Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'entreprise s'était nettement " (Frans → Nederlands) :

Après une année 2001 où l’exécution des crédits s’était nettement concentrée sur les projets environnementaux, on constate en 2003, pour la deuxième année consécutive, une prééminence des projets de transport (53,8% des crédits d’engagement et 52,6 % des crédits de paiement).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten, blijkt dat in 2003, voor het tweede achtereenvolgende jaar, het accent ligt op de vervoersprojecten (53,8% van de vastleggingskredieten en 52,6 % van de betalingskredieten).


Après une année 2001 où l'exécution des crédits s'était nettement concentrée sur les projets environnementaux (pour rappel : 51,5 % des crédits d'engagement et 61,3 % des crédits de paiement), on constate pour l'année 2002 une prééminence des projets de transport (respectivement 53,9% et 57,6 % des crédits totaux).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten (51,5% van de vastleggingskredieten en 61,3% van de betalingskredieten) blijkt dat de balans in 2002 doorslaat naar de vervoersprojecten (respectievelijk 53,9% en 57,6% van de totale kredieten).


La participation du secteur privé, des ONGs ou autre était nettement plus faible.

De deelname in de privésector, bij NGO's of andere lag aanzienlijk lager.


L'administration des Douanes et Accises estime ce montant à 2,5 millions mais, à en croire le monde des entreprises, il serait nettement plus élevé, atteignant, selon certains, les 10 millions d'euros.

Dit bedrag zou volgens de administratie Douane en Accijnzen 2,5 miljoen bedragen terwijl de bedrijfswereld dit veel hoger schat. Daar spreken sommigen van 10 miljoen euro.


Or, si l'on en croit les prévisions établies par le Conseil National de l'Économie, le gap de compétitivité de nos entreprises qui était encore de 4,1 % en 2013 passera à -0,3 % cette année et ce grâce à une série de mesures prises par le gouvernement comme le saut d'index, la modération salariale 2015-2016, les réductions de cotisations patronales, etc. 1. Confirmez-vous ce chiffre de -0,3 %?

Afgaand op de voorspellingen van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven zal de concurrentiekloof voor onze bedrijven, die in 2013 nog 4,1 % bedroeg, dit jaar naar -0,3 % dalen dankzij een aantal regeringsmaatregelen, onder meer de indexsprong, de loonmatiging 2015-2016, de lagere werkgeversbijdragen, enz. 1. Kunt u bevestigen dat de concurrentiekloof naar -0,3 % zal dalen?


Vous avez été surpris d'apprendre l'existence de cette connexion panaméenne, soulignant ensuite qu'un contrat public ne pouvait être résilié que si l'entreprise incriminée étaitfinitivement condamnée pour fraude.

U reageerde verbaasd en was niet op de hoogte van de Panamese connectie. Daarnaast werd door u benadrukt dat een overheidscontract alleen verbroken kan worden als het betrokken bedrijf definitief veroordeeld is voor fraude.


Si entre 2008 et 2010, il était encore question d'une forte augmentation, en 2011, l'augmentation était nettement moins prononcée.

Ook interessant is de evolutie van de spaargelden zelf te volgen, tussen 2008 en 2010 was er nog sprake van een forse stijging, terwijl de stijging in 2011 veel minder uitgesproken was.


4) Le tableau joint en annexe montre clairement que le personnel en place au sein des maisons de Justice au 1 décembre 2013 était nettement supérieur à ce qu’il était en 2010.

4) Uit bijgevoegde tabel kan worden afgeleid dat het aantal personeelsleden binnen de justitiehuizen op 1 december 2013 beduidend hoger lag dan in 2010.


Au cours de la période d'application de la décision 2010/2/UE, un écart considérable s'est creusé entre le prix du carbone qui avait été pris en considération pour les évaluations et le prix réel du carbone, qui était nettement plus faible.

Tijdens de toepassingsduur van Besluit 2010/2/EU verschilde de prijs voor emissierechten waarop de beoordelingen berusten aanzienlijk van de werkelijke emissierechtenprijs, die veel lager lag.


Pour les autres critères, la qualité des renseignements était nettement meilleure.

Op de overige punten was de kwaliteit van de informatie aanzienlijk hoger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise s'était nettement ->

Date index: 2022-05-26
w