Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'enveloppe totale déjà » (Français → Néerlandais) :

Indépendamment de cela, le ministre souligne également qu'il a déjà été prévu de revaloriser les pensions les plus basses à hauteur de 1 et 2 % et que l'enveloppe bien-être d'un milliard d'euros, sera, contrairement au passé, totalement utilisée » (ibid., pp. 39-40).

Los daarvan benadrukt de minister ook dat er reeds werd voorzien in een verhoging van de laagste pensioenen ten belope van 1 en 2 % en dat de welvaartsenveloppe van 1 miljard euro, anders dan in het verleden, volledig zal worden benut » (ibid., pp. 39-40).


En outre, une enveloppe totale d'un maximum de 170 millions d'EUR pour l'ensemble de la période est prévue dans le budget général de l'Union européenne pour couvrir le solde, en faisant usage des crédits déjà programmés dans la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel 2014-2020 afin de laisser inchangé le total des dépenses réparties.

Daarnaast is in de algemene begroting van de Europese Unie over de gehele periode in totaal maximaal 170 miljoen EUR beschikbaar voor de financiering van de resterende kosten, waarbij gebruik wordt gemaakt van de kredieten die al in rubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2014-2020 zijn geprogrammeerd, zodat de totale toegewezen uitgaven ongewijzigd blijven.


En plus de la hausse relative déjà prévue par la Commission, il est donc proposé d'augmenter de 3 % la part allouée à la surveillance des marchés et aux mesures visant à faire respecter la législation dans le cadre de l'objectif 1, faisant passer la part dédiée à cet objectif de 22 à 25 % de l'enveloppe totale disponible pour les crédits opérationnels.

Naast de relatieve verhoging die de Commissie reeds heeft gepland, wordt daarom voorgesteld om de begroting voor markttoezicht en maatregelen ter handhaving van de wetgeving in het kader van doelstelling 1 met 3% te verhogen, waardoor het deel van de begroting voor deze doelstelling zou stijgen van 22% naar 25% van de totale begroting voor beleidskredieten.


Dans le domaine de l’innovation et de la politique régionale, une enveloppe totale de 86 milliards d’euros a d’ores et déjà été allouée pour cette période financière et devrait, en particulier, aider les petites et moyennes entreprises à améliorer la qualité de leur main-d’œuvre, leurs méthodes de production et les services qu’elles sont à même d’offrir.

Voor deze programmeringsperiode is er al met al reeds 85 miljard euro voorzien voor het innovatiebeleid en voor het regionaal beleid. Daarmee willen we met name het midden- en kleinbedrijf helpen om de kwaliteit van hun werknemers, hun productiemethodes en hun dienstverlening te verbeteren.


3. estime que le PIB doit demeurer le critère principal permettant de déterminer l'éligibilité à l'aide au titre de la politique régionale; invite toutefois la Commission et les États membres à s'efforcer d'établir des indicateurs statistiques plus pertinents et territorialisés, de façon à donner une vue d'ensemble plus générale du niveau de développement des régions défavorisées; souligne que des indicateurs autres que le PIB (population totale, chômage, taux d'emploi, niveaux d'éducation, densité démographique) sont d'ores et déjà exploitables par le ...[+++]

3. is van mening dat het bbp het belangrijkste criterium moet blijven bij het beantwoorden van de vraag of een regio in aanmerking komt voor steun in het kader van het regionaal beleid; dringt er niettemin bij de Commissie en de lidstaten op aan te streven naar nauwkeurigere, meer op de regio gerichte statistische indicatoren, teneinde tot een vollediger beeld van het ontwikkelingsniveau van deze regio's met een handicap te komen; wijst erop dat andere indicatoren dan het bbp (totaal inwonertal, werkloosheidscijfer en arbeidsparticipatiegraad, onderwijspeil, bevolkingsdichtheid) nu al door de lidstaten kunnen worden gebruikt bij de her ...[+++]


Nous finançons d’ores et déjà 15 projets sur le SIDA, pour une enveloppe totale de plus de 4,2 millions d’euros.

Wij financieren reeds vijftien projecten met betrekking tot aids, hetgeen neerkomt op een totale bijdrage van meer dan 4,2 miljoen euro.


Abstraction faite de l'enveloppe totalejà consacrée aux régions frontalières, notamment au titre des Fonds structurels, la Commission propose, à l'issue de son analyse, de consacrer un montant supplémentaire de 195 millions EUR aux régions limitrophes des pays candidats au cours de la période 2001-2006.

De Commissie stelt voor om, naast de reeds hoofdzakelijk uit de structuurfondsen naar de grensregio's gaande middelen, 195 miljoen EUR extra toe te kennen voor maatregelen ten behoeve van de regio's langs de grenzen met kandidaat-lidstaten in de periode 2001-2006.


Abstraction faite de l'enveloppe totalejà consacrée aux régions frontalières, notamment au titre des Fonds structurels, la Commission propose, à l'issue de son analyse, de consacrer un montant supplémentaire de 195 millions EUR aux régions limitrophes des pays candidats au cours de la période 2001-2006.

De Commissie stelt voor om, naast de reeds hoofdzakelijk uit de structuurfondsen naar de grensregio's gaande middelen, 195 miljoen EUR extra toe te kennen voor maatregelen ten behoeve van de regio's langs de grenzen met kandidaat-lidstaten in de periode 2001-2006.


En déterminant le montant de la somme totale de l'enveloppe, on a déjà tenu compte d'une indexation de 1,3 %.

Bij de vaststelling van het totaalbedrag van de enveloppe werd reeds rekening gehouden met een indexatie van 1,3 %.


Dans sa coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, la Commission commence d'ores et déjà à considérer les progrès enregistrés dans la mise en oeuvre des réformes institutionnelles en faveur des droits de l'homme, de la démocratie, de l'État de droit et de la bonne gestion des affaires publiques comme un élément de la prise de décision concernant les allocations par pays, dans le cadre de l'enveloppe financière totale du FED.

Bij haar samenwerking met de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan is de Commissie er al mee begonnen de vorderingen bij de toepassing van institutionele hervormingen inzake mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en een goed bestuur in aanmerking te nemen bij de bepaling van de toewijzingen voor individuele landen binnen het totale bedrag van het EOF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enveloppe totale déjà ->

Date index: 2024-05-15
w