Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «l'entreprise peut démontrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéph ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begele ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Gouvernement peut, selon les modalités qu'il détermine, dispenser l'entreprise de démontrer le respect de ces obligations.

De Regering kan, volgens de modaliteiten die zij bepaalt, het bedrijf ervan vrijstellen om aan te tonen dat aan deze verplichtingen wordt voldaan.


Le Gouvernement peut, selon les modalités qu'il détermine ou par accord de coopération, dispenser l'entreprise de démontrer le respect de ces obligations.

De Regering kan, volgens de modaliteiten die zij bepaalt of bij een samenwerkingsakkoord, het bedrijf ervan vrijstellen om aan te tonen dat aan deze verplichtingen wordt voldaan.


La commission peut autoriser des entreprises visées au § 2 à ne pas publier des données de comptabilité analytique dont l'entreprise concernée démontre que la divulgation est susceptible de porter préjudice à sa position concurrentielle.

De commissie kan ondernemingen bedoeld in § 2 toestaan om gegevens van hun analytische boekhouding niet bekend te maken indien de betrokken onderneming aantoont dat de bekendmaking ervan haar concurrentiepositie kan schaden.


Art. 9. Par dérogation à l'article 3, l'entreprise d'assurance peut, pour un ou plusieurs groupes d'activités, moyennant l'autorisation préalable de la Banque, répartir des participations bénéficiaires ou octroyer des ristournes lorsque le ratio de couverture du capital de solvabilité requis est inférieur à 100 % même avec le bénéfice des mesures transitoires à condition que l'entreprise démontre que l'absence de répartition ou d'octroi aurait des effets procycliques néfastes ou que cette rép ...[+++]

Art. 9. Mits de Bank hiervoor voorafgaandelijk toestemming heeft verleend, kan de verzekeringsonderneming, in afwijking van artikel 3, voor een of meer activiteitengroepen winstdeling verdelen of restorno's uitkeren wanneer de dekkingsgraad van het solvabiliteitskapitaalvereiste zelfs met toepassing van de overgangsmaatregelen minder bedraagt dan 100 %, op voorwaarde dat de onderneming aantoont dat het niet verdelen van winstdeling of het niet toekennen van restorno's nefaste procyclische effecten zou hebben of dat deze verdeling of toekenning haar financiële positie op de korte of de lange termijn niet in gevaar brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Dans le cas où un conducteur ne peut pas présenter, pour des raisons objectives techniques, des données enregistrées, il peut démontrer au moyen de l'attestation « déclaration d'activités » : - qu'il n'a pas pu conduire de véhicule à cause de maladie, de repos ou de congé; - qu'il a conduit un véhicule non repris dans le champ d'application du Règlement 561/2006; - qu'il a effectué des autres activités professionnelles; - qu'il a été disponible pour l'entreprise ...[+++]

Art. 38. Indien een bestuurder omwille van objectieve technische redenen geen geregistreerde gegevens kan voorleggen, mag hij met het attest "verklaring van activiteiten" aantonen dat hij : - geen voertuig heeft kunnen besturen ingevolge ziekte, rust of vakantie; - een voertuig heeft bestuurd waarop Verordening 561/2006 niet van toepassing is; - andere werkzaamheden heeft verricht; - beschikbaar was voor de onderneming.


Le ministre ou son délégué peut retirer un produit du marché et prescrire la reprise en vue de la modification, le remboursement total ou partiel ou l'échange du produit concerné lorsqu'il est constaté : - qu'une entreprise n'apporte pas, dans le délai fixé à l'article XV. 16, les preuves concernant l'exactitude matérielle des données factuelles qu'elle communique dans le cadre d'une pratique commerciale ou - que l'analyse ou le contrôle par un laboratoire indépendant visé à l'article XV. 16/1 n'est pas exécuté par l'entreprise concer ...[+++]

De minister of zijn gemachtigde kan een product uit de handel nemen en de terugname met het oog op de wijziging, de gehele of gedeeltelijke terugbetaling dan wel de ruil ervan gelasten wanneer is vastgesteld dat : - een onderneming niet binnen de in artikel XV. 16 bepaalde termijn de bewijzen levert betreffende de materiële juistheid van de feitelijke gegevens die zij meedeelt in het kader van een handelspraktijk of - de ontleding of controle door een onafhankelijk laboratorium bedoeld in artikel XV. 16/1 door de betrokken onderneming niet wordt uitgevoerd of - een ontleding of controle van het product door een onafhankelijk laboratorium ...[+++]


Cela revient en fait pour la région à démontrer que l'entreprise (entendons par là éventuellement une unité technique d'exploitation, individualisable comme telle) dont la fermeture est envisagée, peut être viable ou présente une certaine viabilité, seule ou dans le cadre d'une incorporation dans une autre entreprise.

Voor het gewest komt het er dus op neer aan te tonen dat de onderneming (dit kan ook een technische bedrijfseenheid zijn die op zich kan bestaan) die overweegt om te sluiten, levensvatbaar is of toch een zekere levensvatbaarheid toont, alleen of als onderdeel van een andere onderneming.


— Levier pour améliorer les résultats d'exploitation: lors des auditions, Marcia De Wachter, directrice de la Banque nationale de Belgique, a souligné l'existence d'un commencement de preuve scientifique tendant à démontrer qu'une présence accrue des femmes au sein des organes de décision des entreprises peut constituer un levier pour améliorer les résultats d'exploitation:

— Hefboom voor betere bedrijfsresultaten : Marcia De Wachter, directeur van de Nationale Bank van België, wees tijdens de hoorzittingen op het bestaan van een begin van wetenschappelijk bewijs dat meer vrouwen in besluitvormingsorganen van bedrijven een hefboom kunnen zijn voor betere bedrijfsresultaten :


— Levier pour améliorer les résultats d'exploitation: il existe un commencement de preuve scientifique tendant à démontrer qu'une présence accrue des femmes au sein des organes de décision des entreprises peut constituer un levier pour améliorer les résultats d'exploitation:

— Hefboom voor betere bedrijfsresultaten : er is een begin van wetenschappelijk bewijs dat meer vrouwen in besluitvormingsorganen van bedrijven een hefboom kunnen zijn voor betere bedrijfsresultaten :


De la même manière, il y aura présomption de discrimination salariale lorsque l'employeur utilise un système de rémunération non transparent et que l'on peut démontrer, chiffres à l'appui, que le niveau salarial général des travailleuses dans l'entreprise ou dans une section particulière se situe au-dessous de celui des hommes (arrêt Enderby, Cour de Justice, 27 octobre 1993, affaire 127/92, Jur., I, 5535).

Evenzo zal er een vermoeden van loondiscriminatie bestaan, wanneer de werkgever een ondoorzichtig beloningssysteem hanteert en met cijfermateriaal kan worden aangetoond dat het algemene loonniveau van werkneemsters in een bedrijf of in een bepaalde afdeling beduidend onder dat van de mannelijke collega's ligt (arrest-Enderby, Hof van Justitie, 27 oktober 1993, zaak 127/92, Jur., I, 5535).




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     l'entreprise peut démontrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise peut démontrer ->

Date index: 2022-04-15
w