Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diriger les sous-traitants d'un aéroport
Entreprise laitière
Entreprise traitant le lait
Gérer des sous-traitants
Laiterie
Organisme de recherche sous-traitant
Sous-contractant
Sous-traitant
Sous-traitant intermédiaire
Sous-traitant secondaire

Vertaling van "l'entreprise sous-traitante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise laitière | entreprise traitant le lait | laiterie

melkverwerker


sous-contractant | sous-traitant

onderaannemer | toeleverancier


diriger les sous-traitants d'un aéroport

onderaannemers op een luchthaven aanwijzingen geven


gérer des sous-traitants

werk van onderaannemers beheren


sous-traitant secondaire

ondergeschikte onderaannemer | tweederangs onderaannemer


sous-traitant intermédiaire

intermediaire onderaannemer




organisme de recherche sous-traitant

organisatie voor contractonderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'information des travailleurs du sous-traitant se fait par tous les moyens utiles et au minimum, sur la base de l'analyse de risques réalisée pour ce chantier; d. Les entreprises donneuses d'ordre arrêtent une procédure de mise en sécurité des installations avant toute intervention des travailleurs des entreprises sous-traitantes sur lesdites installations; e. Les donneurs d'ordre mettent en place des outils de mesure afin de vérifier le respect, par les sous-traitants, des règles en matière de santé et sécurité lors de l'exécution ...[+++]

Het informeren van de werknemers van de onderaannemer gebeurt met alle nuttige middelen en minimum op basis van de voor deze werf opgemaakte risicoanalyse; d. De opdrachtgevende ondernemingen bepalen een procedure tot veiligstelling van de installaties, alvorens elke interventie van de werknemers van de onderaannemers in deze installaties; e. De opdrachtgevers installeren meetinstrumenten voor het verifiëren van de naleving door de onderaannemers van de regels inzake gezondheid en veiligheid bij de uitvoering van de werf.


Les modalités liées à la mise en oeuvre de ces mesures sont déterminées sur la base de paramètres liés aux spécificités de chaque chantier; f. Toute intervention d'un sous-traitant auprès du donneur d'ordre donne lieu à la réalisation d'une clôture effective de chantier permettant notamment de collecter toutes les données portant sur le respect, par les sous-traitants, des règles en matière de santé et sécurité; g. Les informations liées à l'évaluation des prestations des entreprises sous-traitantes dans les domaines de santé et sécurité, recueillies par le responsable de chantier du donneur d'ordre lors de l'exécution du chantier et à ...[+++]

De modaliteiten, gekoppeld aan de inwerkingstelling van deze maatregelen, zijn vastgesteld op basis van parameters betreffende de specifieke kenmerken van elke werf; f. Elke tussenkomst van een onderaannemer bij de opdrachtgever geeft aanleiding tot het uitvoeren van een effectieve sluiting van de werf die het mogelijk maakt alle gegevens aangaande de naleving door de onderaannemers van de regels inzake gezondheid en veiligheid te verzamelen; g. De inlichtingen betreffende de evaluatie van de prestaties van de onderaannemers op gebied van gezondheid en veiligheid, gebundeld door de werfverantwoordelijke van de opdrachtgever bij de uitv ...[+++]


Les zones du circuit primaire des centrales nucléaires sont interdites aux salariés sous contrat à durée déterminée d'entreprises sous-traitantes qui ne remplissent pas les conditions requises pour tout travailleur de l'entreprise exploitante.

De toegang tot de zones van de primaire kringloop van de kerncentrales is verboden voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van een onderaannemer die niet voldoen aan de voorwaarden die zijn opgelegd voor de reguliere werknemers van het exploitatiebedrijf.


Les zones du circuit primaire des centrales nucléaires sont interdites aux salariés sous contrat à durée déterminée d'entreprises sous-traitantes qui ne remplissent pas les conditions requises pour tout travailleur de l'entreprise exploitante.

De toegang tot de zones van de primaire kringloop van de kerncentrales is verboden voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van een onderaannemer die niet voldoen aan de voorwaarden die zijn opgelegd voor de reguliere werknemers van het exploitatiebedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les zones du circuit primaire des centrales nucléaires sont interdites aux salariés sous contrat à durée déterminée d'entreprises sous-traitantes qui ne remplissent pas les conditions requises pour tout travailleur de l'entreprise exploitante.

