Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'entreprise intéressée doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notification à l'acheteur ainsi qu'aux entreprises intéressées

mededeling aan de koper,alsmede aan de betrokkenen ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'article 16 de la loi du 10 mars 1925, avant de pouvoir user des droits qui lui sont attribuées par les articles 14 et 15, l'entreprise intéressée doit obtenir l'approbation de « l'autorité dont relève la voie publique ».

Volgens artikel 16 van de wet van 10 maart 1925 moet de belanghebbende onderneming, vooraleer zij de rechten die haar krachtens de artikelen 14 en 15 worden verleend, kan uitoefenen, de goedkeuring verkrijgen van de « overheid van wie de openbare weg afhangt ».


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la C ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door ...[+++]


Cet article dispose explicitement qu'une demande de déclaration négative des entreprises ou associations d'entreprises intéressées doit être adressée au Service de la concurrence, ce qui cadre avec l'économie de la loi telle qu'elle avait été conçue en 1991.

Bepaalt expliciet dat een verzoek om negatieve verklaring door de betrokken ondernemingen of ondernemingsverenigingen moet worden gericht aan de Dienst voor de Mededinging. Dit kadert in de opbouw van de wet zoals die reeds in 1991 werd geconcipieerd.


Cet article dispose explicitement qu'une demande de déclaration négative des entreprises ou associations d'entreprises intéressées doit être adressée au Service de la concurrence, ce qui cadre avec l'économie de la loi telle qu'elle avait été conçue en 1991.

Bepaalt expliciet dat een verzoek om negatieve verklaring door de betrokken ondernemingen of ondernemingsverenigingen moet worden gericht aan de Dienst voor de Mededinging. Dit kadert in de opbouw van de wet zoals die reeds in 1991 werd geconcipieerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régulateur du secteur de l’énergie, la CREG, vous a remis, en avril 2007, un avis négatif sur les projets de Fluxys et de Gazprom, réunis au sein de la S.A. Poederlee Gas Storage, portant sur un investissement dans un entrepôt de gaz souterrain à Poederlee, parce que les deux sociétés posaient comme condition que la totalité de la capacité de stockage à Poederlee soit accordée pendant vingt-cinq ans à Gazprom, alors qu’en vertu de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, la capacité doit normalement être mise à la disposition de toutes les entreprises ...[+++]

Energieregulator CREG bezorgde u in april 2007 een negatief advies over de plannen van Fluxys en Gazprom, verenigd in de NV Poederlee Gas Storage, om te investeren in een ondergrondse aardgasopslagplaats in Poederlee omdat zij de voorwaarde stelden dat alle capaciteit in Poederlee gedurende vijfentwintig jaar zou toegekend worden aan Gazprom terwijl de capaciteit, volgens de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere, door middel van leidingen, normaal zonder discriminatie ter beschikking gesteld moet worden van alle geïnteresseerde bedrijven.


Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée à la poste adressée au président de la commission paritaire pour les entreprises du commerce de combustibles, qui en avisera sans délai les parties intéressées.

Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het paritair comité van ondernemingen voor de handel in brandstoffen, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen.


Les organisations représentatives des cadres intéressées bénéficient du même droit si un conseil doit être institué dans l'entreprise.

De betrokken representatieve organisaties van kaderleden hebben hetzelfde recht indien in de onderneming een raad moet worden opgericht.


(49) Pour que les parties intéressées, notamment les petites et moyennes entreprises, puissent fournir des informations d’ordre nutritionnel sur leurs produits, l'application des mesures rendant obligatoires ces informations doit se faire progressivement en ménageant de longues périodes de transition, et une période de transition supplémentaire doit en outre être accordée aux micro-entreprises.

(49) Om de belanghebbende partijen, vooral kleine en middelgrote bedrijven, in staat te stellen om voedingswaarde-informatie op hun producten aan te brengen, moet de toepassing van de maatregelen om de vermelding van voedingswaarde-informatie verplicht te stellen via uitgebreide overgangsperioden geleidelijk worden ingevoerd, waarbij voor microbedrijven nog in een bijkomende overgangsperiode moet worden voorzien.


2. La publication mentionne les parties intéressées et l'essentiel de la décision; elle doit tenir compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués.

2. De bekendmaking vermeldt de betrokken partijen en de essentiële gedeelten van de beschikking; hierbij wordt rekening gehouden met het rechtmatige belang van de ondernemingen bij het bewaren van hun zakengeheimen.


2. Toute décision de retrait de l'agrément doit être motivée de façon précise et notifiée à l'entreprise d'assurance intéressée.

2. Elk besluit tot intrekking van de vergunning moet nauwkeurig met redenen zijn omkleed en ter kennis van de betrokken verzekeringsonderneming worden gebracht.




D'autres ont cherché : l'entreprise intéressée doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise intéressée doit ->

Date index: 2024-12-13
w