mise en place d'accords de coopération spéciaux entre les autorités chargées de la surveillance d'entités appartenant à un même conglomérat financier.

(12) Er is dringend behoefte aan meer samenwerking tussen de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de uitoefening van het toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen, onder meer door de ontwikkeling van ad-hocsamenwerkingsregelingen tussen de autoriteiten die betrokken zijn bij het toezicht op tot eenzelfde financiële conglomeraat behorende entiteiten.


les autorités chargées de la surveillance des personnes chargées du contrôle légal des comptes des entreprises d'assurance, des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et d'autres établissements financiers, ou

de autoriteiten die belast zijn met het toezicht op personen die belast zijn met de wettelijke controle van de jaarrekening van verzekeringsondernemingen, kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en andere financiële instellingen, of


w