De toegang tot de zones van de primaire kringloop van de kerncentrales is verboden voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van een onderaannemer die niet voldoen aan de voorwaarden die zijn opgelegd voor de reguliere werknemers van het exploitatiebedrijf.


Les zones du circuit primaire des centrales nucléaires sont interdites aux salariés sous contrat à durée déterminée d'entreprises sous-traitantes qui ne remplissent pas les conditions requises pour tout travailleur de l'entreprise exploitante.

De toegang tot de zones van de primaire kringloop van de kerncentrales is verboden voor werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van een onderaannemer die niet voldoen aan de voorwaarden die zijn opgelegd voor de reguliere werknemers van het exploitatiebedrijf.


Suite à quoi, les principes suivants ont été convenus : 1. La santé et la sécurité des travailleurs font partie intégrante des relations entre les donneurs d'ordre et leurs sous-traitants; 2. Les entreprises donneuses d'ordre déclinent cette politique, par des mesures concrètes, à différentes étapes des rapports avec leurs sous-traitants; 3. Ces mesures visent à atteindre les objectifs suivants : a. Les critères de sélection des sous-traitants, par leurs donneurs d'ordre, tiennent compte de la façon dont les sous-traitants gèrent ef ...[+++]

Ten gevolge hiervan werden de volgende principes overeengekomen : 1. De gezondheid en veiligheid van de werknemers maken integraal deel uit van de contacten tussen de opdrachtgevers en hun onderaannemers; 2. De opdrachtgevende ondernemingen passen dit beleid toe, via concrete maatregelen, in verschillende fasen van de contacten met hun onderaannemers; 3. Deze maatregelen beogen het bereiken van volgende doelstellingen : a. De selectiecriteria van de onderaannemers door hun opdrachtgevers houden rekening met de wijze waarop de onderaannemers de gezondheid en veiligheid op het werk daadwerkelijk aanpakken.


Art. 21. Dans la même section 3/1, l'article 130 est remplacé par ce qui suit : "Art. 130. Les travaux effectués par des entreprises extérieures ou par des travailleurs intérimaires Est puni d'une sanction de niveau 3 : 1° l'employeur dans l'établissement duquel des entrepreneurs et, le cas échéant, des sous-traitants viennent effectuer des travaux, son préposé ou son mandataire qui a commis une infraction à l'article 9, § 1, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses ...[+++]

Art. 21. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 130 vervangen als volgt : "Art. 130. Werkzaamheden uitgevoerd door ondernemingen van buitenaf of door uitzendkrachten Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft : 1° de werkgever in wiens inrichting aannemers en, in voorkomend geval, onderaannemers werkzaamheden komen uitvoeren, zijn aangestelde of zijn lasthebber die inbreuk heeft gepleegd op artikel 9, § 1, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan; 2° de aannemers en onderaannemers, hun aangestelde of hun lasthebber die inbreuk hebben geple ...[+++]


Il est prévu que les missions de gardiennage ne peuvent pas être sous-traitées à une autre entreprise ni acceptées ou exécutées en sous-traitance sauf si: - tant l'entrepreneur principal que le sous-traitant sont autorisés pour l'exercice de ces activités; - la convention écrite entre l'entrepreneur principal et le mandant détermine le nom du sous-traitant, ses coordonnées et la période, les moments et les lieux où il effectuera les activités.

Er wordt bepaald dat de bewakingsopdrachten niet aan een andere onderneming kunnen worden uitbesteed, noch aanvaard of in onderaanneming worden uitgevoerd, behalve indien: - zowel de hoofdaannemer als de onderaannemer vergund zijn voor het uitoefenen van deze activiteiten; - de schriftelijke overeenkomst tussen de hoofdaannemer en de opdrachtgever de naam van de onderaannemer, zijn contactgegevens en de periode, de tijdstippen en de plaatsen waar hij de activiteiten zal uitvoeren, bepaalt.


De plus en plus d'employeurs confient les tâches de leur entreprise à d'autres entreprises (sous-traitants, agences d'intérim, .).

Meer en meer werkgevers besteden taken op hun werkvloer uit aan andere bedrijven (onderaannemingen, uitzendkantoren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'entreprise sous-traitante ->

Date index: 2020-12-15
w