Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise d'investissement devrait pouvoir " (Frans → Nederlands) :

(98) Lorsqu'elle établit la relation commerciale avec le client ou le client potentiel, l'entreprise d'investissement devrait pouvoir en même temps lui demander de donner son accord à la politique d'exécution ainsi qu'à la possibilité que les ordres de cette personne soient exécutés en dehors d'une plate-forme de négociation .

(98) Bij het regelen van de zakelijke betrekkingen met de cliënt kan de beleggingsonderneming de cliënt of de potentiële cliënt vragen tegelijkertijd in te stemmen met het orderuitvoeringsbeleid en ook met de mogelijkheid dat zijn orders buiten een handelsplatform worden uitgevoerd.


Les investissements des pouvoirs publics dans des entreprises exerçant des activités économiques peuvent être considérés comme ne constituant pas des aides d’État au sens des règles de l’UE dès lors qu’ils sont réalisés à des conditions qu’un opérateur privé agissant dans les conditions normales du marché aurait acceptées (principe dit de l’investisseur en économie de marché).

Volgens de EU-regels gelden overheidsinvesteringen in ondernemingen die economische activiteiten uitoefenen, als vrij van staatssteun indien de investering plaatsvindt op voorwaarden die een onder normale marktvoorwaarden handelende particulier investeerder had geaccepteerd (het zgn. beginsel van de investeerder in een markteconomie (MEIP)).


L’investissement devrait également se renforcer quelque peu sous l’effet de l’augmentation des revenus disponibles pour les ménages, de l’amélioration des marges bénéficiaires des entreprises, de conditions de financement favorables et de perspectives de demande plus encourageantes.

Ook de investeringen zullen naar verwachting enigszins aantrekken wegens stijgende beschikbare inkomens van de huishoudens, verbeterende winstmarges van het bedrijfsleven, gunstige financieringsvoorwaarden en rooskleuriger vraagvooruitzichten.


Environ 500 entreprises devraient recevoir des fonds propres, et le volume total des investissements devrait atteindre jusqu’à 4 milliards d’euros et attirer des financements supplémentaires sous forme de coinvestissements provenant d’autres sources publiques et privées.

Naar verwachting krijgen ongeveer 500 bedrijven eigen vermogen, waarbij het totale investeringsvolume maximaal 4 miljard euro bedraagt en verdere financiering door mede-investeringen van andere publieke en particuliere bronnen wordt aangetrokken.


(43) Afin de garantir une cohérence entre les secteurs et d'éliminer les divergences d'intérêts entre, d'une part, les entreprises qui «reconditionnent» des prêts sous forme de valeurs mobilières négociables et d'autres instruments financiers (initiateurs ou sponsors ) et, d'autre part, les entreprises d'assurance et de réassurance qui investissent dans ces valeurs ou ces instruments, la Commission devrait pouvoir, en vertu de la directive 2009/138/CE et dans le contexte des ...[+++]

(43) Om de samenhang tussen de verschillende sectoren te waarborgen en een einde te maken aan het uiteenlopen van de belangen van ondernemingen die leningen „herverpakken” in verhandelbare effecten en andere financiële instrumenten (initiatoren of sponsoren ) en de belangen van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die in dergelijke effecten of instrumenten beleggen, dient de Commissie de bevoegdheid te worden toegekend om door middel van gedelegeerde handelingen maatregelen te nemen met betrekking tot beleggingen in herverpakte leningen in het kader van Richtlijn 2009/138/EG om niet enkel de desbetreffende voorschriften maar tev ...[+++]


E. considérant que certains États membres utilisent des définitions larges du terme «investisseur étranger» en vertu desquelles une simple adresse postale suffit pour déterminer la nationalité d'une entreprise, que cela a permis à certaines entreprises d'engager des poursuites contre leur propre pays par l'intermédiaire d'un BIT conclu par un pays tiers et que toute société européenne devrait pouvoir compter sur les accords d'investissement futurs de l'Union o ...[+++]

