Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise est resté globalement faible » (Français → Néerlandais) :

21. note que la participation des entreprises européennes aux marchés publics transfrontaliers reste très faible, et que les entreprises de l'UE, en particulier les petites et moyennes entreprises, éprouvent des difficultés à participer aux marchés publics transfrontaliers à cause de la différence et de la complexité des procédures administratives; félicite la Commission pour sa proposition de réforme des marchés publics et estime que l'élaboration de principes communs pour l'UE ainsi que de règles flexibles, cla ...[+++]

21. wijst erop dat de deelname van EU-bedrijven aan grensoverschrijdende aanbestedingen van overheidsopdrachten nog steeds zeer beperkt is en dat het door de verschillende en ingewikkelde administratieve procedures voor EU-bedrijven, met name in het MKB, moeilijk is om aan dergelijke aanbestedingen deel te nemen; verwelkomt de hervorming van openbare aanbestedingen zoals voorgesteld door de Commissie, en is van mening dat het vaststellen van gezamenlijke beginselen op EU-niveau, gekoppeld aan flexibele, duidelijke en eenvoudige regels op dit gebied, ondernemingen, met name in het MKB, in staat zou stellen beter gebruik te maken van de k ...[+++]


30. s'inquiète de ce que le pourcentage de préscolarisation reste très faible pour les enfants de 0 à 5 ans et de l'absence de progrès en ce qui concerne la mise à disposition d'une infrastructure d'accueil et préscolaire; invite instamment le gouvernement turc à affecter des ressources suffisantes pour renforcer des services d'accueil des enfants abordables pour cette tranche d'âge; lui demande en outre de modifier sa réglementation qui fait l'obligation aux entreprise ...[+++]

30. is bezorgd over het feit dat het aandeel van kinderen in de leeftijdscategorie van 0 tot 5 jaar in het kleuteronderwijs nog steeds zeer laag ligt en over het gebrek aan vooruitgang bij het bieden van kinderopvang en kleuteronderwijsdiensten; spoort de Turkse regering aan voldoende middelen uit te trekken voor meer betaalbare kinderopvangdiensten voor deze leeftijdsgroep; vraagt vervolgens om een wijziging van de voorschriften voor kinderopvangcentra, die bedrijven met meer dan 150 vrouwen in dienst verplichten te voorzien in gratis kinderopvang, aangezien deze bepaling getuigt van een disciminatoire aanpak waarbij het opvoeden van ...[+++]


Le contrôle des autorisations délivrées aux entreprises de sécurité reste un maillon faible dans l'exécution de la loi sur la sécurité privée.

De controle op de vergunningen van de veiligheidsondernemingen blijft een zwakke schakel in de uitvoering van de wet op de private veiligheid.


Voir la justification de l'amendement nº 129. En outre, le contrôle des autorisations des entreprises de gardiennage reste un maillon faible dans l'exécution de la loi sur la sécurité privée.

Zie de verantwoording bij amendement nr. 129. Bovendien blijft de controle op de vergunningen bij veiligheidsondernemingen een zwakke schakel in de uitvoering van de wet op de private veiligheid.


Il est vrai que globalement, l'inflation est très faible aux États-Unis, en partie parce qu'il n'y a aucun « pricing power » du côté des entreprises de produits manufacturés sous l'impact notamment de la concurrence asiatique qui est plus forte.

Feit is wel dat, algemeen genomen, de inflatie in de Verenigde Staten heel laag is, deels omdat er helemaal geen « pricing power » is van bedrijven met producten die gemaakt zijn onder druk van met name Aziatische concurrentie, die sterker is.


Le contrôle des autorisations délivrées aux entreprises de sécurité reste un maillon faible dans l'exécution de la loi sur la sécurité privée.

De controle op de vergunningen van de veiligheidsondernemingen blijft een zwakke schakel in de uitvoering van de wet op de private veiligheid.


Voir la justification de l'amendement nº 129. En outre, le contrôle des autorisations des entreprises de gardiennage reste un maillon faible dans l'exécution de la loi sur la sécurité privée.

Zie de verantwoording bij amendement nr. 129. Bovendien blijft de controle op de vergunningen bij veiligheidsondernemingen een zwakke schakel in de uitvoering van de wet op de private veiligheid.


13. est convaincu que l'avenir des industries manufacturières européennes réside dans l'accroissement de la valeur ajoutée et le renforcement de la qualité; est dès lors préoccupé par le fait que le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen; estime que l'éducation et la formation à tous les niveaux revêtent une importance fondamentale, tant pour améliorer les qualifications de la main d'œuvre que pour faciliter ...[+++]

13. is ervan overtuigd dat de toekomst van de Europese industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang ...[+++]


12. est convaincu que l'avenir des industries manufacturières européennes réside dans l'accroissement de la valeur ajoutée et le renforcement de la qualité; est dès lors préoccupé par le fait que le commerce de l'Union européenne reste globalement concentré dans des secteurs de moyenne technologie et à niveau de qualification faible à moyen; estime que l'éducation et la formation à tous les niveaux revêtent une importance fondamentale, tant pour améliorer les qualifications de la main d'œuvre que pour faciliter ...[+++]

12. is ervan overtuigd dat de toekomst van de EU-industrie in een hogere toegevoegde waarde en betere kwaliteit ligt; uit derhalve zijn bezorgdheid over het feit dat de EU-handel over het geheel genomen nog altijd vooral door medium-hightechbedrijfstakken en laag- en middelhooggeschoolde arbeidskrachten wordt gekenmerkt; is van mening dat onderwijs en opleiding op alle niveaus zowel voor het verbeteren van de kwalificaties van de arbeidsbevolking als voor het bewerkstelligen van structurele veranderingen van primordiaal belang zijn; ...[+++]


Ce qui importe en fin de compte, c’est que le coût du capital reste globalement aussi faible que possible dans l’Union pour tous les acteurs économiques européens, que les marchés financiers de l’Union européenne soient adéquatement régulés par les instances de régulation européennes, que les marchés de l’Union européenne puissent croître vigoureusement, que les coûts de compensation et de règlement transfrontaliers baissent de manière significative et que l’Union européenne, grâce à son nouveau régime réglementaire, puisse influencer et développer énergiquement ses relations financières avec le reste ...[+++]

Wat uiteindelijk telt, is dat de totale kosten van kapitaal in de EU voor alle economische actoren in de EU zo laag mogelijk blijven, dat de Europese regelgevers de financiële markten in de Europese Unie naar behoren reglementeren, dat de markten van de Europese Unie krachtig kunnen groeien, dat de grensoverschrijdende kosten voor clearing en afwikkeling aanzienlijk worden verlaagd en dat de Europese Unie, via haar nieuwe regelgevingskader, invloed kan uitoefenen op haar financiële banden met de rest van de wereld en de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise est resté globalement faible ->

Date index: 2020-12-14
w