Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'enveloppe prévue semble insuffisante " (Frans → Nederlands) :

Cette décision est prise alors que l'enveloppe prévue semble insuffisante pour verser les sommes due aux communes et zones de police pluricommunales.

Deze beslissing werd genomen terwijl de begrotingsenveloppe ontoereikend lijkt te zijn om de aan de gemeenten en politiezones verschuldigde bedragen te kunnen doorstorten.


Vu l'article 8 du présent Accord de coopération par lequel les parties s'engagent à négocier un amendement dans l'hypothèse où l'enveloppe prévue pour le programme A350 XWB devait être insuffisante;

Gelet op artikel 8 van het onderhavige Samenwerkingsakkoord waarbij partijen zich er toe verbinden om een amendement te onderhandelen als zou blijken dat de A350 XWB enveloppe onvoldoende is;


3. En outre, il semble que la SNCB ait prévu qu'en 2018, 30 nouveaux bâtiments seraient rendus accessibles aux PMR. Parmi celles-ci figurent les gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marchienne-au-Pont. a) Confirmez-vous le fait que cet objectif global et que ces gares font toujours bien partie de vos priorités? b) Quelle est l'enveloppe budgétaire globale prévue pour mettre en oeuvre les chantiers dans ces 30 bâtiments? c) Qu'en est-il plus précisément des enveloppes budg ...[+++]

3. Naar verluidt heeft de NMBS voorts beslist om tegen 2018 30 nieuwe gebouwen toegankelijk te maken voor personen met beperkte mobiliteit, waaronder de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont. a) Bevestigt u dat die algemene doelstelling en de betrokken stations nog altijd op uw prioriteitenlijst staan? b) Welk budget werd er in totaal uitgetrokken voor de uitvoering van de werken in die 30 stationsgebouwen? c) Welk budget werd er meer bepaald gealloceerd voor de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont?


Force est de constater que cet engagement n'a pas encore été tenu dans la mesure où l'enveloppe budgétaire initialement prévue pour financer la réforme était insuffisante, ce qui a amené le gouvernement à devoir augmenter plusieurs fois son montant.

Toch moet worden vastgesteld dat die verbintenis nog niet is nagekomen, aangezien de initieel begrote budgettaire enveloppe voor de financiering van die hervorming niet volstond, wat de regering ertoe gebracht heeft dat bedrag verscheidene malen te verhogen.


Force est de constater que cet engagement n'a pas encore été tenu dans la mesure où l'enveloppe budgétaire initialement prévue pour financer la réforme était insuffisante, ce qui a amené le gouvernement à devoir augmenter plusieurs fois son montant.

Toch moet worden vastgesteld dat die verbintenis nog niet is nagekomen, aangezien de initieel begrote budgettaire enveloppe voor de financiering van die hervorming niet volstond, wat de regering ertoe gebracht heeft dat bedrag verscheidene malen te verhogen.


Dans le cas où, selon ces modalités, il devait apparaître durant la mise en oeuvre du programme A350 XWB que l'enveloppe prévue devait être insuffisante, l'Etat fédéral examinera la possibilité de prévoir une intervention complémentaire de manière à favoriser une participation maximale de l'industrie belge au programme A350 XWB.

Mocht tijdens de uitvoering van het A350 XWB-programma blijken dat de op die manier bekomen enveloppe onvoldoende is, zal de Federale overheid de mogelijkheid onderzoeken om een bijkomende tussenkomst te voorzien en dit in het licht van een maximale deelname van de Belgische industrie aan het programma A350 XWB.


Art. 8. Les parties au présent accord s'engagent à négocier un amendement au présent accord de coopération dans l'hypothèse ou l'enveloppe prévue pour le programme A350 XWB devait être insuffisante.

Art. 8. De partijen bij dit akkoord verbinden er zich toe om een amendement bij dit samenwerkingsakkoord te onderhandelen als zou blijken dat de A350 XWB-enveloppe onvoldoende is.


2) Pour quels programmes d'acquisition sait-on d'ores et déjà que l'enveloppe prévue initialement sera insuffisante et quelles dépenses supplémentaires faut-il prévoir et pour quels programmes ?

2) Voor welke aankoopprogramma's is nu reeds geweten dat de initieel voorziene enveloppe onvoldoende zal zijn en welke bijkomende uitgaven dienen voor welke programma's voorzien te worden ?


Au vu des objectifs du programme, et du taux de réponse exceptionnel, l’enveloppe financière semble être décidément insuffisante.

Gezien de doelstellingen van het programma en de uitzonderlijk hoge respons is duidelijk dat het budget van het programma onvoldoende is.


2) Pour quels programmes d'acquisition sait-on d'ores et déjà que l'enveloppe prévue initialement sera insuffisante et quelles dépenses supplémentaires faut-il prévoir et pour quels programmes ?

2) Voor welke aankoopprogramma's is nu reeds geweten dat de initieel voorziene enveloppe onvoldoende zal zijn en welke bijkomende uitgaven dienen voor welke programma's voorzien te worden ?


w