E. overwegende dat sommige lidstaten brede definities van de term „buitenlandse investeerder” handhaven, waarbij een eenvoudig postadres voldoende kan zijn om te kwalificeren als een onderneming van de betreffende lidstaat; overwegende dat hierdoor bepaalde ondernemingen via een door een derde land gesloten BIT een klacht tegen hun eigen land hebben kunnen indienen; overwegende dat elke Europese onderneming zou moeten kunnen vertrouwen op toekomstige door de EU te sluiten investeringsovereenkomsten of vrijhandelsovereenkomsten met hoofdstukken over investeringen,


E. considérant que certains États membres utilisent des définitions larges du terme "investisseur étranger" en vertu desquelles une simple adresse postale suffit pour déterminer la nationalité d'une entreprise, que cela a permis à certaines entreprises d'engager des poursuites contre leur propre pays par l'intermédiaire d'un BIT conclu par un pays tiers et que toute société européenne devrait pouvoir compter sur les accords d'investissement futurs de l'Union o ...[+++]

E. overwegende dat sommige lidstaten brede definities van de term "buitenlandse investeerder" handhaven, waarbij een eenvoudig postadres voldoende kan zijn om te kwalificeren als een onderneming van de betreffende lidstaat; overwegende dat hierdoor bepaalde ondernemingen via een door een derde land gesloten BIT een klacht tegen hun eigen land hebben kunnen indienen; overwegende dat elke Europese onderneming zou moeten kunnen vertrouwen op toekomstige door de EU te sluiten investeringsovereenkomsten of vrijhandelsovereenkomsten met hoofdstukken over investeringen,


(35) Lorsqu'elle établit la relation commerciale avec le client ou le client potentiel, l'entreprise d'investissement devrait pouvoir en même temps lui demander de donner son accord à la politique d'exécution ainsi qu'à la possibilité que les ordres soient exécutés en dehors d'un marché réglementé ou d'un MTF.

(35) Bij het regelen van de zakelijke betrekkingen met de cliënt kan de beleggingsonderneming de cliënt of de potentiële cliënt vragen tegelijkertijd in te stemmen met het orderuitvoeringsbeleid en ook met de mogelijkheid dat zijn orders buiten een gereglementeerde markt of een MTF worden uitgevoerd.


BVBA DS Profil a demandé une aide en vertu de la loi de réorientation économique du 4 août 1978 (expansion des petites et moyennes entreprises) afin de pouvoir réaliser un investissement (d'un montant de 2,8 millions d'écus) dans de nouvelles installations dans lesquelles des fibres de polyester seront extrudées et traitées en surface.

BVBA DS Profil heeft om steun verzocht krachtens de Wet tot Economische Heroriëntering van 4 augustus 1978 inzake expansie van kleine en middelgrote ondernemingen met het oog op ondersteuning van een investering (van 2,8 miljoen ecu) in een nieuwe installatie voor de extrusie van polyesterstapelvezel, de behandeling van de buitenkant van de vezel en het latere mengen, kaarden, verpakken en opslaan van het eindprodukt polyestervulsel voor gebruik in de meubelindustrie.


Pour les cinq prochaines années, le contrôle des aides publiques à la RD dans l'Union européenne devrait privilégier les projets qui bénéficient aux PME en général, aux entreprises investissant dans les régions moins développées de l'Union ou qui se situent dans la logique du programme-cadre de RD de l'Union ( 1994-1998) et de ses priorités spécifiques - par exemple, les recherches sur le vaccin contre le SIDA .

Voor de komende vijf jaar moet bij het toezicht op de overheidssteun voor OO in de Europese Unie voorrang worden gegeven aan projecten die ten gunste komen van het MKB in het algemeen, van bedrijven die investeren in minder ontwikkelde regio's van de Unie of die kaderen in de logica van het kaderprogramma voor OO van de Unie (1994-1998) en de specifieke prioriteiten ervan - bij voorbeeld het onderzoek naar een vaccin tegen aids.


w